автор |
сообщение |
vxga 
 авторитет
      
|
28 июня 2019 г. 18:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Гришка То есть, скорее всего, дело-таки не в недостатке объяснений, и не в тех аспектах, что вы упоминаете; а ведь Лиготти, если уж сравнивать его с Лавкрафтом (что я считаю необязательным), гораздо ближе к "Зловещему священнику" или к "Призраку в лунном свете" (где за героем щупальцеголовые трамвайные кондукторы бегают), чем к Мифам Ктулху. Что до "построение фразеологизмов, простое словоблудие" — рискну предположить, вы в фанатских переводах читали.
Простите за долгую цитату.. :) Ну, с Лавкрафтом его сравнивать и правда не надо: разница, на мой субъективный, в том, что у ГФЛ лично я даже сравнительно неудачные вещи иногда перечитываю, а у Лиготти — даже его "общепризнано козырные" не идут. Разумеется, это мое личное восприятие: я, например, и По не люблю, даром, что все Лавкрафта в подражании ему упрекают. Не идетЪ. Что до "словоблудия" — лично я Лиготти читал и в оригинале тоже. Эффект, лично для меня, не меняется. :) "Рюшечек" много, но не торкает :)
|
|
|
brokenmen 
 философ
      
|
28 июня 2019 г. 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гришка
Я высказал свое мнение по Лиготти и попытался его обосновать. Настаивать не имею права. Смущает только Ваш аргумент — сам дурак — Вы ищите недочеты у Лавкрафта, а не пытаетесь как то обосновать в чем у Лиготти сила.
|
|
|
brokenmen 
 философ
      
|
28 июня 2019 г. 18:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vxga Ну, с Лавкрафтом его сравнивать и правда не надо
О сравнении с Лавкрафтом писал я выше — Джоши в своей монографии упоминает его как одного из лучших продолжателей. Хотя напрасно, конечно.
|
|
|
Zlydeni 
 гранд-мастер
      
|
28 июня 2019 г. 18:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата brokenmen О сравнении с Лавкрафтом писал я выше — Джоши в своей монографии упоминает его как одного из лучших продолжателей. Хотя напрасно, конечно.
Нде, а ведь и не знает Джоши, давний исследователь традиции ужасов в литературе, как глубоко он заблуждается. А если бы имярек Александр Иванов ему еще открыл глаза на то, что
цитата brokenmen Мейчен, Ходжсон Хоуп, К Э Смит, Лафкадио Хирн, Монтегю, Блэквуд,Роберт Говард По и прочие истинные мастера не забрасывали кишками читателя. И к хоррору многие их вещи можно отнести довольно условно
он бы, Джоши, понял, что прожил жизнь впустую, в литературе ужасов он ничего не смыслит, а все его труды можно сдать на макулатуру.
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
brokenmen 
 философ
      
|
28 июня 2019 г. 19:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Zlydeni
Вторую Вашу остроту не совсем понял. Многие перечисленные авторы по сравнению с современными писателями действительно пугали довольно интеллигентно, а некоторые писали не только хоррор. Но если Вы за чистоту классификации — я не собирался оспаривать их принадлежность к жанру.
|
|
|
Zlydeni 
 гранд-мастер
      
|
28 июня 2019 г. 19:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата brokenmen Но если Вы за чистоту классификации — я не собирался оспаривать их принадлежность к жанру.
Тогда хорошо 
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
28 июня 2019 г. 20:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ungod Лиготти/Кэмпбелл/Коннолли
Коннолли тут явно лишний.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
ungod 
 активист
      
|
28 июня 2019 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Коннолли тут явно лишний
Почему? А как же его "Музыка ночи" и "Ночные легенды"? Да и некоторые другие произведения? Или он просто один адекватный в списке?
|
––– Удел кометы - Сгореть в полёте, презревши твердь. За первым криком приходит лето, За листопадом приходит смерть...(с) |
|
|
opasnoeleto 
 магистр
      
|
|
ungod 
 активист
      
|
28 июня 2019 г. 21:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата opasnoeleto Именно так
Понятно  По-поводу Кэмпбелла я начал сомневаться после его "ЗАВЕЩАНИЯ СТЭНЛИ БРУКА". Кто читал, кто уловил юмор автора?

|
––– Удел кометы - Сгореть в полёте, презревши твердь. За первым криком приходит лето, За листопадом приходит смерть...(с) |
|
|
Valentin_86 
 магистр
      
|
28 июня 2019 г. 22:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата blakrovland ришка ну вот видите, молчит горозный "разгромщик лиготтистов". Собирается с силами. Щас как вдарит)))
Тут, собственно, спор двух заинтересованных людей, вроде бы, нет? Переводчика, получающего за свою работу деньги, и, в деньгах, ой, простите, в новых книгах заинтересованный, и покупателя, которому интересны книги, но не все, а только идеальные Это всё равно что каждый раз говорить, какое "гавно"были переводы хоррора в 90-х, и какие сейчас отличные — т.е. совершенно бессмысленный спор за Лиготти на 3 страницы форума.
|
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
28 июня 2019 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Valentin_86
цитата Это всё равно что каждый раз говорить, какое "гавно"были переводы хоррора в 90-х, и какие сейчас отличные — т.е. совершенно бессмысленный спор за Лиготти на 3 страницы форума.
А почему бессмысленный? Мне вот, как человеку совершенно левому (я у Лиготти-то пару рассказов всего читал, и покупать не собираюсь), просто любопытно, как разные люди воспринимают книгу  Для чего ещё форум нужен-то? Ну, а про то самое — хотите сказать, что переводы хоррора, фантастики и фэнтези им не были?
|
|
|
Valentin_86 
 магистр
      
|
28 июня 2019 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Seidhe Я не говорю про переводы Просто очень часто говроят, что они тогда были плохими, а сейчас — отличные. У того же Рэмси многие отличные вещи не переводят, к сожалению, а, например, рассказ Again — вещь крутая. и сюр, и жесть, и мистика — в общем, зайдет всем. Рассказик короткий, простой "как 3 копейки", но страшный. И всё действо там в жаркий летний день происходит
|
|
|
Гришка 
 гранд-мастер
      
|
28 июня 2019 г. 23:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Valentin_86 Тут, собственно, спор двух заинтересованных людей, вроде бы, нет? Переводчика, получающего за свою работу деньги, и, в деньгах, ой, простите, в новых книгах заинтересованный, и покупателя, которому интересны книги, но не все, а только идеальные
Не стану утверждать однозначно за покупателя, но, как переводчик, особо подчеркну, что Лиготти был одним из моих любимых писателей задолго до того, как об издании в печатном виде вообще зашла речь. Так что тут вопрос не в гонорарах, а в том, что мне писатель сам по себе нравится. Поэтому попрошу не путать мотивационные позывы.
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
29 июня 2019 г. 00:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ungod Почему? А как же его "Музыка ночи" и "Ночные легенды"? Да и некоторые другие произведения? Или он просто один адекватный в списке?
Предпочел бы сказать "традиционный". И да, я много раз подчеркивал, что он очень традиционный. И когда устаешь от нестандарта, он как бальзам на душу. Но объективно: мне нравится Лиготти. Мне он нравится даже больше Кэмпбелла, причем как раз своей оторванностью от реальности. Кэмпбелл как бы размывает окружающую реальность сквозь призму горячечного бреда, когда что-то кажется утрированным а простые события становятся путанными; Лиготти же похож на сюрреалистические черно-белые рисунки, изломанные и изначально далекие от реалий, но охрененно атмосферные. В общем, тот и другой воздействуют скорее на ощущение, нежели на интерес. Кого-то торкает, кого-то нет.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
29 июня 2019 г. 04:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Гришка В последний раз Вы жаловались на Les Fleurs, я выше разъяснил, о чем рассказ, Вы скромно проигнорировали (я вот на Бруно Шульца никогда не ссылался, а простая ветхозаветная символика рассказа — это никакой не Шульц, это общеизвестное). Как все-таки легко некоторым юзерам на Фантлабе причислять себе "разгромы" и прочие великие победы.
Вы уж простите, что я мог быть занят, и вообще, время для меня не самое удобное. Завидую вашей памяти — надо же, я и сам не помню уже, на что я там "жаловался", а вы, видимо, с лупой выискиваете, кто там что сказал о Великом, ну да ладно. О "Цветах": как объективно библейские отсылки сделали этот рассказ в ваших глазах лучше? Зимой, в очередной круг этого срача, я о библейских мотивах тоже высказывался, Шульц — это уже просто притча во языцех, но в разговоре о Лиготти, в общем-то, Библия идет в ту же самую топку. Прикрывать свое неумение создать законченный (не просто сюжетно, а архитектонически) текст со своей символикой, имеющей хоть какую-то структуру, неумение вложить в текст что-то большее, чем просто череду однотипных и внутренней логикой произведения никак не обоснованных образов Библией/Шульцем/маминым списком покупок — далеко не критерий !интеллектуального" или нестандартного произведения. Обычно так делают экзальтированные готичные юные поэты, только кто-то задержался в этом возрасте навсегда. Вы и в музыке, наверное, котируете какой-нибудь симфоник-метал, правда? "Найтвиш" какой-нибудь. Все бы ничего, но только ваше отношение к автору сильно отразилось и на стиле перевода — пишущий в оригинале достаточно ясным, кристальным стилем (да, вот стиля Лиготти не занимать, тут признаю) автор в переводе стал тяжеловесным, многословным, неудобоваримым, которого нужно "смаковать по рассказу за вечер", или как там писали. С бокалом вина у камина. Хоть карикатуру пиши.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Tarnum1 
 миротворец
      
|
29 июня 2019 г. 08:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ungod Или он просто один адекватный в списке?
Да, из трех указанных Вами авторов он единственный адекватный и читабельный. Сборники "Музыка ночи" и "Ночные легенды" неплохие, легко читаются. Отличный перевод (на мой взгляд). Нет бессмысленной философии, тяжеловесности и самолюбования Лиготти (возможно малочитабельной тяжеловесности переводчик добавил) или шизофренической бредятины Кэмпбелла в "Усмешке тьмы".
|
––– «Иногда граница проходит не между „своими“ и „чужими“, а между добром и злом». |
|
|
Zlydeni 
 гранд-мастер
      
