Дюна экранизации 1984 2000 ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Кино» > Тема «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»

Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 апреля 2007 г. 17:42  
Смотрел оба фильма. Понравился мини-сериал, а не творение Линча. Знаете, почему-то наводит на мысль о "Волкодаве" — книге и фильме...
–––
Мы должны, значит, мы можем!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 апреля 2007 г. 10:20  
Я не смотрел "Дюну" Линча, поэтому не могу сравнивать с новой Дюной (смотрел, но не до конца). Сериал мне очень не понравился. По-моему просто поиздевались над "Дюной"...


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 2007 г. 13:00  
vitamin у Линча поиздевались больше, уж поверьте. Тогда уж сериал ,можно сказать, снят слово в слово.
–––
"И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч


магистр

Ссылка на сообщение 19 апреля 2007 г. 12:16  
Смотрел я и то и то — конечно не так хорошо как книга, но новые фильмы впечатляют, единственное им бы появится лет на пять бы раньше и эффект был бы поощутимее. А так эти фильмы оценили лишь поклонники Дюны (книги).
А вообще я с огромным удовольствием посмотрел бы фильм снятый по Прелюдиям к Дюне Брайана Герберта и Кевина Андерсена. Мне кажется, что из цикла Дюны эти книги самое легче было бы экранизировать, да и для людей не знакомых с Дюной понятнее и эффектнее.
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 апреля 2007 г. 13:58  

цитата sawwwa

снят слово в слово.
И что с того? Если фильм снят слово в слово по хорошей книге, это не значит, что фильм будет хорошим. Это конечно не правило, но зачастую так и случается.


философ

Ссылка на сообщение 22 апреля 2007 г. 22:52  
vitamin
Вот сериал "Дюна" и есть прекрасное исключение ( отступлений там есть). Хотя, мне кажется, что большинство фильмов(которые я смотрела и которые сняты почти слово в слово -удачны)
-"Собачье сердце"
-"Война и мир"
-"Судьба человека" (не упоминается лишь сиденье в совецких лагерях,но и у Шелохова, там лишь одно предложение)
-"Золотой теленок"
-и т.д.....( в том числе и сериалы, такие как "Графиня де Монсоро")
мне много реже нравятся всевозможные фантазии режиссера. Единственное искл."Солярис", но и там чувствуется уважение к лемовскому тексту, хотя давлеет Тарковский.
–––
"И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 апреля 2007 г. 14:02  

цитата sawwwa

"Собачье сердце"
:beer: Это тоже прекрасное исключение. Но вот тот же недавний сериал "МиМ", тоже слово в слово меня не очень порадовал.
"Войну и мир" не видел, "Золотого теленка" не читал, да и смотрел давно. Так что тут я ничего сказать не могу.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2007 г. 15:03  
vitamin

цитата

"МиМ"

Без вопросов. Ужасный фильм.
–––
"И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 апреля 2007 г. 10:56  

цитата sawwwa

Без вопросов. Ужасный фильм.
А ведь тоже снят слово в слово... Впрочем один фильм ничего не доказывает, ведь можно посмотреть на это дело с другой стороны и сказать

цитата sawwwa

что большинство фильмов(которые я смотрела и которые сняты почти слово в слово -удачны)
и тогда "МиМ" будет ужасным исключением.


философ

Ссылка на сообщение 24 апреля 2007 г. 12:03  
Тут кажется отвлеклись от основной темы, так что наверно я не к месту :-)))
Но лично мне понравились обе экранизации "Дюны". Т.к. старую я смотрела гораздо раньше, тогда когда новая еще не вышла. Хотя теперь уже она кажется смешной со всеми этими "спецэффектами" и сепероружием, но тогда была вполне себе ничего. А новая она действительно точнее передает книгу. И "Дети Дюны" ничуть не хуже, а местами даже лучше.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 апреля 2007 г. 09:03  

цитата alija

Хотя теперь уже она кажется смешной со всеми этими "спецэффектами" и сепероружием, но тогда была вполне себе ничего.
Мне она показалось смешной скорее актерской игрой...


