автор |
сообщение |
ФАНТОМ
миротворец
|
16 апреля 2007 г. 18:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Баллады — огромная и очень интересная тема в поэзии. Кто силен в этом и кому тема по душЕ — вперед!
БАЛЛАДА ИЗ К/Ф "ЧЕЛОВЕК-АМФИБИЯ"
Уходит рыбак В свой опасный путь, Прощай, — говорит жене. Может, придётся Ему отдохнуть, Уснув на песчаном дне. Бросит рыбак На берег взгляд, Смуглой махнёт рукой. Если рыбак не пришёл назад, Он в море нашёл покой.
Лучше лежать на дне, В синей, прохладной мгле, Чем мучиться на суровой, Жестокой, проклятой земле. Будет шуметь вода, Будут лететь года, И в белых туманах скроются Чёрные города.
Заплачет рыбачка, Упав ничком, Рыбак объяснить не смог, Что плакать не надо, Что выбрал он Лучшую из дорог. Пусть дети-сироты Его простят, - Путь и у них такой, Если рыбак не пришёл назад, Он в море нашёл покой.
Лучше лежать на дне, В синей, прохладной мгле, Чем мучиться на суровой, Жестокой, проклятой земле. Будет шуметь вода, Будут лететь года, И в белых туманах скроются Чёрные города.
Будет шуметь вода, Будут лететь года, И в белых туманах скроются Чёрные города.
(Слова — Друнина Ю. Фогельсон С., Мелодия — Андрей Петров. )
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
16 апреля 2007 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БАЛЛАДА О ЛЮБВИ.
Когда вода всемирного потопа Вернулась вновь в границы берегов, Из пены уходящего потока На берег тихо выбралась любовь И растворилась в воздухе до срока, А срока было сорок сороков.
И чудаки — еще такие есть - Вдыхают полной грудью эту смесь. И ни наград не ждут, ни наказанья, И, думая, что дышат просто так, Они внезапно попадают в такт Такого же неровного дыханья...
Только чувству, словно кораблю, Долго оставаться на плаву, Прежде чем узнать, что "я люблю",- То же, что дышу, или живу!
И вдоволь будет странствий и скитаний, Страна Любви — великая страна! И с рыцарей своих для испытаний Все строже станет спрашивать она. Потребует разлук и расстояний, Лишит покоя, отдыха и сна...
Но вспять безумцев не поворотить, Они уже согласны заплатить. Любой ценой — и жизнью бы рискнули, Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить Волшебную невидимую нить, Которую меж ними протянули...
Свежий ветер избранных пьянил, С ног сбивал, из мертвых воскрешал, Потому что, если не любил, Значит, и не жил, и не дышал!
Но многих захлебнувшихся любовью, Не докричишься, сколько не зови... Им счет ведут молва и пустословье, Но этот счет замешан на крови. А мы поставим свечи в изголовье Погибшим от невиданной любви...
Их голосам дано сливаться в такт, И душам их дано бродить в цветах. И вечностью дышать в одно дыханье, И встретиться со вздохом на устах На хрупких переправах и мостах, На узких перекрестках мирозданья...
Я поля влюбленным постелю, Пусть поют во сне и наяву! Я дышу — и значит, я люблю! Я люблю — и, значит, я живу!
(стихи и музыка — В.Высоцкий)
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
sawwwa
философ
|
16 апреля 2007 г. 23:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
в поддержку!
БАЛЛАДА О ВОЛЬНЫХ СТРЕЛКАХ
Если pыщyт за твоею Hепокоpной головой, Чтоб петлей хyдyю шею Сделать более хyдой, -
Hет надежнее пpиюта: Скpойся в лес — не пpопадешь, - Если пpодан ты комy-то С потpохами ни за гpош.
Бедняки и бедолаги, Пpезиpая жизнь слyги, И бездомные бpодяги, У кого одни долги, -
Все, кто загнан, непpикаян, В этот вольный лес бегyт, - Потомy что здесь хозяин - Славный паpень Робин Гyд!
Здесь с полслова понимают, Hе боятся остpых слов, Здесь с почетом пpинимают Отоpви-соpви-голов. И скpываются до сpока Даже pыцаpи в лесах: Кто без стpаха и yпpека - Тот всегда не пpи деньгах!
Знают все оленьи тpопы, Словно линии pyки, В пpошлом — слyги и холопы, Hыне — вольные стpелки. Здесь того, кто все теpяет, Защитят и сбеpегyт: По лесной стpане гyляет Славный паpень Робин Гyд!
И живyт да поживают Всем запpетам вопpеки И ничyть не yнывают Эти вольные стpелки, - Спят, yкpывшись звездным небом, Мох под pебpа положив, - Им, какой бы холод ни был - Жив, и славно, если жив!
Hо вздыхают от pазлyки - Где-то дом и клок земли - Да поглаживают лyки, Чтоб в бою не подвели, И стpелков не сыщешь лyчших!.. Что же завтpа, где их ждyт - Скажет пеpвый в миpе лyчник Славный паpень Робин Гyд!
|
––– "И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч |
|
|
ALLEGORY
миродержец
|
17 апреля 2007 г. 00:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
... остается дополнить моей любимой БАЛЛАДОЙ О БОРЬБЕ:
Сpедь оплывших свечей И вечеpних молитв, Сpедь военных тpофеев И миpных костpов Жили книжные дети, Не знавшие битв, Изнывая от мелких Своих катастpоф.
