автор |
сообщение |
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
10 октября 2020 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата streetpoet А непереводимых на русский одним словом я вам набросаю только по памяти сотню слов.
Это ничего не доказывает. Семантическую мощность языка определяет не непереводимость на другой язык, а минимальное количество слов, с помощью которых можно объяснить любое слово данного языка. Для английского берём словарь Лонгмана и выясняем, что для толкования английского слова достаточно словаря из 2000 слов. У русского таких слов требуется в несколько раз больше.
Непереводимость возникает из-за культурных различий: занятая в предметно-понятийном словаре одного языка ячейка в другом языке не занята. Это не проблема, она легко преодолевается или заимствованием, или неологизмами.
Вот переведут Глюк на русский, тогда мы все и посмеёмся надо Нобелевским комитетом, опять выдумавшим обоснование для присуждения премии весьма среднему литератору. Единственная хорошая новость только в том, что они наконец решили избежать скандала и выбрали вполне политически нейтрального кандидата, не входившего даже в первую десятку фаворитов. А выбрали бы Улицкую, опять повторилось бы то же, что с Алексиевич, Токарчук и Хандке. С Алексиевич всё понятно, Токарчук — партийная функционерка, а Хандке вообще лучший друг Слободана Милошевича, за что его постоянно шельмовали и травили на Западе.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
Veronika ![](/img/female.gif)
![](/images/users/8855_20) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
10 октября 2020 г. 23:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zamer Нашел в Сети ещё одно стихотворение новоиспечённой лауреатки. Чувственный мир Это мне больше понравилось. Нет, я не спорю, эта Луиза Глик (Глюк?) хорошая поэтесса, и может писать хорошие стихи. Только хочу уточнить: она действительно такая высокая вершина поэтического слова в современной англоязычной литературе? Может, тут перевод виноват, но я смотрю на свою поэтическую библиотеку и русскоязычных поэтов такого уровня или выше — не один и не два. А.Кушнер, Лиснянская, Рейн, Чухонцев, А.Парин, Гандлевский, Олеся Николаева, Сюзанна Серова, и можно ещё продолжить. И вопрос о Нобелевке не стоял и не стоит. Но их стихи не хуже, а часто — лучше и интереснее.
Когда я читала (в 1992-м) "Игру в бисер" Гессе, у меня не возникло вопросов, за что роману дали Нобелевскую премию. Я тогда подумала: это честь для Нобелевки — быть присвоенной такому роману. Сейчас читаю произведения некоторых лауреатов и не понимаю, в чём гениальность произведений, почему именно им дали премию. Наверно, при переводе потерялась. А вот Гессе или Лагерлёф перевели так, что не потерялась. За Эко вообще обидно, даже не очень удачные его романы интереснее многих лауреатских.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Zangezi ![](/img/male.gif)
![](/images/users/62095_8) гранд-мастер
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
10 октября 2020 г. 23:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika За Эко вообще обидно
Что Эко! Толстого, Джойса и Набокова нобелевкой обнесли!
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|
likvor ![](/img/male.gif)
![](/images/users/78761_2) авторитет
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто скажет, что принесло "наибольшую пользу человечеству" (с), А.Нобель) в поэзии Глюк? Только не надо говорить про "безошибочный поэтический голос" (с), Нобелевский комитет) ибо это пустые, хотя и красивые слова.
|
––– Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс! |
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 01:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата likvor Кто скажет, что принесло "наибольшую пользу человечеству" (с), А.Нобель) в поэзии Глюк?
Человечеству ничего. В списке наград и премий Глюк только американские. Навряд ли он широко известна за пределами США.
Книгу о её творчестве нашёл: Daniel Morris. The Poetry of Louise Glück: A Thematic Introduction. University of Missouri Press, 2006.
Но, если посмотреть список кандидатов, это был лучший выбор. Наконец-то премию стали давать за литературу, а не противостояние империи зла и прочие не относящиеся к литературе подвиги.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
mischmisch ![](/img/female.gif)
![](/images/users/33330_131) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 07:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ziza За счёт позднего старта.
То есть то, что мы плетемся в хвосте там, где остальные уже всё попробовали и дальше полетели, это достоинство. Зачет. И про синтетические с аналитическими языками и словарный запас Вы примерно так же занятно и парадоксально объяснили, на уровне средних классов школы: у Вас тоже поздний старт в качестве достоинства? ![:-D](/img/smiles/lol.gif) ![:beer:](/img/smiles/beer.gif) Кстати, дама всё же Глик. Ее так даже немцы произносят, хотя и отклонения допускают. ![;-)](/img/smiles/wink.gif)
цитата Louise Elisabeth Glück [ˈglɪk] (auch Gluck; * 22. April 1943 in New York City) ist eine US-amerikanische Lyrikerin, Essayistin und Nobelpreisträgerin für Literatur.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch у Вас тоже поздний старт в качестве достоинства?
Нет, у меня студенты были не слишком подготовленные, и им надо было всё понятно и популярно объяснять. Сначала работницы американского банка, потом МГТУ и ВШЭ.
Если Вы имеете в виду Швейка, то ситуация немного другая :
цитата И действительно, я был так здорово глуп, что, осмелюсь доложить, господин обер-лейтенант, до этого, гуляя с ней по полям меж высоких хлебов, где не видела нас ни единая душа, мы даже ни разу не присели, я только показывал ей эту божью благодать и, как дурак, разъяснял деревенской девке, что рожь, что пшеница, а что овес.
цитата mischmisch То есть то, что мы плетемся в хвосте там, где остальные уже всё попробовали и дальше полетели, это достоинство.
Долго запрягаем, но быстро ездим. Так исторически сложилось. В период Золотой Орды русские земли были изолированы от европейского Ренессанса, а воспринятое от Византии христианство мало способствовало нашему просвещению. Европе больше повезло, она и с арабами контактировала, и византийцы туда после падения Константинополя побежали. Мы не хуже, мы — другие.
цитата mischmisch Кстати, дама всё же Глик. Ее так даже немцы произносят
Луиза не немка, она ашкенази венгерско-русского происхождения. В немецком "ü" произносится похоже на русское "ю", только там нет "й" в начале. А в ашкеназийском идише тоже есть умляут, как в немецком (источник), это верхненемецкий диалект. Как в русском языке сложится, так её и будут называть. Транслитерация не всегда совпадает с правильным произношением.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
Artifact HD ![](/img/male.gif)
![](/images/users/103186_1) гранд-мастер
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 10:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste ziza славно, что Вы Набокова читали. Повеяло от него. Postlust.
У Набокова, по крайней мере в книге о Гоголе "poshlust" У вас описка? Или вы на что-то — чего я не уловил — намекаете?
|
|
|
mischmisch ![](/img/female.gif)
![](/images/users/33330_131) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 10:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ziza Если Вы имеете в виду Швейка, то ситуация немного другая
Ой, а я когда-то в личке порадовалась, что Вы так хорошо Гашека знаете, а это, оказывается, у Вас одна цитата на все случаи жизни. ![:-)))](/img/smiles/gigi.gif) И я не говорила, что Глик дама с чисто немецкой фамилией, а лишь показала, что она не Глюк, ведь даже немцы считают вариант с "и" верным.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
streetpoet ![](/img/male.gif)
![](/images/users/15011_0) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 10:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ziza Вот переведут Глюк на русский, тогда мы все и посмеёмся надо Нобелевским комитетом, опять выдумавшим обоснование для присуждения премии весьма среднему литератору.
То есть вы даже не читали, но уже решили осуждать?)
|
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 10:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата streetpoet То есть вы даже не читали, но уже решили осуждать?)
Осуждение здесь возможно только в форме выставления оценок автору. Луиза Глюк на сайте есть.
Почитайте "The Poetry of Louise Glück: A Thematic Introduction" (ссылку я привёл), и станет всё понятно . Там творчество этой поэтессы весьма подробно разобрано и с разных сторон. И экофеминизм, и страдания, и всё прочее. Мне она показалась переоценённой и известной только в узком американском кругу, а хороших поэтов я много прочитал.
цитата mischmisch Ой, а я когда-то в личке порадовалась
Да? Посмотрите личку.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
Veronika ![](/img/female.gif)
![](/images/users/8855_20) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 11:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ziza Наконец-то премию стали давать за литературу, а не противостояние империи зла и прочие не относящиеся к литературе подвиги. С этим я не спорю. Лауреат хотя бы литератор, поэтесса.
цитата ziza Но, если посмотреть список кандидатов, это был лучший выбор. Повторю вопрос: она и вправду настолько выше прочих современных англоязычных (и не англоязычных) поэтов?
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 11:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Повторю вопрос: она и вправду настолько выше прочих современных англоязычных (и не англоязычных) поэтов?
По букмекерским ставкам шансов у Луизы Глюк было немного, она находилась на 19-м месте в списке претендентов:
https://www.nicerodds.co.uk/nobel-prize-i...
Из поэтесс я бы лучше Маргарет Этвуд выбрал. Она ещё и фантаст. Но к сожалению она — борец с тоталитаризмом и цензурой, потому и не прошла.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
prouste ![](/img/male.gif)
![](/images/users/51989_0) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
|
Veronika ![](/img/female.gif)
![](/images/users/8855_20) миродержец
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 11:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ziza Но к сожалению она — борец с тоталитаризмом и цензурой, потому и не прошла. Наоборот, она в тренде , она же феминистка. "Рассказ служанки", всё такое. Жалко, что Мэрилин Робинсон пролетела. Впрочем, может быть, в другой раз получит, главное — пожить ей подольше.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 12:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika она же феминистка
Феминисток сейчас больше, чем премий. А Нобелевский комитет боится скандалов и перестраховывается. У них постоянно крайности с видом на море и обратно.
Очень жаль, что из-за этого многие достойные авторы пролетели.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
streetpoet ![](/img/male.gif)
![](/images/users/15011_0) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 14:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ziza Мне она показалась переоценённой и известной только в узком американском кругу, а хороших поэтов я много прочитал.
Она вам таковой показалась без чтения? Чудесно.
|
|
|
ziza ![](/img/male.gif)
![](/images/users/122312_3) философ
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 14:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
streetpoet, а Вы поделитесь впечатлениями, если читали. А задавать вопросы и самому на них отвечать любой может.
Какие у автора есть неамериканские премии, чтобы говорить о его международном признании? Спросите любого читателя за пределами США. Большинство о Глюк и не слышали никогда, да и американских читателей, знакомых с её творчеством, немного найдётся.
Вот Герману Гессе можно дать премию за любую вещь, и "Степного волка", и "Курортника", и рассказы о Кнульпе. Он в своё время был весьма популярен.
|
––– Джентльмен — это человек, который знает, как играть на пианино, но не умеет этого делать Je suis Ziza |
|
|
Farit ![](/img/male.gif)
![](/images/users/50260_1) гранд-мастер
![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangfilled.gif) ![](/img/rangempty.gif) ![](/img/rangempty.gif)
|
11 октября 2020 г. 16:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ziza вы назвали Глюк "средним литератором". Вы это сделали на основании личного знакомства с ее творчеством или просто так, потому, что промолчать не можете?
Если второе — тогда вы никчемный человек. Как-то так.
|
|
|