автор |
сообщение |
olvegg
гранд-мастер
|
1 июня 2008 г. 17:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В библиографии Лема рассказы, входящие в циклы "Звездные дневники", "Кибериада", "Пилот Пиркс", "Библиотека XXI века", не продублированы в подразделе "Повести и рассказы". В результате чего они не попадают в рейтинг повестей и рассказов.
|
––– Одни хотели бы понимать то, во что верят, а другие - поверить в то, что понимают. С. Ежи Лец |
|
|
Animus
миротворец
|
|
Papyrus
гранд-мастер
|
23 июня 2009 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Animus В библиографии Лема нет статьи "Война хакеров" от 16.05.2001г.
По этой статье — сообщите, пожалуйста, на форум или мне в личку — источник информации, где опубликована, есть ли ссылка на название на польском.
|
––– Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно. |
|
|
iLithium
гранд-мастер
|
26 марта 2014 г. 01:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дам наводку. Часть (а может и весь) рассказа Системы оружия двадцать первого века, или Эволюция вверх ногами входит в роман Мир на Земле. Там правда с годами бы еще определиться, чтобы понять что куда попало Я провел сравнение файлов с романом и рассказом по-русски, и совпадение вышло где-то на треть. С остальной частью рассказа сложнее, но у меня есть предположение, что это из-за разного перевода. Проверить легко, нужно всего-то сравнить эти файлы на польском, которого я, увы, не знаю.
Да и рассказ ли это? По-моему эссе, но конечно, составителям виднее.
|
––– Жена простит, любовница отомстит |
|
|
iLithium
гранд-мастер
|
28 января 2017 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще наводка
В этом издании, в отличие от этого, пролог вынесен в конец книги.
Предложение 1. отметить это в карточках остальных изданий романа 2. продублировать информацию из карточки пролога в карточку романа. 3. переквалифицировать пролог в рассказ (пролог написан от лица человека из будущего, публицистика ведь пишется только от имени автора) и включить его в состав романа. 4. остается вопрос по поводу даты самостоятельной публикации пролога
|
––– Жена простит, любовница отомстит |
|
|
vbltyt
миротворец
|
|
iLithium
гранд-мастер
|
|
vbltyt
миротворец
|
|
iLithium
гранд-мастер
|
|
vbltyt
миротворец
|
|
iLithium
гранд-мастер
|
|
vbltyt
миротворец
|
|
iLithium
гранд-мастер
|
1 февраля 2017 г. 13:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vbltyt Но по факту-то это пролог (написан от лица человека из будущего и повествует об обстоятельствах обнаружения дальнейшего текста), просто называется "введение". Может быть отойти от буквализма переводчика и назвать вещи своими именами? Либо назвать введением, но в карточке и в квадратных скобках указать, что по факту это пролог?
|
––– Жена простит, любовница отомстит |
|
|