Издательство Северо Запад ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 

  Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 20:31  
цитата Labzin
договора 98 года с Вашей фамилией в прилагаемом файле.

Даже на Фантлабе написанно, что мы (я и Петрушкин, в указанные вами годы, были НАЕМНЫМИ РАБОТНИКАМИ в СЗ, в 98 я в СЗ уже не работал, ну это так...). Если вы, как юрист не знаете что это такое, мне вас жаль, Так же жаль, всех читателей этой страницы, которых вы нагло обманываете, так же как ваш наниматель гражданин Вольфсон. Я устал отвечать на ваши грязные инсинуации и вранье. Человек который предает Родину не имеет права голоса на русскоязыных сайтах. Надеюсь вскоре вы и Ворльфсон ответите и за эту переписку, и за 30 серебрянников, и за вашу "адвокатскую деятельность" и не перед нами... Вот там и попрактикуетесь во вранье. Пока же вы просто поливаете нас грязью на нашей странице и даете безграмотные юридические консультации при полном попустительстве руководства сайта. При этом в отличии от вас я никого публично не оскорбляю. На сем замолкаю, можете и дальше развлекать народ своими поучениями. Единственное, о чек хочу предупредить наших читателей: все что говорить этот человек ЛОЖЬ или ИЗВРАЩЕННАЯ, ИЗНАСИЛОВАННАЯ ПРАВДА. На чем умолкаю.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 20:59  
цитата lidin
Хотите слушать "байки из склепа" от американского наймита, пусть господин адвокат заводит свой сайт и врет там, вещая вам лапшу на уши.
Здесь страница СЗ и обсуждаются книги СЗ, а не события 90х.


понимаете, какое дело. Обсуждаются события не 90х годов, а вполне себе современные, события 90х приводятся в связи с современными событиями. Ну и истинность фактов не зависит от того, человек с каким гражданством их излагает (по крайней мере, я на это надеюсь). Плюс, насколько я понимаю, дело слушается в российском суде, по российским законам, и решение будет выносить судья Российской Федерации, который безусловно примет (или не примет, я не юрист, не разбираюсь) во внимание то, что факты излагаются человеком с иностранным (а может, нет) гражданством
–––
и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда...


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 21:00  
Вау! Круто! Договор-то на перевод "Завтрака в руинах"!
А где перевод-то???
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 21:10  
Меня, кстати, интересует, куда в итоге делся перевод "Пешки Хаоса", из неизданного тома.


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 21:17  
цитата lidin
   цитата Labzin
  договора 98 года с Вашей фамилией в прилагаемом файле.


Даже на Фантлабе написанно, что мы (я и Петрушкин, в указанные вами годы, были НАЕМНЫМИ РАБОТНИКАМИ в СЗ, в 98 я в СЗ уже не работал, ну это так...). Если вы, как юрист не знаете что это такое, мне вас жаль, Так же жаль, всех читателей этой страницы, которых вы нагло обманываете, так же как ваш наниматель гражданин Вольфсон. Я устал отвечать на ваши грязные инсинуации и вранье. Человек который предает Родину не имеет права голоса на русскоязыных сайтах. Надеюсь вскоре вы и Ворльфсон ответите и за эту переписку, и за 30 серебрянников, и за вашу "адвокатскую деятельность" и не перед нами... Вот там и попрактикуетесь во вранье. Пока же вы просто поливаете нас грязью на нашей странице и даете безграмотные юридические консультации при полном попустительстве руководства сайта. При этом в отличии от вас я никого публично не оскорбляю. На сем замолкаю, можете и дальше развлекать народ своими поучениями. Единственное, о чек хочу предупредить наших читателей: все что говорить этот человек ЛОЖЬ или ИЗВРАЩЕННАЯ, ИЗНАСИЛОВАННАЯ ПРАВДА. На чем умолкаю.

Что-то в стиле "соловьиныйпомёт", переходите на новую ипостась, похоже:-D:-D:-D
–––
Правдоруб


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 21:41  
Мои слова названы соловьиным помётом. Что ж... воздержусь от комментариев, согласно правилам сайта... Модераторы, где вы? Ау...


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 21:45  
lidin там в верхнем углу справа у каждого сообщения есть кнопка вызова модератора
–––
и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда...