философ

Ссылка на сообщение 25 апреля 2007 г. 10:42  
vitamin эт точно. А еще Пол там весьма забавен впринципе (безумный америкашка).
–––
"И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч


философ

Ссылка на сообщение 26 апреля 2007 г. 09:22  

цитата sawwwa

А еще Пол там весьма забавен впринципе

По-моему, он больше милый, чем просто забавный. А вот кто забавный, так это барон Харконнен.


философ

Ссылка на сообщение 28 апреля 2007 г. 21:25  
alija Да,Барон мне сразу напомнил Карлсона, хохот — до конца фильма. Но были там ужасные моменты намека на вампиризм или еще че покруче (люди с затычками на шеях..бр, жуть).
–––
"И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч


авторитет

Ссылка на сообщение 2 мая 2007 г. 07:27  
Прочитал 3 книги. В общем — понравилось. Пошёл покупать фильм Линча — не было. Продали сериалы. Смотрел все праздники. Остался под впечатлением.
А барон, мне думается, судя по имени да и по одёжкам всяким — явно задумался как "когда-то русский".
А вот форма Атредисов (в "Дюне") явно америкосовская.
Больше всего понравилась часть по книге "Мессия Дюны" — первый эпизод детей. Там вроде ещё всё осмысленно (в отличии от самих детей дюны), спецэффекты уже на уровне и игра актёров гораздо лучше.
И всё равно: ^_^


миродержец

Ссылка на сообщение 3 мая 2007 г. 17:58  

цитата sawwwa

ужасные моменты намека на вампиризм

Харконненам, насколько я помню, нравилось мучить людей. Ладно хоть не показали другие "пристрастия" барона.
У меня к "Детям Дюны" нет претензий. Да кое-что изменили, да человеку не читавшему книгу трудно понять саму идею. Мне например казалось, что Лето должен превратиться в сверхчеловека, а не в то, во что он превратился в "Боге-Императоре Дюны". Джессика показалась мягче, да и все герои более человечные. Айдахо более похож, чем в фильме Линча. ИМХО.
Теперь буду искать сериал к первой книге. Но вряд ли найду.:-(


философ

Ссылка на сообщение 3 мая 2007 г. 21:34  
Sola в нете есть! сами оттуда доставали, правда через третьих лиц, но это возможно!
–––
"И я вдруг понимаю, что китайцы тоже не знают"... НАУ 9-й скотч


миродержец

Ссылка на сообщение 4 мая 2007 г. 12:52  
sawwwa Если не найду обычным способом придется потратиться на инет-магазин. Для такого фильма не жалко.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 августа 2007 г. 13:06  
Минисериал "Дюна". Невысокое качество изображения и одноголосый перевод не смогли испортить впечатления. Ожидала увидеть что-то на голову ниже "Детей Дюны", но ничего подобного. Отличная экранизация, одна из лучших что я видела. В целом довольно близко к книге. По сюжету не понравилось только два момента — непонятно откуда взявшаяся связь Ирулан с Фейдом и последняя сцена с Айдахо. И Юйе уделили совсем мало места. Саундтрек не плох, особенно тот что сопровождает эпизоды с домом Коррино. Но все равно при просмотре хотелось почаще видеть двор Шаддама и еще некоторых представителей его семьи, но тогда это наверное была бы отсебятина. Замечательный фильм, говоря коротко. 10 баллов.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 августа 2007 г. 10:03  
Вообще роль Ирулен в фильме приувеличена, нежели в книге. Но от этого фильм только выигрывает. А Айдахо могли, конечно, и покрасивее убить. Но не в батальных сценах фишка этого фильма. Сюжет книги передан классно.
Страницы: 1234...515253    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Кино» > Тема «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»

 
  Новое сообщение по теме «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх