Фантастика российская vs ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

Фантастика: российская vs зарубежная

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 10:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

Да, мы. Читатели.
неправильно. Правильно: "Да, я. Читатель". Всего лишь один из многих, с совершенно разными, совершенно противоположными вашему вкусами.
Вот так правильно.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 11:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ольгун4ик

Зря Вы обобщаете.

Что я обобщаю? Я не читатель? Или я такой уникальный читатель с таким уникальным мнением?
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


философ

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 11:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

Как к забавным диковинам.

Ну, для нас-то в свое время в тех же Шекли или Хайнлайне было куда меньше "экзотичного" — может, за счет того, что мы во многом воспитаны на переводной литературе (взять тех же "Винни-Пуха" или Мэри Поппинс)? Или просто легче адаптируемся к непривычным реалиям, в том числе культурным?

цитата Ольгун4ик

Хайнлайн, конкретно мне, жить помог и выжить тоже. АБС чуть не "убили" во мне читателя фантастики, к слову им активно помогал Бредберри.

Если говорить о личных предпочтениях, то для меня три перечисленных величины "светят" достаточно равномерно. А те же АБС меня во многом "слепили" именно как автора.
И коли уж речь о влияниях — как насчет Замятина? Оруэлл сам писал, что "1984" написан под влиянием "Мы". А уж "1984" — в социальной НФ легче перечислить тех, на кого он не повлиял. На того же Хайнлайна-то однозначно...
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 12:08  
цитировать   |    [  ] 
arcanum Иными словами, Вы считаете, что сходство между "Пикником на обочине" и "Аннигиляцией", которое подмечают во многих отзывах, есть результат случайной конвергенции?

цитата

Brian Slattery: Annihilation is getting compared to the work of all kinds of other people, from H.P. Lovecraft to J.J. Abrams to Stanley Kubrick. The closest one for me, though, was Roadside Picnic by Arkady and Boris Strugatsky. In both your book and theirs, people are being sent in to investigate a geographic area that has been… changed… by forces that are, pretty much from the get-go, beyond our comprehension. In Picnic, though, the forces are overtly alien. In Annihilation, they appear to be natural. Putting those two together offers a neat comparison—Annihilation seems to suggest that the natural world is like your archetypal alien civilization in a first-contact book: way more advanced than we are and therefore essentially incomprehensible, at least until we catch up—if we ever do.

http://www.tor.com/2014/02/03/jeff-vander...
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 12:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

Что я обобщаю? Я не читатель?

цитата bbg

цитата

Да, мы. Читатели.

Обобщаете. Вы читатель и я читатель. Но мы с Вами иногда читаем разные книги и по разному их оцениваем и в том числе с точки зрения влияния на Вас и меня.

цитата Мух

Или просто легче адаптируемся к непривычным реалиям, в том числе культурным?

Согласна, те книги достаточно международны, а наши, в основном именно для нас. Они не менее ценны, но опять для нас.
–––
... я буду хранить
свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 13:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Без конкретных имён я не могу ответить. Но нет, то, что я читал из польской фантастики влияния Стругацких не несло.
Позднее творчество Януша Зайделя, например, "Предел"? К сожалению, мне в своё время не довелось дочитать книгу, так что пусть выскажутся знатоки польской фантастики.
Ещё бы сборник Войцеха Кайтоха "Szkice o fantastyce" посмотреть... Он ведь диссертацию по творчеству АБС защитил.

цитата Dark Andrew

Мне лень искать долго, просто чтобы не быть голословным дам первое, что в голову пришло:
Спасибо. Мне тоже лень искать цитаты из интервью зарубежных фантастов. Но всё же поищу.:-)

цитата Dark Andrew

Да, вы были правы. Не ноль у Стругацких. На "Свет" они повлияли.
Рад слышать. Хоть что-то
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 14:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Славич

