Джордж Мартин Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 3 мая 2005 г. 20:05  
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь.
Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак".
Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге.
Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. 8-) Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось.
Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные.
Ну, пока хватит...
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


миротворец

Ссылка на сообщение 31 декабря 2019 г. 09:19  

цитата Splav555

Я еще раз повторю — текущие читатели это капля в море. Кто то начнет читать ПЛИО в следующем месяце, кто то через год, кто то через 10 лет. Они уже не будут знать ни о каких разгаданных тайнах. Для них в том числе и пишет Мартин

А помоему именно таких капля в море
Перебить армию страрых фантиков + посмотревших сериал новыми будет очень тяжело ,а если не выйдет последняя книга, то просто не возможно, вариант через(за) 100 лет не берем.

цитата Splav555

Скорее там почти нечему сходиться

Озвучу свой вариант схождения ,если книга так и не выйдет

Кто-то напишет матрицу соответствия книжных героев и сюжета с сериалом на момент окончания книг
Укажет что с героями делать замочить\оживить\заменить ,как заткнуть дыры в сюжете
Далее тупо новелизируют окончание сериала
Запустят прогу которая исправит не соотвествие
И вуаля китайская версия готова на пару лет раньше чем Дэниел Абрахам с Тай Френком (или кто там еще) состряпают даже 6-ю книгу по заметкам Мартина


миротворец

Ссылка на сообщение 31 декабря 2019 г. 16:43  
Мартин слишком увлекся, как и Джордан. У Джордана есть целый том, в котором ничего не происходит, а герои только пьют чай и разговаривают.
Мартин жн слишком затянул с написанием, по ходу появилось куча ненужных роялей и сущностей, которые только мешают.

В идеале надо было написать пенталогию, а потом клепать вбоквелы, приквелы и сиквелы. Сейчас же имеем недописанную историю, зато снятый сериал и написанный приквел.
В принципе от сериала можно оставить только основную канву и произвести работу на ашипками. Но там какой-то творческий кризис из-за большой популярности, когда не охота и планку уронить, но и уже допрыгнуть тяжело.


авторитет

Ссылка на сообщение 31 декабря 2019 г. 18:58  

цитата Sledge

У Джордана есть целый том, в котором ничего не происходит


Ответственно заявляю, у него нет таких томов. В каком томе, по Вашему, нет событий, кроме разговоров?


миротворец

Ссылка на сообщение 1 января 2020 г. 14:35  
Splav555 Перекрестки Сумерек, но если он вам понравился, то я за вас рад)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 января 2020 г. 21:19  
Sledge в "Пути кинжалов", "Сердце зимы" и "Перекрестках сумерек" практически ничего не происходит, автор просто ведет героев по шахматной доске. Расставляет. Сюжет, забуксовавший после "Короны мечей", снова начинает набирать скорость в "Ноже сновидений".


миродержец

Ссылка на сообщение 12 января 2020 г. 16:44  
Кажется, нашел идеальный вариант фотографии для фантлабовской биографии GRRM — https://i.redd.it/bdo35joya5101.jpg
–––
Mors certa, hora incérta


магистр

Ссылка на сообщение 12 января 2020 г. 17:07  
Beksultan, замечательно. Молодым я его как-то и почему-то не представлял.
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


магистр

Ссылка на сообщение 12 января 2020 г. 17:34  
А какое у Мартина зрение?
–––
Who is John Galt?
99,999999% сплачивалось в страхе, неприязни или ненависти, против остальных 0,000001%


авторитет

Ссылка на сообщение 18 января 2020 г. 23:22  
Мартин рад сообщить о скором выходе новой книги — https://www.kp.ru/online/news/3737218/


авторитет

Ссылка на сообщение 19 января 2020 г. 17:00  
Так это ж не новая книга, а переиздание старой. Руки бы оторвать тем, кто придумал такой заголовок.
–––
Butt-kicking! For goodness!


новичок

Ссылка на сообщение 21 февраля 2020 г. 09:21  
Продолжаем делать альтернативный перевод первой книги:

Готова 50-я глава (Арья):

Часть 1: https://nehoroshy.livejournal.com/298319....
Часть 2: https://nehoroshy.livejournal.com/301524....


философ

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 08:13  
Мне вот что интересно. Кто читал "Престолы" в оригинале, на английском там тоже сплошное некое "мужское естество", или это неологизм/эвфемизм, придуманный Виленской, вместо того, чтобы написать прямо?
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 11:55  

цитата Ghost of smile

"мужское естество"


А почему "неологизм"? Выражение встречалось в "Гравилет "Цесаревич" , например. Что там у Мартина в оригинале — сложно сказать, это надо сверять конкретные фрагменты.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 12:03  
Ghost of smile дайте цитату, найду в оригинале. Так навскидку не помню.


философ

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 12:10  
penelope слегка попутал, но вот, например (Пир стревятников, Сэм, секс с Лилли ближе к концу)
"Его мужеский признак внезапно поднялся из штанов толстой розовой мачтой".
Мужеский признак — так и в оригинале? Не просто "член", а мужеский признак??
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 13:14  
Ghost of smile — конкретно в том эпизоде cock. В общем по тексту есть и member, и manhood...


философ

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 13:49  
Kail Itorr ну понятно — как я и подозревал.
Вопрос был связан с тем, как переводить подобные вещи с русского на английский, и что там в оригинале происходит.
Спасибо.
–––
Jeg er alltid fornøyd og lykkelig.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 14:00  
Нет, ну что происходит, как бы понятно и в оригинале, и в переводе Ж)
Тут проблема иного характера: терминологические диапазоны, что уже считать обсценной лексикой, а что еще не, в языках разные.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 14:59  

цитата Kail Itorr

терминологические диапазоны, что уже считать обсценной лексикой, а что еще не, в языках разные.

Не столько в языках, сколько в головах переводчиков и тех, кто определяет возрастные цензы. ;-);-);-)
–––
Возрождение лубочно-комиксной "культуры" представляет собой неизбежность, ввиду падения общей грамотности населения.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 февраля 2020 г. 16:19  
ЫМК — да нет, изначально именно в языках. Голова переводчика и штамп цензора прикладываются уже потом.
При переводе с буквалистической точностью терминов получится то ли медицинский протокол канцеляритом, то ли дурной рэп мнящих себя взрослыми подростков.
Страницы: 123...966967968969970...110411051106    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

 
  Новое сообщение по теме «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх