автор |
сообщение |
Zangezi
гранд-мастер
|
|
GomerX
гранд-мастер
|
|
digit
активист
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Zangezi
гранд-мастер
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Sartori
философ
|
|
digit
активист
|
|
Nexus
философ
|
10 сентября 2020 г. 09:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sartori Если Касталия, то это пиратское издание Сутиновского "В погоне за ВАЛИС".
У Касталии на сайте как раз выложен этот текст.
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Sartori
философ
|
10 сентября 2020 г. 10:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Nexus Это Сутиновский "В погоне за ВАЛИС". У Телемского он выложен еще с самого начала проекта.
"Экзегеза" — это другая книга.
|
––– All prayers to Thylacine
|
|
|
blakrovland
магистр
|
10 сентября 2020 г. 10:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sartori Экзегеза" — это другая книга.
Sartori скажите, у Фанзон нет в планах издать "Экзегезу"?
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Nexus
философ
|
10 сентября 2020 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sartori, ну так "В погоне за ВАЛИС" — это же выдержки из "Экзегезы".
Вот их Касталия и издала, нет?
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Nexus
философ
|
10 сентября 2020 г. 11:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А кто-нибудь сравнивал переводы романа "Пролейтесь, слёзы..."?
Какая работа лучше, Кондратьева или Гутова?
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Sartori
философ
|
10 сентября 2020 г. 12:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата blakrovland Sartori скажите, у Фанзон нет в планах издать "Экзегезу"?
Хм. Я бы хотел издать, но там огромный и сложнейший текст. Поэтому я пока тренируюсь на кошках — биография, сборник нонфика (переводчик куда-то пропал, ксати).
|
––– All prayers to Thylacine
|
|
|
Sartori
философ
|
10 сентября 2020 г. 12:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus Sartori, ну так "В погоне за ВАЛИС" — это же выдержки из "Экзегезы".
Вот их Касталия и издала, нет?
"Экзегеза" — самоназвание дневников Дика. Сутин издал фрагменты из них, собранные в процессе работы над биографией. Это "В погоне за ВАЛИС". Именно этот текст содержит малотиражка Касталии, хотя назван "Экзегезой" (надеюсь, ошибочно, а не для введения покупателей в заблуждение).
Позже Летем подготовил издал "Экзегезу" Дика почти в полном объеме. Объем книги раз в пять превышает объем Сутиновского избранного.
|
––– All prayers to Thylacine
|
|
|
nestor
новичок
|
|
neo smile
философ
|
12 сентября 2020 г. 19:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всем спасибо за интересную тему — вполне достойный роман. Хотя и не самый лучший у Дика, на моё скромное имхо.
цитата nestor мне с матами Кондратьев оч нравится, сразу, как в России себя чувствуешь.
Как много мы теряем в этой жизни Я, получается, в своё время под переводом Гутова читала. Скучноватый роман, хотя местами и очень симпатичный.
И мне интуитивно кажется, интрига Дика в "Пролейтесь, слёзы" такая вялая, что только лишь различие переводов этот роман не спасает от штампа и банала автора. Красивый "проходняк" от любимого автора. Фанам читать обязательно
|
––– Лучшие узы те, что не удерживаются ничем, и их нельзя разрубить (с) |
|
|
pervak
гранд-мастер
|
13 сентября 2020 г. 09:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Лейтесь, слёзы." Сейчас буду брюзжать. Я так искал его в своё время. Так ждал нового издания позже. Помню, как эксмо начало Дика издавать, я к тому моменту уже в "Старой книге" понабрал книжек. Так всё это долго тянулось с новыми изданиями, а мне не хватало терпения. Ну и копеечные цены на точечные находки из девяностых тоже подталкивали к их приобретению. Время шло, книги медленно выходили... Наверняка, после известия о закрытии серии, у одного из продавцов на Крупе откуда-то нарисовался амфоровский мякиш "Пролейтесь, слёзы..." Стоило это дело практически как том плохо продающегося неПСС. Содержало, что ни для кого не секрет — один роман. А когда ты, даже среди красиво изданных кирпичей в белых суперах, что-то выбираешь: тут один роман из трёх не читал, там двух из пяти нету. Вот тогда, о приобретении "потрепанного артефакта", по цене красивого новодела, даже мысль не мелькнула. (Я помню, у букинистов "Путешествие на край ночи" Селина по тридцать рублей. Вот, как переиздали по 800, так барыги прошарили.) Закругляюсь. К данному роману Дика меня ещё и аллюзия одной панк-группы подталкивала. Они пели: "Лейтесь, слёзы!", — сказал престарелый мент. Так и есть И то, что слёзы еще остались, для Земли — великая честь. Эх. Уже берёг роман к прочтению, как некий неприкосновенный запас. Пусть и не на бумаге. Прочитал и очень разочаровался. Проходные дворы не настолько проходные, как "Лейтесь, слёзы". Если нечитанный перевод более "могучий", тогда может и стоит его прочитать. Хотя, когда всё дальше отходишь от НФ. Лучше, пожалуй, "Убика", ещё что-то из любимого и далее по списку.
|
|
|
neo smile
философ
|
13 сентября 2020 г. 23:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pervak Прочитал и очень разочаровался. Проходные дворы не настолько проходные, как "Лейтесь, слёзы".
У меня было такое ощущение от "Лейтесь, слёзы", что Дик просто талантливо впихнул в этот роман все неизданные черновики. Ну про штампы его авторские не очень хочется говорить... Всё-таки реально великий автор и классный фантаст. Но то что роман откровенно скучный и какой-то что ли ни о чём — вот это послевкусие от него очень сложно перебить. Всё это очень похоже на раннее творчество примерного уровня его романа "Время собираться". А для позднего слабовато. Ну так, серийно и предсказуемо, на мой взгляд вышло. Тот же Валис намного круче сделан. Впрочем, у каждого свои ощущения от прочитанного и здесь всё в пределах разумного.
|
––– Лучшие узы те, что не удерживаются ничем, и их нельзя разрубить (с) |
|
|
pervak
гранд-мастер
|
14 сентября 2020 г. 10:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
neo smile, согласен. Но я ещё и субъективный фактор не исключаю. Возможно мне просто надоело. Рассказы Дика (ну последние переведенные), единственная честно приобретенная мной электронная книга, до сих пор не прочитаны. Чуть ли не каждый первый не интересен. Может, конечно, что переведенное ранее — лучшее... но. Не могу ничего из фантастики читать сейчас, кроме Лема. Поэтому к некогда любимому творчеству ФКД не притрагиваюсь. Дабы не разочароваться.
|
|
|