Вы считаете, что сходство между "Пикником на обочине" и "Аннигиляцией",
это не сходство. Это заимствование определенного концепта для своих личных целей. Всего лишь элемент. Но влияние на автора — это совсем другое. Влияние это когда воздействие всеобъемлющее, когда ты пропитываешься духом и идеями, хочешь писать так же или не хуже — и несешь эту любовь к автору через всю свою карьеру.
У Вандермеера такого нет. Повторюсь, он любит находить всякие любопытные странные штуковины. Я сам такой, люблю всякие странные книги. У него это как радость коллекционирования. Нашел — доволен. Показал потом другим, мол, полюбуйтесь как прикольно. Точно так же он нашел Стругацких. Это не влияние. Он всего лишь обратил внимание на интересный концепт, который решил использовать. На самих Стругацких в целом ему как-то фиолетово.
Плюс, важный нюанс — "Пикник на обочине" на западе воспринимают не столько как самостоятельную книгу, сколько через призму гениального "Сталкера" Тарковского. Это уже скорее эффект фильма, а не книги.


философ

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 14:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата arcanum

Это заимствование определенного концепта для своих личных целей.
Это сам писатель где-то сказал, что взял зону у Стругацких или просто чьё-то предположение?


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 14:29  
цитировать   |    [  ] 
пофистал я знаю точно, что он "Пикник" читал. Писал об этом когда-то, то ли в своем блоге, то ли еще где-то... не помню. Но сам факт был. Некоторый концепт там явно прослеживается, в "Аннигиляции" (судя по тому, что я про нее слышал, сам не читал еще).


философ

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 14:47  
цитировать   |    [  ] 
Просто читал это не то. Вот если прямо написал бы откуда взял идеи, как скажем, Сандерсон:"Цикл «Mistborn» родился из двух идей. Во-первых, я смотрел фильм «11 друзей Оушена» («Ocean’s Eleven») и понял, что в центре некоторых моих любимых фильмов, таких как «Тихушники» («Sneakers»), «Ограбление по-итальянски» («The Italian Job») — команда воров-профессионалов, проворачивающих невероятные трюки..."
А ведь команда героев есть во множестве книг (которые Сандерсон точно читал), без прямого высказывания можно было вместо команды Оушена приписать влияние другим источникам.


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 14:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата пофистал

Просто читал это не то.
согласен. С другой стороны, не каждый признает, что что-то у кого-то позаимствовал;-)


философ

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 14:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ольгун4ик

те книги достаточно международны, а наши, в основном именно для нас.

Соглашусь, но я-то немного о другом. Для нас культурный контекст "ихней" фантастики уже как бы наполовину родной, мы в этом отношении более... ну, что ли, космополитичны. Наш контекст для них — сплошная "экзотИк рюс" — за возможным исключением Достоевского (который тоже "ЭкзотИк рюс").

цитата arcanum

Влияние это когда воздействие всеобъемлющее, когда ты пропитываешься духом и идеями, хочешь писать так же или не хуже — и несешь эту любовь к автору через всю свою карьеру.

Видимо, я чего-то недопонял в Вашем высказывании -но ведь тут-то Вы речь ведете мало что не о клонировании любимого автора. Вот повлиял на меня тот же Хайнлайн — и я все дальнейшее творчество буду с него лепить, и жизнь посвящу, чтобы превзойти любимого учителя... Это, мягко говоря, не совсем так.
Начать с того, что каждый из нас — не только авторы — пьет из многих источников. Да и само влияние — не столько заимствование, сколько переосмысление идей и концепций тех или иных авторов. И в значительно меньшей степени — использование сходных фантдопущений.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ
Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 15:02   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 15:30  
цитировать   |    [  ] 
bbg да, ладно уже. Мы все поняли, что у вас какие-то свои, особенные, фломастеры.