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 22:06  
У меня высвечивается только "цитировать".


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 22:09  
Вообще какая-то жесть пошла!люди берега теряют!
–––
1654/30:45
Аляска цэ Росiя


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 22:10  
цитата lidin
У меня высвечивается только "цитировать".

Рядом кружочек с буквой М


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 22:27  
Вызов модератора это хорошо, но может и кому-то другой вызов нужен:-)
https://www.youtube.com/watch?v=NC6pYdwQiUw
–––
Правдоруб


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 22:47  
цитата lidin
У меня высвечивается только "цитировать".

цитата elkub
ообще какая-то жесть пошла!люди берега теряют!
цитата Alex_Razor
Рядом кружочек с буквой М

Вы лучше прочитайте, "как писать донос", а потом уж советуйте друг другу;-)
–––
Правдоруб


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 23:29  
цитата трампец
прочитайте, "как писать донос"


Да мне в общем-то без разницы, как писать, я его писать не собирался. Тов. Лидин спросил, где кнопка, я ответил. :-)
Думаю, в остальном он разберётся.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 23:46  
Ух... Как не зайду -здесь тема хорошего настроения. Всегда в ассортименте смайлики, традиционные весёлые ролики с ютуба :-)

Ну а там, где нет горячего спора, значит и жизни нет ;-)
–––
When you've lost your way through trying to catch the wind


авторитет

Ссылка на сообщение 21 декабря 2022 г. 23:50  
цитата Labzin
довод Лидина-Тишинина о том, что основания иска никак не связаны с событиями 98-99 годо

А у вас есть договор?


новичок

Ссылка на сообщение 22 декабря 2022 г. 04:04  
цитата wonderkid
Ну вы уж совсем плохого мнения о Бурцеве. Нет, Грэнтхэм — везде Грэнтхэм. Специально проверил

Уж прошу прощения, но "Невидимого повелителя" вообще-то не я переводил, а Л. Макарова. Может, я кое-где плохо отредактировал ее. Но я считаю, что в общем перевод не так уж и слаб.
Андрей Бурцев


новичок

Ссылка на сообщение 22 декабря 2022 г. 12:50  
цитата lidin
Даже на Фантлабе написанно, что мы (я и Петрушкин, в указанные вами годы, были НАЕМНЫМИ РАБОТНИКАМИ в СЗ, в 98 я в СЗ уже не работал, ну это так...).

Мне наплевать на то, что написано на Фантлабе в ситуации, когда это написано в договоре с Вашей подписью. А из него следует, что Вы являлись директором СЗ.
Да, директор — это наёмный работник. Однако такой, который управляет деятельностью юридического лица, определяет волю этого юрлица и его действия. Следовательно, это Вы лично несете моральную ответственность за то, что тогда СЗ не рассчиталось с Вольфсоном, а также за то, что много позже составили "Стервятников Техаса" с нарушениями авторских прав.
То есть, основная этическая ответственность за всё произошедшее — на Вас лично, г-н Лидин-Тишинин.

Охотно верю, что Петрушкин в 98-99 годах либо вообще не работал в СЗ, либо не был уполномочен принимать какие-либо управленческие решения.
Вот пусть и защищается так: к тем событиями отношения не имел, меня подставил Тишинин, не виноват, не судите строго.
И это скажется на компенсации в выгодную ему сторону. Но когда он не признает нарушение, а вместо этого врет в суде, то поделом.

цитата lidin
Так же жаль, всех читателей этой страницы, которых вы нагло обманываете, так же как ваш наниматель гражданин Вольфсон


Так и в каком из моих пунктов ложь? Вы так и не ответили.
Все утверждения подтверждены документально:
— договором с Вашей подписью (подтверждает руководство Вами издательством СЗ в то время);
— решением суда 2003 г. (подтверждает создание и передачу Вам истцом всех переводов, а также невыполнение возглавляемым Вами СЗ обязательств по оплате ему вознаграждения)
— книгой Коготь Дракона (подтверждает публикацию в 1999 году одного из этих переводов истца, а также то, что лично Вы её составили)
— книгами "Стервятники Техаса" (подтверждают, что Вы — их составитель, как и книги "Коготь Дракона").

