автор |
сообщение |
Конни
миротворец
|
|
urs
магистр
|
2 февраля 2016 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ravenor цитата urs главное чтобы без богопротивных Торбинсов.
Вы меня неправильно процитировали. Я за Федора Сумкина. А Торбинсы — очень даже хороший вариант
Конни , Отлично. Спасибо. Именно то, что нужно.
|
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным? |
|
|
Нойкед
магистр
|
|
ArchieG
философ
|
3 февраля 2016 г. 12:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Корнеев вы вроде бы уже приобрели новое издание с переводом КамКар. Делитесь впечатлениями:) Мой экземпляр только через неделю приедет.
|
––– Саратов |
|
|
creems
философ
|
|
Корнеев
авторитет
|
|
Корнеев
авторитет
|
6 февраля 2016 г. 13:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По причине брака, пришлось отказаться от ВК Каменкович-Каррик. Вот теперь думаю заказывать ли снова, книга сделана хорошо, но очень большая 218x149x75 мм. Особо не почитаешь. На полке будет хорошо смотреться. Для коллекционеров.
|
|
|
andrew_b
миродержец
|
|
Корнеев
авторитет
|
|
Karavaev
авторитет
|
6 февраля 2016 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Корнеев но очень большая 218x149x75 мм.
Ну, тут трудно что-то сделать. Там мало того, что ВК, там еще фигова туча комментов, которые место ж занимают. Я тоже такие книги не люблю, с ними тяжело работать. Но трехтомником мы б ее стопудово не получили в нынешние времена. Маторинский перевод, к слову, тоже кирпичом был
|
|
|
heleknar
миротворец
|
|
Zangezi
гранд-мастер
|
6 февраля 2016 г. 18:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Корнеев но очень большая 218x149x75 мм.
Я вообще не понимаю, как они нехилых три тома засунули в один! )) Может, там еще и "Хоббит" на форзаце уместился )))
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|
Корнеев
авторитет
|
|
Karavaev
авторитет
|
6 февраля 2016 г. 18:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar Что-же там за камменты такие?
От переводчиков с цитатами из автора, писем и всего остального. В моем трехтомнике их в общей сложности больше 100 страниц. Помимо вполне здравой и точной информации, там много сравнений с православием, Флоренским и тыды. Многие, ИМХО, притянуты за уши. Но это первое и единственное комментированное издание ВК Вроде комментарии попадались мне в сети, но не поручусь
|
|
|
blakrovland
магистр
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
Veronika
миродержец
|
|
Veronika
миродержец
|
6 февраля 2016 г. 19:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev А что там за иллюстрации? В 2000-м были буквицы и пара-тройка заставок.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
АзБуки
авторитет
|
6 февраля 2016 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
blakrovland, если говорить о комментариях и переводе КарКам, было несколько изданий. У меня есть 3 тома ВК и Хоббит от Амфоры начала 2000-х в 2 вариантах, с солнечными затмениями и киношными физиономиями. Новое переиздание внушительно, но дизайн и оформление настолько незатейливы, что вряд ли представляют интерес для коллекционеров, разве что для тех, у кого книг в этом переводе с комментариями нет.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
6 февраля 2016 г. 19:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Вероятно, вы хотели сказать "первый и единственный комментированный перевод"? Издания уже были, вот одно из них
Ну да. Я неудачно выразился. Просто у меня до черта изданий ВК и мне проще за издание считать конкретный перевод. Но это лично мои заморочки, ваша поправка абсолютно верная
|
|
|