Детям вечно досаден Их возpаст и быт, - И дpались мы до ссадин, До смеpтных обид. Hо одежды латали Hам матеpи в сpок, Мы же книги глотали, Пьянея от стpок.
Липли волосы нам На вспотевшие лбы, И сосало под ложечкой Сладко от фpаз, И кpужил наши головы Запах боpьбы, Со стpаниц пожелтевших Слетая на нас.
И пытались постичь Мы, не знавшие войн, За воинственный клич Пpинимавшие вой, Тайну слова "пpиказ", Hазначенье гpаниц, Смысл атаки и лязг Боевых колесниц.
А в кипящих котлах Пpежних боен и смут Столько пищи для маленьких Наших мозгов! Мы на pоли пpедателей, Тpусов, иуд В детских игpах своих Назначали вpагов.
И злодея следам Hе давали остыть, И пpекpаснейших дам Обещали любить, И, дpузей успокоив И ближних любя, Мы на pоли геpоев Вводили себя.
Только в гpёзы нельзя Насовсем убежать: Кpаткий век у забав - Столько боли вокpуг! Постаpайся ладони У мёpтвых pазжать И оpужье пpинять Из натpуженных pук.
Испытай, завладев Ещё тёплым мечом И доспехи надев, Что почём, что почём! Разбеpись, кто ты — тpус Иль избpанник судьбы, И попpобуй на вкус Hастоящей боpьбы.
И когда pядом pухнет Изpаненный дpуг, И над пеpвой потеpей Ты взвоешь, скоpбя, И когда ты без кожи Останешься вдpуг Оттого, что убили его - Не тебя, -
Ты поймёшь, что узнал, Отличил, отыскал По оскалу забpал: Это — смеpти оскал! Ложь и зло — погляди, Как их лица гpубы! И всегда позади - Воpоньё и гpобы.
Если, путь пpоpубая Отцовским мечом, Ты солёные слёзы На ус намотал, Если в жаpком бою Испытал, что почём, - Значит, нужные книги Ты в детстве читал!
Если мяса с ножа Ты не ел ни куска, Если pуки сложа Наблюдал свысока, И в боpьбу не вступил С подлецом, с палачом, - Значит, в жизни ты был Ни пpи чём, ни пpи чём!
(В.С.Высоцкий, конечно)
|
––– Brainy is the new sexy (c) |
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
27 апреля 2007 г. 13:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Баллада о времени
Замок временем срыт и укутан, укрыт В нежный плед из зеленых побегов, Но... развяжет язык молчаливый гранит - И холодное прошлое заговорит О походах, боях и победах.
Время подвиги эти не стерло: Оторвать от него верхний пласт Или взять его крепче за горло - И оно свои тайны отдаст.
Упадут сто замков и спадут сто оков, И сойдут сто потов целой груды веков, - И польются легенды из сотен стихов Про турниры, осады, про вольных стрелков.
Ты к знакомым мелодиям ухо готовь И гляди понимающим оком, - Потому что любовь — это вечно любовь, Даже в будущем вашем далеком.
Звонко лопалась сталь под напором меча, Тетива от натуги дымилась, Смерть на копьях сидела, утробно урча, В грязь валились враги, о пощаде крича, Победившим сдаваясь на милость.
Но не все, оставаясь живыми, В доброте сохраняли сердца, Защитив свое доброе имя От заведомой лжи подлеца.
Хорошо, если конь закусил удила И рука на копье поудобней легла, Хорошо, если знаешь — откуда стрела, Хуже — если по подлому, из-за угла.
Как у вас там с мерзавцем? Бьют? Поделом! Ведьмы вас не пугают шабашем? Но... не правда ли, зло называется злом Даже там — в добром будущем вашем?
И вовеки веков, и во все времена Трус, предатель — всегда презираем, Враг есть враг, и война все равно есть война, И темница тесна, и свобода одна - И всегда на нее уповаем.
Время эти понятья не стерло, Нужно только поднять верхний пласт - И дымящейся кровью из горла Чувства вечные хлынут на нас.
Ныне, присно, во веки веков, старина, - И цена есть цена, и вина есть вина, И всегда хорошо, если честь спасена, Если другом надежно прикрыта спина.
Чистоту, простоту мы у древних берем, Саги, сказки — из прошлого тащим, - Потому, что добро остается добром - В прошлом, будущем и настоящем!
(стихи и музыка — В.Высоцкий)
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
9 июня 2007 г. 12:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Баллада об уходе в рай
Вот твой билет, вот твой вагон - Все в лучшем виде: одному тебе дано В цветном раю увидеть сон - Трехвековое непрерывное кино. Все позади — уже сняты Все отпечатки, контрабанды не берем, Как херувим стерилен ты, А класс второй — не высший класс, зато с бельем.
Вот и сбывается все, что пророчится, Уходит поезд в небеса — счастливый путь! Ах, как нам хочется, как всем нам хочется Не умереть, а именно уснуть.
Земной перрон... Не унывай! И не кричи — для наших воплей он оглох. Один из нас уехал в рай, Он встретит бога там, ведь есть, конечно, бог.
Пусть передаст ему привет, А позабудет — ничего, переживем: Осталось нам немного лет, Мы пошустрим и, как положено, умрем.
Вот и сбывается все, что пророчится, Уходит поезд в небеса — счастливый путь! Ах, как нам хочется, как всем нам хочется Не умереть, а именно уснуть.
Не всем дано поспать в раю, Но кое-что мы здесь успеем натворить: Подраться, спеть — вот я пою, Другие любят, третьи думают любить.
Уйдут, как мы, — в ничто без сна - И сыновья, и внуки внуков в трех веках. Не дай Господь, чтобы война, А то мы правнуков оставим в дураках.
Вот и сбывается все, что пророчится, Уходит поезд в небеса — счастливый путь! Ах, как нам хочется, как всем нам хочется Не умереть, а именно уснуть.
Тебе плевать, и хоть бы хны: Лежишь, миляга, принимаешь вечный кайф. И нет забот, и нет вины... Ты молодчина, это место подыскав.
Разбудит вас какой-то тип И пустит в мир, где в прошлом — войны, вонь и рак, Где побежден гонконгский грипп. На всем готовеньком ты счастлив ли, дурак?
Вот и сбывается все, что пророчится, Уходит поезд в небеса — счастливый путь! Ах, как нам хочется, как всем нам хочется Не умереть, а именно уснуть.
Итак, прощай, звенит звонок. Счастливый путь! Храни тебя от всяких бед!.. А если там приличный Бог, Ты все же вспомни, передай Ему привет.
(стихи и музыка — В.Высоцкий)
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Neznakomka
новичок
|
15 июня 2007 г. 17:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Баллада
Бывает, курьером на борзом Расскачется сердце, и точно Отрывистость азбуки Морзе, Черты твои в зеркале срочны.
Поэт или просто глашатай, Герольд или просто поэт, В груди твоей — топот лошадный И сжатость огней и ночных эстафет.
Кому сегодня шутится? Кому кого жалеть? С платка текла распутица, И к ливню липла плеть.
Был ветер заперт наглухо И штемпеля влеплял, Как оплеухи наглости, Шалея, конь в поля.
Бряцал мундштук закушенный, Врывалась в ночь лука, Конь оглушал заушиной Раскаты большака.
Не видно ни зги, но затем в отдаленьи Движенье: лакей со свечой в колпаке. Мельчая, коптят тополя, и аллея Уходит за пчельник, истлев вдалеке.
Салфетки белей алебастр балюстрады. Похоже, огромный, как тень, брадобрей Макает в пруды дерева и ограды И звякает бритвой об рант галерей.
Впустите, мне надо видеть графа. Вы спросите, кто я? Здесь жил органист. Он лег в мою жизнь пятеричной оправой Ключей и регистров. Он уши зарниц Крюками прибил к проводам телеграфа. Вы спросите, кто я? На розыск Кайяфы Отвечу: путь мой был тернист.
Летами тишь гробовая Стояла, и поле отхлебывало Из черных котлов, забываясь, Лапшу светоносного облака.
А зимы другую основу Сновали, и вот в этом крошеве Я — черная точка дурного В валящихся хлопьях хорошего.
Я — пар отстучавшего града, прохладой В исходную высь воспаряющий. Я — Плодовая падаль, отдавшая саду Все счеты по службе, всю сладость и яды,
Чтоб, музыкой хлынув с дуги бытия, В приемную ринуться к вам без доклада. Я — мяч полногласья и яблоко лада. Вы знаете, кто мне закон и судья.
Впустите, мне надо видеть графа. О нем есть баллады. Он предупрежден. Я помню, как плакала мать, играв их, Как вздрагивал дом, обливаясь дождем.
Позднее узнал я о мертвом Шопене. Но и до того, уже лет в шесть, Открылась мне сила такого сцепленья, Что можно подняться и землю унесть.
Куда б утекли фонари околотка С пролетками и мостовыми, когда б Их марево не было, как на колодку, Набито на гул колокольных октав?
Но вот их снимали, и, в хлопья облекшись, Пускались сновать без оглядки дома, И плотно захлопнутой нотной обложкой Валилась в разгул листопада зима.
Ей недоставало лишь нескольких звеньев, Чтоб выполнить раму и вырасти в звук, И музыкой — зеркалом исчезновенья Качнуться, выскальзывая из рук.
В колодец ее обалделого взгляда Бадьей погружалась печаль и, дойдя До дна, подымалась оттуда балладой И рушилась былью в обвязке дождя.
Жестоко продрогши и до подбородков Закованные в железо и мрак, Прыжками, прыжками, коротким галопом Летели потоки в глухих киверах.
Их кожаный строй был, как годы, бороздчат, Их шум был, как стук на монетном дворе, И вмиг запружалась рыдванами площадь, Деревья мотались, как дверцы карет.
Насколько терпелось канавам и скатам, Покамест чекан принимала руда, Удар за ударом, трудясь до упаду, Дукаты из слякоти била вода.
Потом начиналась работа граверов, И черви, разделав сырье под орех, Вгрызались в созданье гербом договора, За радугой следом ползя по коре.
Но лето ломалось, и всею махиной На август напарывались дерева, И в цинковой кипе фальшивых цехинов Тонули крушенья шаги и слова.
Но вы безответны. В другой обстановке Недолго б длился мой конфуз. Но я набивался и сам на неловкость, Я знал, что на нее нарвусь.
Я знал, что пожизненный мой собеседник, Меня привлекая страшнейшей из тяг, Молчит, крепясь из сил последних, И вечно числится в нетях.
Я знал, что прелесть путешествий И каждый новый женский взгляд Лепечут о его соседстве И отрицать его велят.
Но как пронесть мне этот ворох Признаний через ваш порог? Я трачу в глупых разговорах Все, что дорогой приберег.
Зачем же, земские ярыги И полицейские крючки, Вы обнесли стеной религий Отца и мастера тоски?
Зачем вы выдумали послух, Безбожие и ханжество, Когда он лишь меньшой из взрослых И сверстник сердца моего.
1916, 1928
Баллада
Дрожат гаражи автобазы, Нет-нет, как кость, взблеснет костел. Над парном падают топазы, Слепых зарниц бурлит котел. В саду — табак, на тротуаре — Толпа, в толпе — гуденье пчел, Разрывы туч, обрывки арий, Недвижный Днепр, ночной Подол.
«Пришел», — летит от вяза к вязу, И вдруг становится тяжел Как бы достигший высшей фазы Бессонный запах метиол. «Пришел», — летит от пары к паре, «Пришел», — стволу лепечет ствол. Потоп зарниц, гроза в разгаре, Недвижный Днепр, ночной Подол.
Удар, другой, пассаж, — и сразу В шаров молочный ореол Шопена траурная фраза Вплывает, как больной орел. Под ним — угар араукарий, Но глух, как будто что обрел, Обрывы донизу обшаря, Недвижный Днепр, ночной Подол.
Полет орла как ход рассказа. В нем все соблазны южных смол И все молитвы и экстазы За сильный и за слабый пол. Полет — сказанье об Икаре. Но тихо с круч ползет подзол, И глух, как каторжник на Каре, Недвижный Днепр, ночной Подол.
Вам в дар баллада эта, Гарри. Воображенья произвол Не тронул строк о вашем даре: Я видел все, что в них привел. Запомню и не разбазарю: Метель полночных метиол. Концерт и парк на крутояре. Недвижный Днепр, ночной Подол.
1930
Борис Пастернак
|
––– Умением говорить выделяются люди из мира животных. Умением молчать выделяется человек из мира людей.
|
|
|
Neznakomka
новичок
|
15 июня 2007 г. 19:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Баллада об одиночестве
Холостяцкий уют... Не уют, а приют, Холод стынущего жилья, Поселились давно и с тех пор здесь живут Одиночество, мыши и я.
Так живем мы гурьбой, как большая семья, Не мешая друг другу ничуть, По утрам одиночество будит меня Под мышиные писк и возню.
И привычен пейзаж за окном: Старый двор — место встреч и разлук, И обычен маршрут день за днем Дом, работа, как замкнутый круг.
Но лишь вечер заглянет в мой каменный трюм Я оставлю другие дела И надену свой старый, немодный костюм И начну хлопотать у стола.
Накрою я стол и дверь распахну, Быть может хоть кто-то придет, И буду глядеть в заоконную тьму, И ждать буду ночь напролет.
Заходите, друзья, я как прежде вам рад, Мы свидание с прошлым назначим, Переставим часы лет на двадцать назад, И морщины разгладим, попрячем.
Вот вино, а вот хлеб, вот гитара висит Так вспомним, как ночью осенней "Последний троллейбус по улицам мчит, Верша по бульварам круженье".
Только где вы, друзья? Все редеет ваш строй, И память уже подвела, Одни разбрелись, другим вечный покой, У третьих семья да дела.
Накрою я стол и дверь распахну, Быть может хоть кто-то придет, И буду глядеть в заоконную тьму, И ждать буду ночь напролет.
Заходите ж, враги, что делить нам теперь, Заходите, теперь ваш черед, Зла на вас не держу, буду песни вам петь И пить с вами ночь напролет.
Ни друзей, ни врагов я не слышу шагов, Только мышь что ищет шурша, За окном бродят ветер в обнимку с дождем, Загуляли, как два алкаша.
Заходите же, Ваши Бродяжества, Извините за скудость стола, Мои слуги покинули княжество И княгиня куда-то ушла.
Ну а ты что молчишь? Гордость выше любви? Плюнь на все, сядь в ночное такси, Позабудем обиды твои и мои, Позвони, приезжай, обними.
Накрою я стол и дверь распахну, Хоть и знаю: никто не придет, Но я буду глядеть в заоконную тьму И ждать буду ночь напролет.
Но я буду глядеть в заоконную тьму, И пить буду ночь напролет.
Вскоре серый рассвет робко стукнет в окно, Как неверный муж, полный вранья, За столом соберется большая семья: одиночество, мыши и я.
