автор |
сообщение |
Kurok
магистр
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
Kurok
магистр
|
|
Дядюшка Шу
гранд-мастер
|
5 сентября 2008 г. 00:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Отвечаю по порядку.
Да, автор Лем. Да, о Ферриции и Кристалле, сокращённо. Да, Sexplosion без перевода. Нет, Системы оружия двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами. Т.е. в содержании сокращённое название, а в книге оказалось полное. Сорри. Данные о статьях (оригиналы — на немецком языке, не на польском): Ещё о "проблеме контакта" (Rez.: Doris und David Jonas. Die Ausserirdischen), 1981 Научная фантастика и космология (Science Fiction und Kosmologie), 1977 Нечто вроде кредо (Eine Art Credo), 1972
|
––– Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина |
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
5 сентября 2008 г. 01:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дядюшка Шу Ещё о "проблеме контакта" (Rez.: Doris und David Jonas. Die Ausserirdischen), 1981 Научная фантастика и космология (Science Fiction und Kosmologie), 1977 Нечто вроде кредо (Eine Art Credo), 1972
спасибо, послал составителям. А, кстати, не указано, откуда взято (журнал, издание)?
|
|
|
Дядюшка Шу
гранд-мастер
|
5 сентября 2008 г. 01:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Переводчик не указан. Вероятно, тот же, что переводил "Маску".
Кстати издания указаны:
Ещё о "проблеме контакта" (Rez.: Doris und David Jonas. Die Ausserirdischen): Lem S. Science-fiction. Frankfurt a/M., 1987. Научная фантастика и космология (Science Fiction und Kosmologie): "Quarber Merkur": Aufsaetze zur Science Fiction und Fantastischen Literatur. Frankfurt a/M., 1979. Нечто вроде кредо (Eine Art Credo): Lem S. Science-fiction. Frankfurt a/M., 1987.
ae = а с умляутом, с двумя точками, как ё. ss = лигатура sс, такая буква, на В похожая...
|
––– Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина |
|
|
Дядюшка Шу
гранд-мастер
|
5 сентября 2008 г. 01:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Читателям "Химии и жизни" подписано:
Краков. Декабрь 1974 г.
|
––– Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина |
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
|
Kurok
магистр
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
|
Kurok
магистр
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
6 сентября 2008 г. 16:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Входят в сборник первые четыре повести (а не романа! ) межавторского цикла.
Неверно. Эти произведения — романы. То, что они указаны в издании, как "повести" ошибка издателя. Можно проверить по Локусу: "The Omen David Seltzer (Penguin/Signet 0-451-21942-2, Jun 2006, $7.99, 266pp, pb); Reprint (Signet 1976) horror novel"
|
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Kurok
магистр
|
6 сентября 2008 г. 19:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Во-первых, обложка сборника "Знамение". Год издания: 1993; Cтраниц 544; Издательство: "Информатика и технология"; Тираж: 100000 экз.; ISBN: 5-85698-064-6 Обложка твёрдая + ещё и суперобложка. (ну как в ШФ) Входят в сборник первые четыре повести (а не романа! ) межавторского цикла.
добавлен как не доработанный
Вопросы:
1. На обложке написано "Omen", откуда название "Знамение"? 2. Только первые четыре романа, ничего больше нет? Предисловия, послесловия и т.д. 3. Переводчики указаны? (возможно в начале и конце произведения)? 4. Названия такие же, как у нас в базе, или изменены? 5. Составитель сборника указан?
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
6 сентября 2008 г. 19:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Dark Andrew, раз не нужно... Хотелось как лучше, а получилось как всегда.
цитата Dark Andrew почитай, что написано в начале темы
цитата Kurok P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
Не надо делать выводы, не прочитав то, о чём я говорил.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
6 сентября 2008 г. 19:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kurok 1. На обложке написано "Omen", откуда название "Знамение"? 2. Только первые четыре романа, ничего больше нет? Предисловия, послесловия и т.д. 3. Переводчики указаны? (возможно в начале и конце произведения)? 4. Названия такие же, как у нас в базе, или изменены? 5. Составитель сборника указан?
1. Omen — на супере, "Знамение" на перплёте — название именно "Знамение" 2. Да 3. Нет 4. у третьего романа "последняя схватка" 5. нет, но это и не антология, чтобы указывать составителя
|
|
|
Kurok
магистр
|
6 сентября 2008 г. 19:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew 1. Omen — на супере, "Знамение" на перплёте — название именно "Знамение" 2. Да 3. Нет 4. у третьего романа "последняя схватка" 5. нет, но это и не антология, чтобы указывать составителя
исправлено
|
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
6 сентября 2008 г. 22:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Охота на овец Харуки Мураками 3. Содержание: Охота на овец — перевёл с японского Д.В. Коваленин с.5-366 Дмитрий Коваленин. Лучший способ потратить деньги, или Что делать в период острой джазовой недостаточности с.367-380 6. Тип обложки — твёрдый Формат: 84х108 1/32 7. Тираж 5000 экз. 8. Издательство: "Амфора", Санкт-Петербург, 2006 9. Кол-во страниц: 384 10. ISBN: 5-367-00217-Х 11. Серия: Амфора 2006
|
|
|