|
29 июня 2019 г. 10:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sri Babaji господин Кемалидинов, вы вступили тут в диалог, помпезно заявляя о "разгроме лиготтоманов". Ни в прошлом споре, ни в нынешнем — вы не приводите аргументов в обоснование своей позиции. Вы либо игнорируете вопросы, либо игнорируете аргументы оппонентов, либо переспрашиваете одно и то же в разных формах, либо свои субъективные суждения приводите в качестве своих аргументов.
цитата Sri Babaji Прикрывать свое неумение создать законченный (не просто сюжетно, а архитектонически) текст со своей символикой, имеющей хоть какую-то структуру, неумение вложить в текст что-то большее, чем просто череду однотипных и внутренней логикой произведения никак не обоснованных образов Библией/Шульцем/маминым списком покупок — далеко не критерий !интеллектуального" или нестандартного произведения.
Вы понимаете, что это субъективное суждение можно низвести в ноль, открой мы на форуме отдельную ветку Лиготти, усядься дружно в круг и начни по косточкам разбирать каждый рассказ автора? Вас не тревожит смутное ощущение, что в результате такой долгой работы (долгой, потому что кое-кто продолжит гнуть свою линию и отпираться) и законченный сюжет, и интересная символика, и прочие достоинства в рассказах Лиготти будут обозначены достаточно четко, чтоб никто не мог усомниться, что они есть? Пока что мне кажется, что то, каким образом выстраивает рассказы Лиготти, вам не близко совершенно, не трогает вас, оставляет в полном непонимании, почему Лиготти — признанный критиками мастер литературы ужасов. Он пишет так, как пишет, и признание свое давно получил — этого не убавят ваши с товарищами суждения, к этому не прибавят ничего нового суждения людей, которым близко его творчество. Лиготти уже признан множеством критиков, а на Западе это люди. которые в традиции ужасов смыслят явно больше нашего, она у них там не прерывалась, в отличие от нас. Нравится это кому-то, не нравится — а признание уже не отнять. И у Кэмпбелла тоже, он в Англии вообще самый влиятельный писатель в жанре. Вы, господин Кемалидинов, уже бы постыдились использовать грязные приемы и оскорблять оппонентов. Вы не задумались об этом с самого начала, потому что ваш заход в диалог уже был оскорбительным — кому понравится чужое зубоскальство ("я выигралъ, я победилъ")? Теперь вы говорите, что переводчик плохой, хотя сами занимаетесь переводами и, ей-богу, лучше бы удержали себя от неразумных слов, если для вас имеет значение ваша репутация, как переводчика. Одни и те же споры, которые заканчиваются совершенно ничем, возникают по одной простой причине, как мне кажется. Всё потому, что группа лиц на форуме систематически строит свои отзывы на других писателей по формуле "Писатель Х охренительный, в отличие от бреда сивой кобылы у Лиготти и невразумительного, пробивающего дно Кэмпбелла". Люди, пишущие это на форуме, не задумываются о том, как их высказывания затрагивают других людей. А меж тем, довольно элементарных вежливости, внутренней культуры, капельки понимания, что есть другие люди, с другим мнением, и надо уметь уважать чужую точку зрения (или хотя бы принять как данность ее существование). Эти люди продолжают упорно высказываться в безапелляционном (ведь это их великое и непогрешимое ИМХО) тоне:
цитата Tarnum1 Нет бессмысленной философии, тяжеловесности и самолюбования Лиготти (возможно малочитабельной тяжеловесности переводчик добавил) или шизофренической бредятины Кэмпбелла в "Усмешке тьмы".
Так вот, такие люди не задумываются, что у кого-то Лиготти и Кэмпбелл — любимые писатели, отзываясь об их творчестве так эмоционально и грубо, такие люди фактически говорят "кому нравится Лиготти — тот не имеющий собственного вкуса дурак". Мне, например, совершенно не нравятся Нэвилл, Эдвард Ли, Баркер, Рэт Джеймс Уайт, Кунц, меня удивляют восторженные отзывы о "Вьюрках" Бобылевой, к которой у меня был кредит доверия после ее сборника "Забытый человек". Я перестал брать серию "Самая страшная книга" после "ССК-2015", потому что не нахожу в этих сборниках ни единого произведения, которое бы, как говорится, "зацепило". Но заметьте, я не пишу на форуме, мол, Нэвилл — попсовый клон Стивена Кинга без единого умения создать интересный сюжет, а Эдвард Ли с Уайтом — бездарные графоманы, пробивающие дно и передающие на дне привет Кунцу, который давно и прочно на дне поселился и оттуда не выбирался. Я не выражаю так свои мысли, при всей моей нелюбви к вышеперечисленным авторам, потому что: а) я понимаю, что мое мнение может оскорбить людей, которым нравится творчество этих авторов; б) я понимаю, что есть авторы, которые мне не близки по моим личным причинам, а потому их творчество оставляет меня равнодушным, и это нормально. Поэтому впредь, ради того, чтобы на форуме было приятно обсуждать мнения людей, приятно было делиться мыслями, оставайтесь взаимовежливыми и думайте, как вы о чем-то пишете здесь. Я понимаю, тут же одни прожженные хоррор-фэны, но хоррор-фэн — не то же самое, что человек без культуры общения.
