автор |
сообщение |
Lihin
авторитет
|
20 декабря 2005 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что-то никто тему не начинает... Имхо, один из современных авторов, которых очень стоит почитать, — Джозеф Кутзее. "В ожидании варваров", "Жизнь и время Михаэла К.", "Бесчестье", "Осень в Петербурге"... Некоторые его вещи переведены С.Ильиным — известным переводчиком романов Набокова.
сообщение модератора Доп.разьяснение от 02.10.2015 Тема предназначена для высказывания мыслей и впечатлений по поводу читаемых (либо уже прочтенных) НЕ фантастических произведений. Просто ссылки на сторонние ресурсы не приветствуются.
|
|
|
|
Victor31
философ
|
28 апреля 2015 г. 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лунатица Бывает — "вот ведь врет, но как здорово закручивает!". Но случается и — "ты врешь так скучно и ненатурально, что я протрезвел".
Ваш аргумент понятен и достаточен для читателя прекратить чтение.
В этом конкретном случае ("Волхв" Джона Фаулза — для тех, кто не помнит о чем речь) мы имеем роман-игру. Сам автор неоднократно сравнивает ее просто с игрой в прятки. Вот посмотрим на игру в прятки. Что в ней есть от "реализма", "правдоподобия" и можно ли игре "верить"? Я думаю, что даже самые маленькие дети понимают, что эту терминологию к игре применять нельзя. Игру надо оценивать по каким-то другим параметрам: скучно-интересно, легко-просто, долго-быстро ...
С точки зрения оценки этого игрового элемента романа скажу, что, прятки игра интересная, но если в нее сутки играть, то может и наскучить. Возможно, Фаулз переборщил с объемом романа. Или читать надо с паузами. Это если игра интересна для читателя. А если совсем не интересна, то дочитывать эту книгу смысла не имеет. Разве что можно какие-то новеллы-вставки прочитать. Многие из них имеют самостоятельный интерес и просто замечательны.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
Фикс
миротворец
|
28 апреля 2015 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ona Неужели это настолько непонятно, что я вынуждена СВОИ (еще раз подчеркиваю!) впечатления от романа еще и пояснять "на пальцах"?!
Так в этом и заключается смысл обмена мнения о прочитанном.
цитата ona Уж слишком много средств и усилий вовлечено в эту масштабную фальсификацию ради банального "развлечься", Вам не кажется?
Нет, не кажется. Герой любого художественного произведения априори центр "вселенной" вокруг которого все вращается. И цель, кстати, помимо банального желания поразвлечься персонажем (хотя я не очень понимаю, зачем в фокусе оказывается некая фикция, никакой свободы воли не имеющей, вместо самой фигуры автора произведения) в том числе и в воздействии на читателя — в постоянном балансе на грани между правдой и ложью, наблюдением за моментом истинного взросления. Сможете достичь те же цели сменив сюжетную канву с "масштабной фальсификацией" на иную, не потеряв при этом ничего? Сомневаюсь.
цитата ona Или Вы мне отказываете в праве на собственное мнение?!
Интересно, зачем вы постоянно этот вопрос повторяете, хотя от вас всего лишь просят пояснений, так как интересны корни сложившегося мнения? Сомневаетесь в собственных взглядах на роман и боитесь возможности изменения взгляда в процессе дальнейшего обсуждения?
ps. А "правдоподобный" финал, где герой оказывался бы обычным параноиком сделал бы для вас произведение более интересным?
цитата Лунатица Наверное, оттого что реализм и правдоподобие — две разные вещи. У вас никогда не было такого, что внутреннее "не верю" убивает всякий интерес к дальнейшему развитию сюжета?
Наверное, я очень благодарный читатель — готов всегда принимать чужие правила игры. Реализм и правдоподобие может убить разве что сочетание невысокого литературного мастерства и неких глобальных сюжетообразующих ляпов.
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
mischmisch
миродержец
|
28 апреля 2015 г. 12:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может, лучше поругаться про Фаулза в более подходящей теме? Свою создать или воспользоваться площадкой (по крайней мере, более подходящей, чем эта)последнего конфликта по его поводу?