магистр

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 15:38  
цитировать   |    [  ] 
Мух не совсем верно. Не клонировать, не копировать. Влияние это немного другое. Вот, когда прочитал автора и понимаешь (и открыто это везде признаешь, не скрываешь и не стесняешься), что это прочтение оказало на тебя такое впечатление, что эту любовь ты пронес через всю жизнь. И считаешь это очень важным для тебя как писателя, этапом в становлени, импульсом. Но не копировать, конечно, не догнать и пергенать. Может быть, иногда пробовать что-то написать "в манере", как дань уважения. Это как в случае с трибьют-антологией Вэнсу, где каждый автор в послесловии пел ему дифирамбы и рассказывал как и насколько сильно он на них повлиял, что они вынесли из его прочтения, и чего потом пытались достичь. Ситуация здесь предельно ясная.
А когда просто прочитал автора — ну, вроде ничего понравилось. Может даже весьма понравилось, какая-то идея заинтересовала, решил ее может даже обыграть. Но не более. Поставил на полку и особо для себя не отметил, передарил книгу, на глубоком эмоциональном уровне не потрясло — просто оценил как качественную, любопытную работу. Это не влияние. Я так немало книг читал, которые могу оценить как хорошую работу, время зря не потерял — но какого-то особенного впечатления не произвели, хотя и пустым я это чтение тоже не назову. Тут о влиянии не может быть и речи.


философ

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 16:14  
цитировать   |    [  ] 
arcanum благодарю, так понятней. Но фокус-то в том, что у любого "действующего" автора "авторов-эталонов", как правило, несколько. Это если счет идет не на десятки... И ежели наш обобщенный автор не бесталанен, то "равнодействующая" получается непредсказуемая и крайне интересная, поскольку вытанцовывается у него что-то уже совсем свое.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 16:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

И ежели наш обобщенный автор не бесталанен, то "равнодействующая" получается непредсказуемая и крайне интересная, поскольку вытанцовывается у него что-то уже совсем свое.

+ свой собственный опыт жизни (какая бы она ни была)
А так-то да, все стоят на плечах гигантов прошлого.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 17:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

фокус-то в том, что у любого "действующего" автора "авторов-эталонов", как правило, несколько. Это если счет идет не на десятки... И ежели наш обобщенный автор не бесталанен, то "равнодействующая" получается непредсказуемая и крайне интересная, поскольку вытанцовывается у него что-то уже совсем свое


Так ведь Большой Мастер потому и Большой, что учитывает уже сделанное многими Большими Мастерами...

Это как в развитии-применении шахматной теории — прямая, кстати, параллель...

И отсюда понятно, кто реально влияет на литературный процесс — это те, чьё творчество так-иначе учитывают Большие Мастера...
–––
Helen M., VoS


философ

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата Мух

у любого "действующего" автора "авторов-эталонов", как правило, несколько. Это если счет идет не на десятки...
Но Стругацких среди них нету, упс. 8-)
Да и какие десятки? Эталоном, считай, кумиром, скорее всего станет человек близкий по духу. Чтоб таких у каждого десятки нашлись...

Несколько фишек нашей фантастики, которые я не встречал у иностранных авторов.
1. Космофантастика, где есть какие-то нейросети, к которым надо покупать э.. блоки? типа стрельба 3-го уровня, пилот средних кораблей 4-го и т.п. Штук пять подобных книг попалось вроде цикла Злотникова "Землянин". Итог: книги все отстойные, в основном из-за этой фичи. Последние закрывал тотчас как речь заходила об этих сетях и апгрейде с блоками. Не знаю, откуда взялась подобная идея (из комп.игрушки?), но слава богу среди иностранной фантастики не попадалось.
2. Идея из фэнтези, самиздатовского такого. Это нерушимая клятва на крови. Типа подчинённый приносит вассальную клятву, фактически становясь рабом. У одного автора клятва распространялась на всех потомков, бессрочно. Имхо, мечта фаната рабовладельческих порядков. Наверняка наши передрали идею, но если и так, то западного первоисточника пока не встречалось. Может из нф, разновидность зомбирования?..


миротворец

Ссылка на сообщение 15 июля 2015 г. 18:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата пофистал

Космофантастика, где есть какие-то нейросети, к которым надо покупать э.. блоки? типа стрельба 3-го уровня, пилот средних кораблей 4-го и т.п.

Вроде это по мотивам игры EVE-online
Страницы: 123...109110111112113...172173174    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Фантастика: российская vs зарубежная»

 
  Новое сообщение по теме «Фантастика: российская vs зарубежная»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх