автор |
сообщение |
mastino 
 миродержец
      
|
15 июля 2008 г. 19:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые наши лаборанты. У нас, как вам известно, у многих произведений стоят т.н. "книжные" аннотации, которые, порой, мягко говоря не вполне удачны. В данной теме будет выкладываться список произведений, чьи аннотации оставляют желать лучшего. Хотите прославиться?( ) Присылайте свои варианты мне в личку. Но, сразу хочу предупредить о некоторых правилах: 1. Аннотация должна сопровождаться активной ссылкой на произведение, на которое она написана. 2. Аннотация должна быть написана грамотно. Аннотации с ошибками даже не буду рассматривать.
Критерии отбора будут достаточно жёсткими, поэтому не обижайтесь, если ваша аннотация не будет размещена. Не будут приниматься аннотации содержащие спойлеры и цитаты. Для начала, предлагаю такой вот список: Камша http://fantlab.ru/work3169 http://fantlab.ru/work3170 Гаррисон http://fantlab.ru/work2454 http://fantlab.ru/work2445 Перумов http://fantlab.ru/work1156 http://fantlab.ru/work1163 http://fantlab.ru/work1182 http://fantlab.ru/work1169 http://fantlab.ru/work1201 Список будет пополняться. Верн http://fantlab.ru/work7191 Фармер http://fantlab.ru/work8216
|
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2009 г. 00:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dragn Но и Меодор тоже ожидал чего-то. Не зря же они так воспользовались случаем Алиедоры.
Он не воспользовался, он поймал воинов Долья за грабежами своих владений и пошел мстить. По глупости пошел, не готовый к сражениям.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2009 г. 00:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как я понимаю политику этих двух государств, у которых хоть и дружественных, но все же натянутые отношения (в конце-то концов король Меодора плохо обращался с принцессой Долья), думаю и те и те были готовы к нападению. Не зря же так долго решался вопрос с расторжением брака Алиедоры.
Да, Долье удачней воспользовалось ситуацией, заманив в ловушку Меодор.
Должен был король Меодора готовить реакционные действия на возможные нападки Долья (месть за дочь, да и его сынок у них на руках).
цитата Dark Andrew а король Долья, как раз и отомстил. С этим не спорю. Просто я не верю, что король Меодора так глупо ломанулся в Долье не ожидая подвоха.
|
–––
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2009 г. 00:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dragn Не зря же так долго решался вопрос с расторжением брака Алиедоры.
читать, читать надо внимательнее!  Брак могут расторгать только церковники, короли не имеют на это права. И король Меодора об этом говорит прямым текстом.
цитата Dragn Должен был король Меодора готовить реакционные действия на возможные нападки Долья (месть за дочь, да и его сынок у них на руках).
после стольки лет затишья? с чего бы это?
цитата Dragn Просто я не верю, что король Меодора так глупо ломанулся в Долье не ожидая подвоха.
Но это единственное объяснение, как умный король мог так поступить — он не ждал, что король Долье вмешается, т.к. его вассал бы неправ, когда напал на других вассалов Меодора.
|
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
26 июня 2009 г. 00:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew читать, читать надо внимательнее! Брак могут расторгать только церковники, короли не имеют на это права. И король Меодора об этом говорит прямым текстом. Ну он же это Алиедоре говорит. А вдруг он имел власть, просто ему не надо было рсторжение этого брака? Что бы муженек ломанулся за невестой? И потом он с чистой совестью пойдет на защиту своего сенора!
цитата Dark Andrew после стольки лет затишья? с чего бы это? А с чего бы нет? Это же короли! Они должны думать глобально. У них же династии! Так что можно и для будущих поколений поработать. )
цитата Dark Andrew Но это единственное объяснение, как умный король мог так поступить — он не ждал, что король Долье вмешается, т.к. его вассал бы неправ, когда напал на других вассалов Меодора. Но он мог это спровоцировать. См. выше. Но конечно видно не ожидал такого четкого и быстрого ответа опонента.
|
–––
|
|
|
Vint76 
 миродержец
      
|
26 июня 2009 г. 01:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew, Dragn хватит раскрывать весь сюжет, речь ведь всего лишь об аннотации шла изначально! я то ещё не читал
|
––– Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр.... |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
|
Dragn 
 гранд-мастер
      
|
|
Amerasu 
 магистр
      
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
8 декабря 2009 г. 13:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Amerasu На весь цикл или на каждое произведение в отдельности? На те произведения цикла, где либо нет аннотации, либо стоит издательская.
|
|
|
vgjdh 
 гранд-мастер
      
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
4 января 2010 г. 09:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vgjdh а возможности предложения альтернативы нет Есть. Напишите мне в личку, со ссылкой на произведение — и пришлите свой вариант аннотации.
|
|
|
old_fan 
 миротворец
      
|
5 января 2010 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нужна аннотация на последнюю книгу Баженова/Шелонина Ищу спасителя. Прошу направлять куратору аннотаций mastino. Издательская — бяка, мне не понравилась
|
––– Котики должны оторжать реальность! Ja-ja, das ist fantastisch! |
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
|
old_fan 
 миротворец
      
|
|
lubar 
 магистр
      
|
26 апреля 2010 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если произведение чистый "плагиат" надо это указывать в аннотации. Пример http://www.fantlab.ru/work78464 — это в чистом виде легенда о царе Адмете. Там от Родари пара восприятие мойр как старушек, немного юмора и испорченная концовка. Что правильнее писать в аннотации, что это изложение легенды или стандартную аннотацию с завязкой сюжета.
|
|
|
Claviceps P. 
 миротворец
      
|
|
mastino 
 миродержец
      
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
5 июля 2010 г. 16:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Аннотация: В романе заметно частичное возвращение к относительной прямолинейности первого романа писателя, хотя сцены в пост-апокалиптической Калифорнии в книге гораздо свободнее следуют традициям жанра, чем их аналоги в “Epitaph in Rust”, особенно в переложении легенды об Орфее и Эвридике для новых декораций, а также в эпизоде столкновения с пришельцем, который является одновременно ложным Мессией и повелителем преисподней. http://www.fantlab.ru/work7492
Это — аннотация? Больше похоже на фрагмент рецензии, вырванный из контекста.
|
|
|
Dr. Max 
 магистр
      
|
|