Перед Днем Победы решила почитать что-то соответствующее. Начала читать "Балтийское небо" Николая Корнеевича Чуковского. Пока впечатления самые положительные: Ленинград, летчики, тяжело, но без чернухи. Впечатлений не меньше, чем от Гроссмана.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Лунатица
философ
|
28 апреля 2015 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс Наверное, я очень благодарный читатель — готов всегда принимать чужие правила игры. Реализм и правдоподобие может убить разве что сочетание невысокого литературного мастерства и неких глобальных сюжетообразующих ляпов.
Разумеется. Писатель всегда предлагает игру. Но читатель не обязан принять правила только потому, что это игра. А степень убедительности — штука неоднозначная. Мы сплошь и рядом закрываем глаза на натяжки и несообразности, если нам нравится общий посыл: симпатичны персонажи, близка идея, интересна тема. Если же нет — то неизбежные ошибки автора или сюжетообразующие условности раздражают вдвойне. Ну и грубость ляпов — штука неоднозначная и индивидуальная. Каждый решает для себя.
|
|
|
ona
миротворец
|
28 апреля 2015 г. 13:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс Интересно, зачем вы постоянно этот вопрос повторяете
Может от того, что Вы меня никак услышать не хотите?!...
цитата Фикс Сомневаетесь в собственных взглядах на роман и боитесь возможности изменения взгляда в процессе дальнейшего обсуждения?
По-моему, мною было сказано более чем достаточно, чтобы понять, что собственный взгляд на роман у меня давно уже сформировался, и вряд ли какие-либо доводы способны его изменить! Более того — я не вижу причин для обсуждения МОЕГО мнения о прочитанном вообще! (представляете, какова наглость!! ) Вы вправе высказать собственное мнение, соглашаясь со мной либо нет, но оспаривать мои впечатления — уж извините!... )) На сем предлагаю прения, действительно, прекратить!
|
|
|
Victor31
философ
|
28 апреля 2015 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ona Более того — я не вижу причин для обсуждения МОЕГО мнения о прочитанном вообще! (представляете, какова наглость!! :-)))) Жаль, что Вы не заметили, что обсуждаются здесь общие критерии оценки такого романа как "Волхв", а не Ваше мнение, которое только дало повод к дальнейшей дискуссии. Всем понятно, что у каждого из нас свои мнения, но при обсуждении книг есть еще много чего другого достойного обсуждения.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
Aryan
миротворец
|
1 мая 2015 г. 15:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю отличную "Moonraker's Bride" Мэдлин Брент (псевдоним Питера О'Доннела, автора великолепной Модести Блейз, под которым он писал совершенно замечательные романтические приключенческие детективы). Это как Мэри Стюарт, только еще лучше. Отличные характеры, масса приключений, лихо завернутые интриги. Модести Блейз у меня есть почти вся, а вот эти его книги я не читала. Так что приятное времяпровождение обеспечено
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
12 мая 2015 г. 21:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Пусть Льёт" Пола Боулза. В выходные начал. Бодро пошло, нравилось. Колоритно. Танжер, дождь, романтика. Прочитал 290 страниц и резко утратил интерес. Стало совершенно наплевать, что произойдёт. Сейчас с трудом, как в тумане, прочёл 10 страниц и отложил То ли со мной что-то, то ли книга автор не смог. Не рекомендую читать предисловие. Там спойлеры, как оказалось далее.
|
––– 45-47 |
|
|
prouste
миродержец
|
15 мая 2015 г. 06:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добрался до "Щегла". И книжка толстая и хвалили чрезмерно — все как-то не мог собраться. Пока — все прекрасно. Критики правы — Диккенс без викторианского антуража. Приключенческий роман взросления.
|
|
|
LAS
гранд-мастер
|
|
prouste
миродержец
|
15 мая 2015 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нет, дидактики там немного, но она и у Диккенса в разных объемах представлена."Наш общий друг" или "Большие надежды", как по мне, совсем не дидактичны. То же и с мелодраматичностью. Если уж конкретно роман Диккенса сопоставлять, то это. конечно, Дэвид Копперфилд" — одноколейное повествование от лица развитого мальчика с авторской иронией к окружающим. У Таррт — папаша главного героя и его приятельница ну совершенно "диккенсовские" комедийные персонажи. Пока не дочитал.
|
|
|
Bizon
миродержец
|
18 мая 2015 г. 13:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
читаю "Шелест ветра перемен" Ирины Ярич про Русь 10-го века. Автор старается придерживаться древнерусского языка в диалогах, хотя получается не всегда. Очень много описаний, есть некоторый перекос в восприятии. В целом пока полностью мнение расплывчатое, не сформировалось. Но в любом случае сама тематика интересна.
|
|
|
mischmisch
миродержец
|
18 мая 2015 г. 14:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon Автор старается придерживаться древнерусского языка в диалогах
И как оно читается? А то "Слово о полку Игореве" и в адаптации-то тяжело... Или у нас разное понимание "древнерусского"? Очень хотелось бы пример, а то заинтриговали до жути.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Bizon
миродержец
|
18 мая 2015 г. 14:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch И как оно читается? А то "Слово о полку Игореве" и в адаптации-то тяжело... Или у нас разное понимание "древнерусского"? Очень хотелось бы пример, а то заинтриговали до жути
ну не настолько полное использование древнеславянского: здесь как раз адаптированная смесь с частым использованием слов и выражений. абсолютно неадаптированное наверно поймут только специалисты, и то не сразу
|
|
|
Славич
миродержец
|
18 мая 2015 г. 14:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon ну не настолько полное использование древнеславянского На всякий случай замечу, что древнеславянский (он же общеславянский) язык сильно отличался от древнерусского. Если что, я просто проходил мимо.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
mischmisch
миродержец
|
18 мая 2015 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon здесь как раз адаптированная смесь с частым использованием слов и выражений
Жалко, что без примера, было бы любопытно. Но спасибо за ответ.
Сама сейчас читаю "Devil in the Details" Jennifer Traig, вроде как автобиографическое повествование о борьбе с неврозом навязчивых состояний. Очень интересно, хотя и грустно. Пока читаю про детство, наполненное "ритуалами". Никогда не думала, что всё это ради предотвращения больших бед, которые не выходят из головы подобных людей. Например, "я тридцать три раза стукну плюшевого мишку — и мама не умрет". Никогда об этом феномене не задумывалась, поэтому, наверное, поразилась тому, как он может быть тесно связан с религиозностью: девочка еще и истовая иудаистка, черпающая наслаждение в соблюдении всяческих обрядов.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
ivanta
активист
|
29 мая 2015 г. 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste Добрался до "Щегла". И книжка толстая и хвалили чрезмерно — все как-то не мог собраться. Пока — все прекрасно. Критики правы — Диккенс без викторианского антуража. Приключенческий роман взросления.
А мне как-то не пошла. При том что "Тайную историю" прочитал запоем. Все-таки "синдром второго альбома" — штука довольно частая
|
––– «Юристов нужно брать ежовыми рукавицами, ставить в осадное положение, ибо эта интеллигентская сволочь часто паскудничает" Ленин |
|
|
ivanta
активист
|
29 мая 2015 г. 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gordred После 3 сезонов карточного домика вдохновился на прочтение "Вся королевская рать" Роберта Пенна Уоррена.
Я как раз задумал то же самое!
|
––– «Юристов нужно брать ежовыми рукавицами, ставить в осадное положение, ибо эта интеллигентская сволочь часто паскудничает" Ленин |
|
|
prouste
миродержец
|
29 мая 2015 г. 18:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ivanta А мне как-то не пошла. При том что "Тайную историю" прочитал запоем. Все-таки "синдром второго альбома" — штука довольно частая Формально говоря. в случае Таррт скорее речь идет о третьем "альбоме". Второй, как по мне. вышел очень средним. Дочитав "Щегла", склонен восторгов поубавить: мощное динамическое начало сменилось унылой второй частью, мутными околобандитскими разборками в Амстердаме, бесцветностью героя и публицистикой от автора в последних пяти страницах. В моем рейтинге "Тайная история" тоже видится предпочтительной. Таррт вообще любит резвиться "на чужом поле" и в первом романе сразу бралась за перелицовку Достоевского.
|
|
|
sparta4
новичок
|
|