Что, нечем крыть???
Не сомневаюсь, что эти утверждения будут подтверждены и скорым решением суда.
По переводу "Как избавиться от труса" ситуация вообще абсолютно бесспорная ввиду наличия книги "Коготь Дракона". Спорить тут просто стыдно.
И ничего, кроме "а мы пока не сверили тексты перевода в двух книгах" оппоненты в суде ещё не родили.
Я продолжу репортаж об этом.

цитата lidin
Человек который предает Родину не имеет права голоса на русскоязыных сайтах.

Я служу праву и обеспечиваю привлечение нарушителей авторских прав к ответственности.
Иностранных правообладателей (даже из недружественных стран) никто интеллектуальной собственности и судебной защиты у нас в стране ещё не лишал. Их иски удовлетворяются постоянно и часто до сих пор. Так что Ваши упреки смешны. Тем более, что Вольфсон не имеет никакого иного гражданства, кроме российского. От того второго, которое Вы имеете в виду, он давным давно отказался. Впрочем, даже если бы это было не так, то Ваши угрозы не вызывают ничего, кроме смеха и призыва: да напишите уже куда-нибудь побыстрее, прямо не терпится.

И я считаю, что в моей Родине не должно быть таких издателей, с таким отношением к авторским правам. Следовательно, я приношу своей Родине пользу, а Вы — вред. Тем более, что в результате такого поведения издательство получает необоснованное преимущество перед другими издательствами, которые соблюдают авторские права, а потому несут больше расходов на издание.


новичок

Ссылка на сообщение 22 декабря 2022 г. 13:02  
цитата laapooder
Вау! Круто! Договор-то на перевод "Завтрака в руинах"!

Да.
Данный договор приведен в подтверждение того, что именно Лидин-Тишинин в 98 году был директором СЗ и заключал с Вольфсоном те договоры (включая договор на перевод "Завтрак в руинах"), которые упомянуты в решении суда 2003 года. И, как признано тем же решением, переводы ему были предоставлены. Однако руководимое Тишининым СЗ свои обязательства по выплате вознаграждения не исполнило.
цитата laapooder
А где перевод-то???

Перевод чего?
Руководимое Лидиным-Тишининым СЗ, не заплатив переводчику, в 1999 году опубликовало один из его переводов (книга "Коготь дракона").
Вот, например, там и перевод. Открывайте книгу и читайте.
В 2020-2021 Лидин-Тишинин как составитель составил из этого перевода и еще четырех произведений, упомянутых в решении суда 2003 г., "Стервятников Техаса". В этом сборнике тоже переводы Вольфсона.

цитата lidin
А у вас есть договор?

Когда Вы вчера попросили меня представить договор, я приложил его к своему сообщению.
Вот выше некоторые пользователи его уже открыли и прочитали.
Будьте внимательнее.


новичок

Ссылка на сообщение 22 декабря 2022 г. 13:30  
цитата lidin
поливаете нас грязью н

Я сюсюкался с Петрушкиным целый год, взывая к разуму.
Он (Вы) не поняли письменной претензии, затем не поняли претензий в адрес продавцов, которые Вам о них наверняка сообщили, затем не поняли заблаговременно направленного иска. А это все затраты времени и сил.
А когда Петрушкин начал мне в электронную почту писать, что мне нужен психоаналитик и что я враг государства, на которого нужно накатать жалобу, то вот тут моё терпение кончилось, и я решил эту тему обнародовать.
У меня за плечами 20 лет судебной практики, и такого неадекватного неуважительного отношения к допущенному нарушению и нарушенным авторским правам я никогда не встречал.
Как же Вам не стыдно-то?
Ну хорошо, совести нет, не стыдно.
Но хотя бы понимать нужно, что я Вам не автор, у которого нет ресурсов и времени тягаться с Вами. Нужно же понимать, что тягаться с нарушителями — это моя работа, на которую я заточен и которую делаю с удовольствием.
Поэтому я если честно все ещё в недоумении, как можно так вести бизнес и настолько потерять берега.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 декабря 2022 г. 13:38  
цитата Labzin
А из него следует, что Вы являлись директором СЗ.


Читайте внимательнее, что написано в договоре. "По доверенности", то есть наёмным сотрудником подписано.
Страницы: 123...373374375376377...461462463    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх