автор |
сообщение |
Kurok
магистр
|
30 августа 2008 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий. Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.
Просто сообщение о неправильности слать не надо!!
Какая информация об издании нужна:
1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги) 2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник) 3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже) 4. Переводчик (для каждого произведения) 5. Год выхода книги 6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер) 7. Тираж 8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных) 9. Кол-во страниц 10. ISBN (у старых книг его нет!) 11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии) 12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200 13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.) Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452
Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.
P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.
|
|
|
|
tale
миродержец
|
7 марта 2009 г. 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ermolaev Так они и есть повести. Беляев вообще романов не писал.
Хм... А почему тогда у нас они классифицированы как романы? Что-то я запуталась
|
|
|
ermolaev
гранд-мастер
|
7 марта 2009 г. 23:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tale А почему тогда у нас они классифицированы как романы? А очень просто. В годы Перестройки у издателей "новой волны" возникло мнение, что народ предпочитает книжки, в которых написано слово "роман", а "повести" и "рассказы" не берет Поэтому на любое произведение объемом больше, чем сто страниц, они стали лепить лейбл "роман". В результате повесть практически исчезла из нашей литературы как класс
|
––– Подвергай всё сомнению |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|
uden74
миротворец
|
10 марта 2009 г. 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, во-первых: http://fantlab.ru/edition10536 и http://fantlab.ru/edition10532 дубли А во-вторых, точные данные по этому изданию Лоуренс Уотт-Эванс. На обложке названия нет, а в выходных данных в названии издания указаны два вошедших в него романа Киборг и чародеи (перевод А. Комаринец) с.5-272 Маг и боевой звездолёт (перевод А. Разаковой, Т. Кадаш. Литературная обработка и редактура А. Комаринец, Е. Стешиной) с.273-506 Об авторе (с. 507-508)
Издательство АСТ, у меня издательство 1995 г., доп тираж 11 000 Серия Координаты чудес обложка твердая
Остальное верно
|
|
|
uden74
миротворец
|
10 марта 2009 г. 09:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Точные данные по этому изданию http://fantlab.ru/edition9080 Боб Шоу На обложке названия нет, а в выходных данных в названии издания указано: Корабль странников. Головокружение. Стой, кто идет? Рассказы
Содержание: Корабль странников (перевод ООО "Альтруист". Перевод с изменениями ТКО АСТ) с. 5-182 Головокружение (перевод: Т. Черезова) с. 183-344 Стой, кто идет? (перевод: С. Шаров. Перевод с изменениями ТКО АСТ) с. 345-490 Рассказы Схватка на рассвете (перевод: Б. Белкин) с. 493-540 Невероятный дубликат (перевод: С. Силакова) с. 541-557 Шутка Джоконды (перевод: В. Вебер) с. 558-572
Доп тираж 11 000 Серия Координаты чудес обложка твердая
Остальное верно
|
|
|
uden74
миротворец
|
10 марта 2009 г. 10:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данные по этому изданию http://fantlab.ru/edition9083
Орбитсвилль (перевод Елены Поляковой и Петра Полякова) с.5-182 Отбытие Орбитсвилля (перевод Алексея Верди и Петра Полякова) с.183-346 Судный день Орбитсвилля (перевод Игоря Алюкова) с. 347-606
Серия Координаты чудес обложка твердая
Остальное верно
|
|
|
uden74
миротворец
|
|
Kurok
магистр
|
10 марта 2009 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата uden74 На обложке названия нет, а в выходных данных в названии издания указаны два вошедших в него романа
А на титульномлисте что написано?
|
|
|
uden74
миротворец
|
|
Kurok
магистр
|
|
uden74
миротворец
|
|
Дядюшка Шу
гранд-мастер
|
13 марта 2009 г. 08:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1. Человек-амфибия 2. Александр Беляев 3. Человек-амфибия 4. - 5. 1958 6. мягкая 7. 110000 8. Тюменское книжное издательство 9. 172 с. 10. ISBN отсутствует 11. - 2. см. аттач
|
––– Мы заявляли, что Венера не пройдет транзитом по Солнцу, и она не прошла! (с) М. Галина |
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|
Kurok
магистр
|
|