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
29 июня 2019 г. 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Zlydeni, для начала — спасибо за деанон, и тон попроще сделайте, не доросли еще.
цитата Zlydeni Ни в прошлом споре, ни в нынешнем — вы не приводите аргументов в обоснование своей позиции. Вы либо игнорируете вопросы, либо игнорируете аргументы оппонентов, либо переспрашиваете одно и то же в разных формах, либо свои субъективные суждения приводите в качестве своих аргументов.
А я где-то пытался сделать это в нынешнем? Да, переспрашиваю, потому что фанаты Лиготти каждый только мямлят что-то невразумительное, причем, не отличаясь оригинальностью.
цитата Zlydeni Вы понимаете, что это субъективное суждение можно низвести в ноль, открой мы на форуме отдельную ветку Лиготти, усядься дружно в круг и начни по косточкам разбирать каждый рассказ автора? Вас не тревожит смутное ощущение, что в результате такой долгой работы (долгой, потому что кое-кто продолжит гнуть свою линию и отпираться) и законченный сюжет, и интересная символика, и прочие достоинства в рассказах Лиготти будут обозначены достаточно четко, чтоб никто не мог усомниться, что они есть? Пока что мне кажется, что то, каким образом выстраивает рассказы Лиготти, вам не близко совершенно, не трогает вас, оставляет в полном непонимании, почему Лиготти — признанный критиками мастер литературы ужасов.
Только почему-то до сих пор, за пять или сколько там лет войн против мяса, этого никто не сделал. Я не только в общем о теме, а вообще — о более-менее внятной критике Лиготти в положительном ключе, без привлечения зарубежных авторитетов типа Пингвин Классик или Джоши. Взяли бы и сделали, пока что от вас ничего, кроме пустословия, никто не видел.
цитата Zlydeni Теперь вы говорите, что переводчик плохой, хотя сами занимаетесь переводами и, ей-богу, лучше бы удержали себя от неразумных слов, если для вас имеет значение ваша репутация, как переводчика.
А вот тут начинается самое интересное. Не в курсе, чем вы там занимаетесь, я вас не знаю, но то, что вы поддерживаете русскую хоррор-омерту, само по себе похвально и достойно. А мне репутация в тусовке, в которой кукушка хвалит петуха, потому что петух хвалит кукушку, не особо интересна, особенно после выхода некоторых экземпляров в "МУ" и прочих сериях. Если будет интересно, подкреплю цитатами, но позже. Только не из Лиготти, а из автора для дураков — Лаймона. В свое время меня очень возмутил тамошний Снег Снегович.
цитата Zlydeni Всё потому, что группа лиц на форуме систематически строит свои отзывы на других писателей по формуле "Писатель Х охренительный, в отличие от бреда сивой кобылы у Лиготти и невразумительного, пробивающего дно Кэмпбелла"
Вот тут вы шикарно переобуваетесь, потому что это — любимый прием лиготтистов. Продолжайте.
цитата Zlydeni Люди, пишущие это на форуме, не задумываются о том, как их высказывания затрагивают других людей. А меж тем, довольно элементарных вежливости, внутренней культуры, капельки понимания, что есть другие люди, с другим мнением, и надо уметь уважать чужую точку зрения (или хотя бы принять как данность ее существование). Эти люди продолжают упорно высказываться в безапелляционном (ведь это их великое и непогрешимое ИМХО) тоне:
Аминь. А господина Тарнума цитировать не надо — он такой один и я его не знаю. Спасибо.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Zlydeni 
 гранд-мастер
      
|
29 июня 2019 г. 11:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sri Babaji, я вам предложил вести дискуссию в более уважительном ключе — вы снова пустились в оскорбления. Я "не дорос", "переобуваюсь", "пустословлю". Прекрасно :) Ну, радуйтесь тогда своей победе, ведь в Интернете побеждает тот, кто громче и дольше всех кричит.
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|