автор |
сообщение |
ctpokа 
 авторитет
      
|
|
|
cotvsapogah 
 философ
      
|
10 июля 2017 г. 13:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот пришел час икс, обозначенный мной выше (опоздала чуть) и я хочу, отбросив браваду и дурашливость, сказать спасибо клубу буримешников. Ребята, я в вас не сомневалась. Вы приняли и обогрели. Отдельный поклон gamayunovu за идею этого забега. Каждый из сыгравших внес достойный вклад в будущий рассказ. Apiarist , SAM77 , Rijna с вами было интересно. Хотелось бы добавить работать. Но работал с вами в связке другой человек. Мой большой друг док. Для него сегодня случился дебют в замечательном клубе и та-дам! буквально сейчас исполнился год его пребывания на сайте ФЛ. Ура, товарищи! Надеюсь, всё ещё впереди!!!!!! И у всех!!! (конечно Док не догадывался к чему я клоню, предложив ему поучаствовать в игре)
|
––– Неторопливая осторожность |
|
|
Apiarist 
 гранд-мастер
      
|
10 июля 2017 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cotvsapogah буквально сейчас исполнился год его пребывания на сайте ФЛ круто придумано!
dokktor, с оч.достойным почином!
cotvsapogah, рассказ ведь еще не дописан; можно (и нужно) влить свою свежую творческую кровь
|
––– Где есть воля, там и путь. |
|
|
A.Ram 
 магистр
      
|
10 июля 2017 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
интриги, поклёпы, истерики, двуличность, мозгоклюйство, жадность... одобряю! ушёл чтить
|
––– «Достоинство человека определяется отрицанием очевидного» (И.П. Павлов) «Жизнь - это комедия, написанная садистом» (В. Аллен) |
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
10 июля 2017 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Apiarist cotvsapogah, рассказ ведь еще не дописан; можно (и нужно) влить свою свежую творческую кровь
поддерживаю!
цитата cotvsapogah Мой большой друг док.
хороший, чую, человек! привет ему!
|
––– Я не только волшебник, я еще и лечусь! |
|
|
Rijna 
 гранд-мастер
      
|
|
SAM77 
 гранд-мастер
      
|
10 июля 2017 г. 14:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cotvsapogah Для него сегодня случился дебют в замечательном клубе и та-дам! буквально сейчас исполнился год его пребывания на сайте ФЛ. поздравляю. А чо он сам-то не заходит?
|
––– Nothing lasts forever, it all will be gone. У тяжёлой железной хтони отобьём ещё миллиметр. |
|
|
dokktor 
 гранд-мастер
      
|
10 июля 2017 г. 15:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Здравствуйте, доброго всем настроения! 
Я сейчас прошел "по следам" Ириши и попал вот сюда, прямо к поздравлениям )))) Огромное всем спасибо за добрый прием и теплые слова! Очень приятно оказаться среди интересных умных людей.
Вот и выдался отличный повод заочно познакомиться с Ефимом Гамаюновым, о котором я время от времени с теплом и благодарностью вспоминаю 11 (одиннадцать? да, так) лет. В 2006 году в журнале "Полдень. 21 век" прочитал ваш, Ефим, рассказ "Я там был"... был очарован и восхищен, видимо, это "моё творчество".
С уважением...  
|
––– Маэстро, урежьте марш! |
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
|
SAM77 
 гранд-мастер
      
|
|
Apiarist 
 гранд-мастер
      
|
10 июля 2017 г. 16:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dokktor Вот и выдался отличный повод заочно познакомиться с Ефимом Гамаюновым, о котором я время от времени с теплом и благодарностью вспоминаю 11 (одиннадцать? да, так) лет. В 2006 году в журнале "Полдень. 21 век" прочитал ваш, Ефим, рассказ "Я там был"... был очарован и восхищен, видимо, это "моё творчество". даже не представляю, что чувствует автор, услышав подобное Крутень крутеньская! И наверняка же дико мотивирует и вдохновляет на новое творчество.
Прекрасный сегодня день!
|
––– Где есть воля, там и путь. |
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
10 июля 2017 г. 17:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cotvsapogah Вот пришел час икс, обозначенный мной выше (опоздала чуть) и я хочу, отбросив браваду и дурашливость, сказать спасибо клубу буримешников. Ребята, я в вас не сомневалась. Вы приняли и обогрели.
Плин, я думала уже прощаются с нами штоли 
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
10 июля 2017 г. 18:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SAM77 Я тоже читал этот хороший рассказ

цитата Apiarist И наверняка же дико мотивирует и вдохновляет на новое творчество.
сорвал спину в субботу, хожу-сижу-лежу с трудом и только в определенном положении :) извиняюсь, но ничо не мотивирует :((( висит текст, две недели не притрагиваюсь... скоро опоздаю со сроками и будет лежать в папке "когда-нибудь" вечно... 
ЗЫ. А вообще — очень приятно, конечно. Очень прям вот.
|
––– Я не только волшебник, я еще и лечусь! |
|
|
Apiarist 
 гранд-мастер
      
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
|
SAM77 
 гранд-мастер
      
|
11 июля 2017 г. 08:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, уже неоднократно в изданной литературе натыкаюсь на неправильное применение глагола "одеть". Причём, как в русскоязычной, так и в переводной. Смотрите, к примеру, какое безобразие творится у Дж. Хилла ("Страна Рождества"):
цитата Затем она надела кроссовки, а грязные туфли выкинула в мусорный бак. Даже если их можно отмыть, она никогда не решится одеть их вновь.
Вот так. Иль я чего не догоняю. "Русские" примеры даже приводить не хочу, как-то неудобно даже. Да и помню стопудово только один, остальные искать надо.
|
––– Nothing lasts forever, it all will be gone. У тяжёлой железной хтони отобьём ещё миллиметр. |
|
|
Apiarist 
 гранд-мастер
      
|
11 июля 2017 г. 08:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну так и есть: ошибка. Переводчики и редакторы / корректоры ведь тоже люди, и не всегда досконально разбирающиеся в правилах.
|
––– Где есть воля, там и путь. |
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
11 июля 2017 г. 08:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Одеть — кого, что. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен… Надеть — что. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
а вообще была такая фраза в школе: "одевают Надежду, надевают одежду" — вот так и должно быть. но с современными нормами многие считают, что «одеть платье", «одеть костюм» — вполне правильно. я хз, короч. :)
|
––– Я не только волшебник, я еще и лечусь! |
|
|
SAM77 
 гранд-мастер
      
|
11 июля 2017 г. 09:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Apiarist и не всегда досконально разбирающиеся в правилах переводчик , думаю может, а вот для корректора как-то не очень это.
цитата gamayunov многие считают, что «одеть платье", «одеть костюм» — вполне правильно.
это да. Я когда вижу в речи персонажа одел вместо надел — не считаю это ошибкой . Перс может запросто так говорить, а вот в авторской речи , считаю, такое недопустимым.
|
––– Nothing lasts forever, it all will be gone. У тяжёлой железной хтони отобьём ещё миллиметр. |
|
|
Г у д в и н 
 философ
      
|
11 июля 2017 г. 10:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gamayunov а вообще была такая фраза в школе: "одевают Надежду, надевают одежду" — вот так и должно быть.
Я, кста, так и училась этому правилу) уже далеко не в школе) Писать правильно научилась быстрей, чем говорить. Бывало скажу, потом исправлюсь. Всегда потом всех исправляю))) Но как по мне, худшие речевые ошибки — это ихние и класть/ложить)))) никада не могу смолчать) ну, или почти никогда) последняя директор (в учреждении культуры, ага) говорила ихние
|
––– Бёквё ё с лёгкёстьё мёжёт зёмёнёть всё ёстёльнёё жёлкёё глёснёё бёквё! |
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
11 июля 2017 г. 10:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Г у д в и н последняя директор (в учреждении культуры, ага) говорила ихние
да по телику так говорят! это при том, что я телик смотрю (вернее — слушаю) минут 20 в день — когда на работу собираюсь! и то успеваю зацепить
|
––– Я не только волшебник, я еще и лечусь! |
|
|