автор |
сообщение |
Ksavier
магистр
|
|
fox_mulder
миродержец
|
1 октября 2010 г. 01:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Несмотря на всю мою ненависть к ситкомам, 3 сезона этого сериала были мною проглочены всего за 2 вечера, после чего...... захотелось пересмотреть все заново. Удивительный коктейль из культурных отсылок (научные теории, интернетовские мемы, культовые фильмы и телесериалы), очень колоритных персонажей (фаворитом является, естественно Шелдон ) и действительно остроумных шуок. С нетерпением жду четвертого сезона и очень надеюсь, что он не разочарует.
|
|
|
InterNet
магистр
|
1 октября 2010 г. 01:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
посмотрел новую серию — полный улет) P.S. Не знаю как можно этот сериал с Друзьями сравнивать — ТБВ обднозначно лучше. Ни одной скучной серии, и несмотря на однообразие шуток они остаются такими же смешными из сезона в сезон, а Друзья поднадоедают...
|
|
|
armitura
миродержец
|
1 октября 2010 г. 01:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder 3 сезона этого сериала были мною проглочены всего за 2 вечера, после чего...... захотелось пересмотреть все заново. Удивительный коктейль из культурных отсылок (научные теории, интернетовские мемы, культовые фильмы и телесериалы), очень колоритных персонажей (фаворитом является, естественно Шелдон ) и действительно остроумных шуок. добро пожаловать в фан-клуб ))
|
|
|
ZiZu
миротворец
|
|
Bridgette
философ
|
|
Валерий
магистр
|
5 октября 2010 г. 06:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот такая информация
Куоко пропустит два-три эпизода
Команда сценаристов и продюсеров The Big Bang Theory взяла дополнительную минуту на обсуждение, в смысле, продлила запланированный недельный хиатус на еще одну неделю, чтобы дать возможность восстановиться Кейли Куоко и выяснить, как же объяснить её отсутствие.
Куоко, сломавшая в начале этой недели ногу, была вынуждена пропустить съемки сериала во вторник. Продюсеры полагают, что в общей сложности актриса пропустит всего лишь 2-3 эпизода. Пока не ясно, впишут ли её травму в последующие серии, однако Куоко дадут время на полное излечение.
Студия и канал даже выпустили следующее заявление: «Warner Bros. Television, CBS и Chuck Lorre Productions желают Кейли скорейшего выздоровления и с нетерпением ждут её возвращения. Чтобы дать ей время на восстановление и не отходить от запланированных сюжетных линий The Big Bang Theory берет перерыв в производстве на две недели. Однако эфир сериала продолжится как и было запланировано, без перерывов».
Будем ждать её возвращения, потому что без неё сериал очень многое теряет.
|
––– "Против глупости сами боги бороться бессильны" (С) Шиллер |
|
|
Silvester
магистр
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Чеширский кот
авторитет
|
|
serlogy
активист
|
18 декабря 2010 г. 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ребята, в фэн-клуб принимаете? У меня друг балдел от этого сериала, но я, зная его вкусы, принялся его смотреть довльно настороженно. Однако втянулся не на шутку. Радует, что создатели подошли к образам "батанов" бережно и с любовью. К ним не испытываешь ощущение жалости. Наоборот, ребята отжигают по полной! Ну, и образ Шелдона (и актеру) — 5 баллов!!!
|
|
|
ropbIHbI4
гранд-мастер
|
8 января 2011 г. 10:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Здорово, ботанидзэ!" ТБВ по моему мнению, лучший сит-ком, что довелось увидеть :) Других переводов, кроме Кураж-Бомбей, не встречал, да и не хочется. Проглотил 3,5 сезона за 3 дня, передоз не наступил. Появилось только привыкание. Еще! ЕЩЕ!!!11 Уровень шуток от сезона к сезону не падает, а остается на высшем уровне! Да и связаны они с наукой и фантастикой/фэнтези, которые интересны с самого детства. А иногда, после просмотра очередной серии, бывает так интересно пошерстить википедию. А вот "Друзья", которых все расхваливают (друзья-знакомые, интернеты), как-то не цепляют. Быть может, тоже надо перетерпеть.. +Много было сказано насчет закадрового смеха, кто-то считает, что он служит своеобразной "лопатой", но это кому как. Стараюсь не замечать его. Несмешно — не смеюсь :) Пойду съем пару сайлонских тостов :)
|
|
|
n0ther
авторитет
|
|
vanchey
магистр
|
14 января 2011 г. 14:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Очень хороший сериал, особенно нравится перевод Кураж-Бомбей..... Аналогично неплохой сериал "Как я встретил Вашу маму"....
|
––– "Мир не просто удивительнее, чем мы себе представляем - он удивительней, чем мы можем себе представить" Джон Б. Холдейн |
|
|
Konst
миротворец
|
14 января 2011 г. 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ropbIHbI4 А вот "Друзья", которых все расхваливают (друзья-знакомые, интернеты), как-то не цепляют. Быть может, тоже надо перетерпеть..
Рискну предположить, что многое зависит от озвучки (качественного перевода + удачного подбора голосов). В свое время, с удовольствием смотрел "Друзей" вместе с женой по украинскому ТВ, соответсвенно в украиснском дубляже. И в тот же период, поехав в отпуск в Россию, посмотрел одну серию в русской озвучке. Совершенно не те впечатления. Если бы серал мне не был до этого знаком, то вряд ли бы у меня возникло желание смотреть дальше.
|
|
|
ropbIHbI4
гранд-мастер
|
4 февраля 2011 г. 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
кто-нибудь может вырезать звуковую дорожку СТС, если есть? желательно пару-тройку серий. по тв никак не получается посмотреть, а в интернетах видел нешуточные споры по данному вопросу
|
|
|
Paf
философ
|
4 февраля 2011 г. 16:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ropbIHbI4 кто-нибудь может вырезать звуковую дорожку СТС, если есть?
А зачем, ежели она явно хуже куражбомбеевской? Открою секрет, на рутрекере первые четыре серии в их озвучке есть
|
|
|
fox_mulder
миродержец
|
4 февраля 2011 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paf А зачем, ежели она явно хуже куражбомбеевской?
Насколько я понимаю, озвучкой для СТС занималась студия "Новамедия", которая по своему общему уровню значительно превосходит все шарашкины конторы, переводящие и озвучивающие для нашего телевидения. А в переводе "Кураж бамбей" имеются свои недочеты, так например лично меня просто вымораживают любые попытки адаптации элементов американской повседневности под уровень рядового российского потребителя (а-ля "Сырники от тети Глаши" и т.д. и т.п)
|
|
|
Kshishtof A.
магистр
|
4 февраля 2011 г. 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder лично меня просто вымораживают любые попытки адаптации элементов американской повседневности под уровень рядового российского потребителя (а-ля "Сырники от тети Глаши" и т.д. и т.п)
Справедливости ради, подобной самодеятельностью они страдали только в первых сериях 1 сезона. Сейчас, на мой взгляд, Кураж-Бамбей — один из лучших переводческих коллективов в истории российской переводческой индустрии, всякие лостфилмы и рядом не валялись, не говоря уже о разных телевизионных бракоделах. КБ не без греха в техническом плане (дифференционные уравнения, гы), но суть шуток передаётся на 6 баллов. Сейчас так и смотрим TBBT и HIMYM: сначала я один на английском, потом с женой вдвоём в КБ-переводе. И хохочу в обоих случаях одинаково громко.
|
––– Who are the ones that we kept in charge? Killers, thieves, and lawyers |
|
|
ropbIHbI4
гранд-мастер
|
4 февраля 2011 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paf А зачем, ежели она явно хуже куражбомбеевской?
хочется составить свое собственное мнение :) видел сообщения как "за", так и "против"
цитата Paf Открою секрет, на рутрекере первые четыре серии в их озвучке есть
ну это явно не секрет ;) а вот с рутрэкером у меня проблемы: только восстановлю пароль (да и то, если получится), а на следующий день опять не могу зайти.
|
|
|