Владимир Зарембо
|
––– Умением говорить выделяются люди из мира животных. Умением молчать выделяется человек из мира людей.
|
|
|
Neznakomka
новичок
|
17 июня 2007 г. 15:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БАЛЛАДА О БЕЗРАССУДСТВЕ
Высоки были стены, и ров был глубок. С ходу взять эту крепость никак он не мог. Вот засыпали ров — он с землей наравне. Вот приставили лестницы к гордой стене. Лезут воины кверху, но сверху долой Их сшибают камнями, кипящей смолой. Лезут новые — новый срывается крик. И вершины стены ни один не достиг. - Трусы! Серые крысы вас стоят вполне!- Загремел Александр.- Дайте лестницу мне!- Первым на стену бешено кинулся он, Словно был обезьяною в джунглях рожден. Следом бросились воины,- как виноград,- Гроздья шлемов над каждой ступенью висят. Александр уже на стену вынес свой щит. Слышит — лестница снизу надсадно трещит. Лишь с двумя смельчаками он к небу взлетел, Как обрушило лестницу тяжестью тел. Три мишени, три тени — добыча камням. Сзади тясячный крик: — Прыгай на руки к нам!- Но уже он почувствовал, что недалек Тот щемящий, веселый и злой холодок. Холодок безрассудства. Негаданный, тот, Сумасшедшего сердца слепой нерасчет. А в слепом нерасчете — всему вопреки - Острый поиск ума, безотказность руки. Просят вниз его прыгать? Ну что ж, он готов,- Только в крепость, в толпу озверелых врагов. Он летит уже. Меч вырывает рука. И с мечами, как с крыльями, два смельчака. (...Так, с персидским царем начиная свой бой, С горсткой всадников резал он вражеский строй Да следил, чтоб коня его злая ноздря Не теряла тропу к колеснице царя...) Но ведь прошлые битвы вершили судьбу - То ль корона в кудрях, то ли ворон на лбу. Это ж так, крепостца на неглавном пути, Можно было и просто ее обойти, Но никто из ведущих о битвах рассказ Не видал, чтобы он колебался хоть раз. И теперь, не надеясь на добрый прием, Заработали складно мечами втроем. Груды тел вырастали вокруг. Между тем Камень сбил с Александра сверкающий шлем. Лишь на миг опустил он свой щит. И стрела Панцирь смяла и в грудь Александра вошла. Он упал на колено. И встать он не смог. И на землю безмолвно, беспомощно лег. Но уже крепостные ворота в щепе. Меч победы и мести гуляет в толпе. Александра выносят. Пробитая грудь Свежий воздух целебный не в силах вдохнуть... Разлетелся быстрее, чем топот копыт, Слух по войску, что царь их стрелою убит. Старый воин качает седой головой: "Был он так безрассуден, наш царь молодой". Между тем, хоть лицо его словно в мелу, Из груди Александра добыли стрелу. Буйно хлынула кровь. А потом запеклась. Стали тайные травы на грудь ему класть. Был он молод и крепок. И вот он опять Из беспамятства выплыл. Но хочется спать... Возле мачты сидит он в лавровом венке. Мимо войска галера плывет по реке. Хоть не ведали воины точно пока, То ль живого везут, то ль везут мертвяка, Может, все-таки рано им плакать о нем? Он у мачты сидит. И молчит о своем. Безрассудство... А где его грань? Сложен суд,- Где отвага и глупость границу несут. Вспомнил он, как под вечер, устав тяжело, Войско мерно над черною пропастью шло. Там персидских послов на окраине дня Принял он второпях, не слезая с коня. Взял письмо, а дары завязали в узлы. - Не спешите на битву,- просили послы.- Замиритесь с великим персидским царем. - Нет,- сказал Александр,- мы скорее умрем. - Вы погибнете,- грустно сказали послы,- Нас без счета, а ваши фаланги малы.- Он ответил: — Неверно ведете вы счет. Каждый воин мой стоит иных пятисот.- К утомленным рядам повернул он коня. - Кто хотел бы из вас умереть за меня? - Сразу двинулись все. — Нет,- отвел он свой взгляд,- Только трое нужны. Остальные — назад.- Трое юношей, сильных и звонких, как меч, Появились в размашистой резкости плеч. Он, любуясь прекрасною статью такой, Указал им на черную пропасть рукой. И мальчишки, с улыбкой пройдя перед ним, Молча прыгнули в пропасть один за другим. Он спросил: — Значит, наши фаланги малы?- Тихо, с ужасом скрылись в закате послы.
Безрассудство, а где его грань? Сложен суд, Где бесстрашье с бессмертьем границу несут. Не безумно ль водить по бумаге пустой, Если жили на свете Шекспир и Толстой? А зачем же душа? Чтобы зябко беречь От снегов и костров, от безжалостных встреч? Если вера с тобой и свеченье ума, То за ними удача приходит сама.
...Царь у мачты. А с берега смотрят войска: - Мертвый? Нет, погляди, шевельнулась рука...- Старый воин качает седой головой: - Больно ты безрассуден, наш царь молодой.- Александр, улыбнувшись, ответил ему: - Прыгать в крепость, ты прав, было мне ни к чему.
Лев Ошанин
|
––– Умением говорить выделяются люди из мира животных. Умением молчать выделяется человек из мира людей.
|
|
|
Neznakomka
новичок
|
22 июня 2007 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БАЛЛАДА О ВЕРНОСТИ
Отцы умчались в шлемах краснозвездных. И матерям отныне не до сна. Звенит от сабель над Россией воздух. Копытами разбита тишина.
Мужей ждут жены. Ждут деревни русские. И кто-то не вернется, может быть... А в колыбелях спят мальчишки русые, Которым в сорок первом уходить.
