автор |
сообщение |
creator
магистр
|
3 мая 2005 г. 20:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь. Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак". Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге. Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось. Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные. Ну, пока хватит...
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
9 июня 2010 г. 01:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Narwen В общем, когда ругают перевод не всегда ругают переводчика, хотя бы это и странно.
Это верно.
Кстати, отследить расхождения между черновой и финальной версиями легко: берутся два файла на английском и прогоняются через соотв. функцию в "Ворде". Было бы желание.
|
|
|
Narwen
авторитет
|
|
Буквоед
авторитет
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
10 июня 2010 г. 05:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В комментах к новому посту Мартин написал, что съёмки начнутся 26 июля.
А ещё понравилась аватарка-девиз у одного из пользователей. "Каждый раз, когда ты спрашиваешь, скоро ли будет дописана следующая книга, Мартин убивает одного из Старков".
|
|
|
newcomer
гранд-мастер
|
|
Jozef Nerino
авторитет
|
10 июня 2010 г. 10:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy "Каждый раз, когда ты спрашиваешь, скоро ли будет дописана следующая книга, Мартин убивает одного из Старков"
Эм, а сколько их реально уже умерло? В процентах от общего числа? :)
|
|
|
alex_72
активист
|
10 июня 2010 г. 10:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Narwen Спасибо за ссылку и спасибо всем тем, кто переводил "Таинственного рыцаря". Как было приятно снова окунуться в ту атмосферу, хотя бы на один день. Эх, если бы Мартин не затягивал одну книгу на 700 страниц, а выпускал бы по 300-400 страниц раз в два года, возможно так было бы лучше. Кстати история Дунка на этом заканчивается или все-таки будет еще продолжение?
|
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
10 июня 2010 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jozef Nerino Эм, а сколько их реально уже умерло? В процентах от общего числа? Ну считаем. На начало Саги — восемь (пятеро деток, родители и дядюшка-дозорный). На конец четвертого тома из восьмерых — трое трупы (один ходячий), двое калеки (один возможно временно), один пропавший без вести (с маловероятными шансами выжить). Про психические травмы, тяжко совместимые с нормальным будущим, умолчим.
цитата alex_72 Кстати история Дунка на этом заканчивается или все-таки будет еще продолжение? Будет. Изначально Мартин собирался написать девять повестушек. Не знаю, выдаст ли все, но как минимум в Лихозимь к четырем Волчицам он эту парочку еще запихнет.
|
|
|
Amerasu
магистр
|
|
Буквоед
авторитет
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
10 июня 2010 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr с маловероятными шансами выжить
Кстати, я думаю, что всё же шансы есть (если ты про дядюшку). Ещё один козырь в рукаве. (Да -- а не может ли он быть этим... который на лосе?.. )
|
|
|
Amerasu
магистр
|
10 июня 2010 г. 15:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Буквоед Как что — сие есть град Винтерфелл (Лихозимь). А четыре Волчицы — дамы из рода Старков (Зима Близко)
Я наверно что-то пропустила или подзабыла. О каких дамах речь? А Лихозимь — это из какого перевода? Или так, фанский жаргон?
|
|
|
laki
гранд-мастер
|
10 июня 2010 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr двое калеки (один возможно временно)
вроде не так давно читала, а второго припомнить не могу.....напомните Хотя расстраиваться не буду. Наверное это очень хороший повод с выходом новой части перечитать предыдущие
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
laki
гранд-мастер
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
10 июня 2010 г. 16:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лихозимь к четырем Волчицам
цитата Amerasu А что это такое?
Лихозимь — родовая хата Старков (я сторонник перевода всех говорящих названий, на данный момент это лучший вариант перевод "Винтерфелл"). Волчицы — дамы-Старки, разумеется. Вот, из старого интервью: http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry...
цитата Vladimir Puziy я думаю, что всё же шансы есть (если ты про дядюшку). Ещё один козырь в рукаве. (Да -- а не может ли он быть этим... который на лосе?.. ) Если это он, значит, имеем четвертый анимированный труп.
|
|
|
Буквоед
авторитет
|
10 июня 2010 г. 16:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Amerasu Я наверно что-то пропустила или подзабыла. О каких дамах речь? А Лихозимь — это из какого перевода? Или так, фанский жаргон?
Так как цикл про Дунка и Эгга предшествует ПЛИО, то 4 волчицы это леди Старк во времена Дунка и Эгга, если найду информацию поподробнее то напишу. А по поводу названий вот хорошая статья http://7kingdoms.ru/2010/konvenciya-ob-im... и в коментариях к ней написано что в некоторых вариантах перевода от АСТ — вместо Винтерфелла встречается Злозимье. Правда у меня все нормально
|
|
|
Argumentator
магистр
|
10 июня 2010 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Да — а не может ли он быть этим... который на лосе?..
Тогда у нас имеется четыре трупа из которых два — ходячие. Что касается Арьи — я уверен во временности упомянутого явления. А вот психологическая травма там действительно необратима.
|
––– Am I who I think I am? Are we the people? So what? |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
10 июня 2010 г. 17:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr Если это он, значит, имеем четвертый анимированный труп.
цитата Argumentator Тогда у нас имеется четыре трупа из которых два — ходячие.
Так ведь судя по известным спойлерам о главе Брана, всадник на лосе -- именно что труп.
|
|
|
ааа иии
философ
|
|