автор |
сообщение |
квинлин
гранд-мастер
|
|
|
Mr.Smile
авторитет
|
5 мая 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lawyer97Видимо, решили не брать перевод ЭКСМО, и стали переводить с нуля Других вариантов, кроме как перевода с нуля, у издательства не было. Перевод Лихтенштейна недоступен, Иванов переводил до пятого тома включительно. Кстати, Кирилл Плешков уже намекал здесь на форуме, что работает над переводом продолжения.
|
––– Welcome to the Desert of the Real. |
|
|
Cas
гранд-мастер
|
|
Алексей121
миротворец
|
5 мая 08:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CasМожет и книги 3-5 Плешков со временем переведет и выпустят доп тираж с новым переводом
Шутка дня, спасибо. Ни одной причины менять Ивановский перевод у Азбуки нет
|
|
|
readerfantast
авторитет
|
|
Lawyer97
авторитет
|
5 мая 09:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mr.SmileПеревод Лихтенштейна недоступен, Иванов переводил до пятого тома включительно. Да, совсем забыл что 6 том тоже Лихтенштейн переводил. А далее уже другие люди. Вот интересно- будет ли Азбука использовать перевод ЭКСМО со своей редактурой или тоже новый будет..
|
––– "Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас." Брайан Стейвли. "Огненная кровь". |
|
|
Lawyer97
авторитет
|
5 мая 09:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121Ни одной причины менять Ивановский перевод у Азбуки нет Ну если только в будущем, когда переиздание будут выпускать
|
––– "Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас." Брайан Стейвли. "Огненная кровь". |
|
|
Алексей121
миротворец
|
5 мая 09:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lawyer97Ну если только в будущем, когда переиздание будут выпускать И тогда бы зачем. Проведут "глубокую редактуру" как в "убийце войн" Сандерсона — и нормас:)
|
|
|
Сергей755
магистр
|
5 мая 09:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lawyer97Да, совсем забыл что 6 том тоже Лихтенштейн переводил. А далее уже другие люди. Вот интересно- будет ли Азбука использовать перевод ЭКСМО со своей редактурой или тоже новый будет.. Ну 5-й том ("Полночный прилив") в Эксмо переводил уже не Лихтенштейн, а группа переводчиков из "школы перевода Баканова", которые же работали над переводами с 7-го по 10-й томов МКП. Азбука не стала использовать этот перевод 5-го тома в своём издании, так что, думаю, если дойдёт дело до издания следующих томов, то там тоже будут новые переводы.
|
––– "You'll Never Walk Alone" |
|
|
Cas
гранд-мастер
|
|
Lawyer97
авторитет
|
5 мая 10:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Сергей755Ну 5-й том ("Полночный прилив") в Эксмо переводил уже не Лихтенштейн, а группа переводчиков из "школы перевода Баканова", которые же работали над переводами с 7-го по 10-й томов МКП. Да, я это знаю. Но если Азбука будет с нуля переводить другие- надолго выпуск изданий затянется.
|
––– "Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас." Брайан Стейвли. "Огненная кровь". |
|
|
eos
миротворец
|
|
Mr.Smile
авторитет
|
5 мая 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Сергей755Азбука не стала использовать этот перевод 5-го тома в своём издании, так что, думаю, если дойдёт дело до издания следующих томов, то там тоже будут новые переводы. Скорее всего с Ивановым изначально договаривались сразу на три тома (3 — 5). Причина перевода с нуля 6 тома понятна. А вот с 7 по 10 тома вполне себе возможно использование старых переводов от Эксмо, которые Азбука отредактирует.
|
––– Welcome to the Desert of the Real. |
|
|
Сергей755
магистр
|
5 мая 16:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mr.SmileСкорее всего с Ивановым изначально договаривались сразу на три тома (3 — 5). Причина перевода с нуля 6 тома понятна. А вот с 7 по 10 тома вполне себе возможно использование старых переводов от Эксмо, которые Азбука отредактирует. Ну, посмотрим. Для начала хотелось бы увидеть оффициальный анонс 6-го тома, а то все шаблонные ответы в комментах в VK большого доверия не вызывают.
|
––– "You'll Never Walk Alone" |
|
|
KroxmalA
философ
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
6 мая 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KroxmalAДумал второй том будет. Хотя, возможно, нет новостей в краткосрочной перспективе) У меня смутное подозрение что дальше из новых будет Бог не желает. Дп и Харканас может в принципе подождать. Все равно ведь незаконченная вещь
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
kpleshkov
философ
|
6 мая 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhovУ меня смутное подозрение что дальше из новых будет Бог не желает. Дп и Харканас может в принципе подождать. Все равно ведь незаконченная вещь Вообще говоря, "Бог не желает" не законченная в еще большей степени, но тем не менее ваши подозрения вполне обоснованы
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
6 мая 19:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kpleshkovВообще говоря, "Бог не желает" не законченная в еще большей степени ? Заканчивается на середине?
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
kpleshkov
философ
|
6 мая 19:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhovЗаканчивается на середине Имелась в виду, конечно, не первая книга (единственная изданная на данный момент), а вся "Трилогия свидетеля".
|
|
|
Lawyer97
авторитет
|
6 мая 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kpleshkovно тем не менее ваши подозрения вполне обоснованы Интрига. Раньше шестой книги или после?
|
––– "Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас." Брайан Стейвли. "Огненная кровь". |
|
|
kpleshkov
философ
|
|