1
Заслышав топот, за околицу Бежал мальчонка лет шести. Все ждал: сейчас примчится конница И батька с флагом впереди.
Он поравняется с мальчишкой, Возьмет его к себе в седло... Но что-то кони медлят слишком И не врываются в село.
А ночью мать подушке мятой Проплачет правду до конца. И утром глянет виновато На сына, ждущего отца.
О, сколько в годы те тревожные Росло отчаянных парней, Что на земле так мало прожили, Да много сделали на ней.
2
Прошли года. В краю пустынном Над старым холмиком звезда. И вот вдова с любимым сыном За сотни верст пришла сюда.
Цвели цветы. Пылало лето. И душно пахло чебрецом. Вот так в степи мальчишка этот Впервые встретился с отцом.
Прочел, глотая слезы, имя, Что сам носил двадцатый год... Еще не зная, что над ними Темнел в тревоге небосвод,
Что скоро грянет сорок первый, Что будет смерть со всех сторон, Что в Польше под звездой фанерной Свое оставит имя он.
...Вначале сын ей снился часто. Хотя война давно прошла, Я слышу: кони мчатся, мчатся. Все мимо нашего села.
И снова, мыкая бессонницу, Итожа долгое житье, Идет старушка за околицу, Куда носился сын ее. «Уж больно редко,— скажет глухо, Дают военным отпуска...»
И этот памятник разлукам Увидит внук издалека.
А. Дементьев
|
––– Умением говорить выделяются люди из мира животных. Умением молчать выделяется человек из мира людей.
|
|
|
Neznakomka
новичок
|
22 июня 2007 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БАЛЛАДА О ЛЮБВИ
— Я жить без тебя не могу, Я с первого дня это понял... Как будто на полном скаку Коня вдруг над пропастью поднял.
— И я без тебя не могу. Я столько ждала! И устала. Как будто на белом снегу Гроза мою душу застала.
Сошлись, разминулись пути, Но он ей звонил отовсюду. И тихо просил: «Не грусти...» И тихое слышалось: «Буду...»
Однажды на полном скаку С коня он свалился на съемках... — Я жить без тебя не могу,— Она ему шепчет в потемках.
Он бредил... Но сила любви Вновь к жизни его возвращала. И смерть уступила: «Живи!» И все начиналось сначала.
— Я жить без тебя не могу...— Он ей улыбался устало, — А помнишь на белом снегу Гроза тебя как-то застала?
Прилипли снежинки к виску. И капли росы на ресницах... Я жить без тебя не смогу, И значит, ничто не случится.
А. Дементьев
|
––– Умением говорить выделяются люди из мира животных. Умением молчать выделяется человек из мира людей.
|
|
|
Neznakomka
новичок
|
23 июня 2007 г. 22:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БАЛЛАДА О ЖЕНЩИНЕ, СПАСШЕЙ ПОЭТА
День ушел, как будто скорый поезд, Сядь к огню, заботы отложи. Я тебе не сказочную повесть Рассказать хочу, Омар-Гаджи.
В том краю, где ты, кавказский горец, Пил вино когда-то из пиал, Знаменитый старый стихотворец На больничной койке умирал.
И, превозмогающий страданья, Вспоминал, как, на закате дня К женщине скакавший на свиданье, Он загнал арабского коня.
Но зато в шатре полночной сини Звезды увидал в ее зрачках, А теперь лежал, привстать не в силе, С четками янтарными в руках.
Почитаем собственным народом, Не корил он, не молил врачей. Приходили люди с горным медом И с водой целительных ключей.
Зная тайну лекарей Тибета, Земляки, пустившись в дальний путь, Привезли лекарство для поэта, Молодость способное вернуть.
Но не стал он пить лекарство это И прощально заявил врачу: - Умирать пора мне! Песня спета, Ничего от жизни не хочу.
И когда день канул, как в гробницу, Молода, зазывна и смела, Прикатила женщина в больницу И к врачу дежурному прошла.
И услышал он: Теперь поэту Только я одна могу помочь, Как бы ни прибегли вы к запрету, Я войду к поэту в эту ночь!
И, под стать загадочному свету, Молода, как тонкая луна, В легком одеянии к поэту, Грешная, явилася она.
И под утро с нею из больницы Он бежал, поджарый азиат. И тому имелись очевидцы Не из легковерных, говорят.
Но дивиться этому не стали Местные бывалые мужи, Мол, такие случаи бывали В старину не раз, Омар-Гаджи.
И когда увидят все воочью, Что конца мой близится черед, Может быть, меня однажды ночью Молодая женщина спасет.
Расул Гамзатов (Пер. Я.Козловского)
|
––– Умением говорить выделяются люди из мира животных. Умением молчать выделяется человек из мира людей.
|
|
|
kira_a@list.ru
авторитет
|
|
sawwwa
философ
|
7 октября 2007 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Баллада о детстве
Час зачатья я помню неточно. Значит, память моя однобока. Но зачат я был ночью, порочно, И явился на свет не до срока. Я рождался не в муках, не в злобе, Девять месяцев — это не лет. Первый срок отбывал я в утробе: Ничего там хорошего нет.
Спасибо вам святители, что плюнули да дунули, Что вдруг мои родители зачать меня задумали, В те времена укромные, теперь почти былинные, Когда срока огромные брели в этапы длинные. Их брали в ночь зачатия, а многих даже ранее, А вот живет же братия — моя честна компания.
Ходу, думушки резвые, ходу, Слово, строченьки, милые, слово! В первый раз получил я свободу По указу от тридцать восьмого. Знать бы мне, кто так долго мурыжил - Отыгрался бы на подлеце, Но родился и жил я и выжил, Дом на Первой Мещанской в конце.
Там за стеной, за стеночкою, за перегородочкой Соседушка с соседушкою баловались водочкой. Все жили вровень, скромно так: система коридорная, На тридцать восемь комнаток всего одна уборная. Здесь зуб на зуб не попадал, не грела телогреечка. Здесь я доподлинно узнал, почем она, копеечка.
Не боялась сирены соседка, И привыкла к ней мать понемногу. И плевал я, здоровый трехлетка, На воздушную эту тревогу. Да не все то, что сверху от бога - И народ зажигалки тушил. И, как малая фронту подмога, Мой песок и дырявый кувшин.
И било солнце в три ручья, сквозь дыры крыш просеяно На Евдоким Кириллыча и Кисю Моисеевну. Она ему: Как сыновья? - Да без вести пропавшие! Эх, Киська, мы одна семья, вы тоже пострадавшие. Вы тоже пострадавшие, а значит обрусевшие.- Мои — без вести павшие, твои — безвинно севшие.
Я ушел от пеленок и сосок, Поживал — не забыт, не заброшен. И дразнили меня "недоносок", Хоть и был я нормально доношен. Маскировку пытался срывать я, - Пленных гонят,- чего ж мы дрожим? Возвращались отцы наши, братья По домам, по своим да чужим.
У тети Зины кофточка с драконами, да змеями- То у Попова Вовчика отец пришел с трофеями. Трофейная Япония, трофейная Германия: Пришла страна Лимония — сплошная чемодания. Взял у отца на станции погоны, словно цацки, я, А из эвакуации толпой валили штатские.
Осмотрелись они, оклемались, Похмелились, потом протрезвели. И отплакали те, кто дождались, Недождавшиеся отревели. Стал метро рыть отец Витькин с Генкой, Мы спросили:- зачем? — Он в ответ, Мол, коридоры кончаются стенкой, А тоннели выводят на свет.
Пророчество папашино не слушал Витька с корешом: Из коридора нашего в тюремный коридор ушел. Да он всегда был спорщиком, припрешь к стене — откажется Прошел он коридорчиком и кончил стенкой, кажется. Но у отцов свои умы, а что до нас касательно, На жизнь засматривались мы вполне самостоятельно.
Все — от нас до почти годовалых Толковищу вели до кровянки, А в подвалах и полуподвалах Ребятишкам хотелось под танки. Не досталось им даже по пуле, В ремеслухе живи не тужи. Ни дерзнуть, ни рискнуть, но рискнули - Из напильников сделать ножи.
Они воткнутся в легкие От никотина черные, По рукоятки легкие трехцветные наборные. Вели дела отменные сопливые острожники. На стройке немцы пленные на хлеб меняли ножики. Сперва играли в фантики в пристенок с крохоборами, И вот ушли романтики из подворотен ворами.
Было время и были подвалы, Было дело и цены снижали. И текли, куда надо, каналы И в конце, куда надо, впадали. Дети бывших старшин да майоров До бедовых широт поднялись, Потому, что из всех коридоров Им казалось сподручнее вниз.
(В.Высоцкий)
|
––– "И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч |
|
|
андрос
философ
|
7 октября 2007 г. 16:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sawwwa Стал метро рыть отец Витькин с Генкой, Мы спросили:- зачем? — Он в ответ, Мол, коридоры кончаются стенкой, А тоннели выводят на свет.
|
|
|
sawwwa
философ
|
7 октября 2007 г. 21:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Все — от нас до почти годовалых Толковищу вели до кровянки, А в подвалах и полуподвалах Ребятишкам хотелось под танки.
очень интересная баллада одним словом, многослойная, именно этим и нравится.
|
––– "И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч |
|
|
Shuany
магистр
|
28 ноября 2007 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Франсуа Вийон
Баллада примет
Я знаю, кто по-щегольски одет, Я знаю, весел кто и кто не в духе, Я знаю тьму кромешную и свет, Я знаю — у монаха крест на брюхе, Я знаю, как трезвонят завирухи, Я знаю, врут они, в трубу трубя, Я знаю, свахи кто, кто повитухи, Я знаю все, но только не себя.
Я знаю летопись далеких лет, Я знаю, сколько крох в сухой краюхе, Я знаю, что у принца на обед, Я знаю — богачи в тепле и в сухе, Я знаю, что они бывают глухи, Я знаю — нет им дела до тебя, Я знаю все затрещины, все плюхи, Я знаю все, но только не себя.
Я знаю, кто работает, кто нет, Я знаю, как румянятся старухи, Я знаю много всяческих примет, Я знаю, как смеются потаскухи, Я знаю — проведут тебя простухи, Я знаю — пропадешь с такой, любя, Я знаю — пропадают с голодухи, Я знаю все, но только не себя.
Я знаю, как на мед садятся мухи, Я знаю смерть, что рыщет, все губя, Я знаю книги, истины и слухи, Я знаю все, но только не себя.
(Перевод Ильи Эренбурга)
|
––– Правильное положение граблей определяется тем, что вы собираетесь с ними делать - наступать или работать. |
|
|
Shuany
магистр
|
11 декабря 2007 г. 09:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Франсуа Вийон
БАЛЛАДА ПОВЕШЕННЫХ Терпимей будьте, братья люди, к нам, Что раньше вас прошли земным путем. Коль явите вы жалость к мертвецам, В свой срок и вам Господь воздаст добром. Вот мы висим на рели вшестером, Плоть отпадает от костей кусками, Кружится воронье над головами, И нас по праву судите вы строго, Но, не смущаясь нашими делами, О милосердье к нам молите Бога.
Нас не корите тем, что палачам Мы в руки были отданы судом: Ведь слишком часто, как известно вам, Где зло, где благо, мы не сознаем. Предстали наконец мы пред Творцом, Чтоб Он Своими возвестил устами Тем, кто Его закон не чтил годами, В рай или же в геенну им дорога, А вы, коль скоро мы в расчете с вами, О милосердье к нам молите Бога.
Сечет нас ночью дождь по черепам И солнце зноем обжигает днем, Сороки очи выклевали нам, Но мы уснуть не можем вечным сном, Покудова покой не обретем, А нас качает взад-вперед ветрами. Не заноситесь, люди, перед нами, А за себя восчувствуйте тревогу И, шествуя не нашими стезями, О милосердье к нам молите Бога.
Христе, Владыка, правящий мирами, Не дай, чтоб нас в аду терзало пламя За то, что в жизни мы грешили много, А вы, о люди, исходя слезами, О милосердье к нам молите Бога.
(Перевод Ю.Б.Корнеева)
|
––– Правильное положение граблей определяется тем, что вы собираетесь с ними делать - наступать или работать. |
|
|
Pila
активист
|
21 декабря 2007 г. 20:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Алан Александр Милн. Баллада о королевском бутерброде
Перевод С. Маршака
Король его вличество Просил ее величество, Чтобы ее величество Спросила у молочницы: Нельзя ль доставить масла На завтрак королю.
Придворная молочница Сказала: — Разумеется: Схожу, скажу корове Покуда я не сплю! -
Придворная молочница Пошла к своей корове И говорит корове, Лежащей на полу:
— Велели их величества Известное количество Отборнейшего масла Доставить к их столу! -
Ленивая корова ответила спросонья: — Скажите их величествам, Что нынче очень многие Двуногие, безрогие Предпочитают мармелад, А также пастилу! -
Придворная молочница Сказала: — Вы подумайте! - И тут же королеве Представила доклад:
— Сто раз прошу прощения За это предложение, Но если вы намажете На тонкий ломтик хлеба Фруктовый мармелад, - Король его величество, Наверно, будет рад! -
Тотчас же королева Пошла к его величеству И, будто между прочим, Сказала невпопад:
— Ах да, мой друг, по поводу Обещанного масла... Хотите ли попробовать На завтрак мармелад?
Король ответил: — Глупости! - Король сказал: — О, боже мой!! - Король вздохнул: — О, Господи! - И снова лег в кровать.
— Еще никто, - Сказал он, - — Никто меня на свете Не называл капризным. Просил я только масла На завтрак мне подать! -
На это королева сказала: — Ну конечно!.. - И тут же приказала Молочницу позвать.
Придворная молочница Сказала: — Ну, конечно! - И тут же побежала В коровий хлев опять.
Придворная корова Сказала: — В чем же дело? Я ничего дурного Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши, И молока для каши, И сливочного масла Могу вам тоже дать! -
Придворная молочница Сказала: — Благодарствуйте! - И масло на подносе Послала королю.
Король воскликнул: — Масло! Отличнейшее масло! Прекраснейшее масло! Я так его люблю!
— Никто, никто, — сказал он И вылез из кровати, — Никто, никто, — сказал он, Спускаясь вниз в халате,
— Никто, никто, — сказал он, Намылив руки мылом, — Никто, никто, — сказал он, Съезжая по перилам,
— Никто не скажет, будто я Тиран и сумасброд, За то, что к чаю я люблю Хороший бутерброд.
|
|
|
WiNchiK
магистр
|
21 декабря 2007 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
БАЛЛАДА О ФУЛЬСКОМ КОРОЛЕ
Жил в Фуле король; до могилы Одной он был верен душой; Ему, умирая, вручила Любимая кубок златой.
И стал ему кубок заветный Дороже всего с этих пор; Он пил — и слезой чуть заметной Средь пира туманился взор.
И роздал король пред кончиной Наследникам все города; Но кубок — лишь кубок единый — Оставил себе навсегда.
Морские валы грохотали Под башней, бушуя у скал; Меж рыцарей, в дедовском зале, Прощаясь, король пировал.
Наполнивши влагою пенной Свой кубок он выпил до дна И бросил тот кубок священный Туда, где шумела волна.
Он видел, как кубок, волною Подхвачен, черпнул и пропал; И очи покрылися тьмою — И пить он и жить перестал.
(И.В. Гете пер. Холодковского)
|
––– Laugh hard. Run fast. Be kind.
|
|
|