Генри Лайон Олди Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»

 

  Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 08:49  

цитата Green_Bear

прихотливые мудрствования.

Мудрствования?! o_O В "Чистой фэнтези"?! o_O Где? И при этом в "Циклопе" и "Песнях..." нет

цитата Green_Bear

трудных для понимаю игр со смыслом

%-\
Нет, я понимаю — пустышкой (как выражаются сами Олди "едет барон, видит дракон") цикл посчитать никак нельзя, но мудрствования... Явно не про него.

ПС. Иногда складывается впечатление, что каждый читатель читает какую-то свою книгу. Отличную от тех, которые читают остальные :-).


миродержец

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 09:06  

цитата bubacas

Мудрствования?! В "Чистой фэнтези"?! Где?

Все игры с литературными аллюзиями, которыми она перегружена, своя система эпитетов и метафор, где опять же все видоизменено. Избыточные описания, которые доминируют над сюжетным и идейным развитием. А в "Приюте героев" даже кульминация и развязка отчасти заимствованы из "Богадельни". Которая, к слову, имея сходство в антураже, более цельная, оригинально-философская, стройная и динамичная.

цитата bubacas

Иногда складывается впечатление, что каждый читатель читает какую-то свою книгу. Отличную от тех, которые читают остальные

Нет. Просто кто-то отделяет субъективный восторг/негодование от объективных особенностей книги, а кто-то — нет.
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


философ

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 09:41  

цитата Green_Bear

А в "Приюте героев" даже кульминация и развязка отчасти заимствованы из "Богадельни".

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

В плане — изменения прошлого через действия в настоящем?

Больше общего не припоминаю.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Ну и то, что в обоих случаях объект воздействия — судьба маленькой девочки.


цитата Green_Bear

Все игры с литературными аллюзиями, которыми она перегружена, своя система эпитетов и метафор, где опять же все видоизменено. Избыточные описания, которые доминируют над сюжетным и идейным развитием.

И возразить-то нечего... Потому что не понял ни слова 8-]. Такой вот я субъективный: через "Циклопа" (не говоря уже про "Рубеж") я буквально продирался, с интересом, желанием, но прилагая явное усилие; а на книгах "Чистой фэнтези" отдыхаю душой (да и интеллект напрягается в аккурат, что бы интерес не уходил).

цитата Green_Bear

Просто кто-то отделяет субъективный восторг/негодование от объективных особенностей книги, а кто-то — нет.

О как! А субъективные восторг/негодование являются результатом особого расположения звёзд и с объективными особенностями книги никак не связаны?


миродержец

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 09:48  

цитата bubacas

А субъективные восторг/негодование являются результатом особого расположения звёзд и с объективными особенностями книги никак не связаны?

Они в первую очередь связаны с особым расположением нейронов в голове у читателя как в момент прочтения книги, так и вообще.

цитата bubacas

И возразить-то нечего... Потому что не понял ни слова . Такой вот я субъективный: через "Циклопа" (не говоря уже про "Рубеж") я буквально продирался, с интересом, желанием, но прилагая явное усилие; а на книгах "Чистой фэнтези" отдыхаю душой (да и интеллект напрягается в аккурат, что бы интерес не уходил).

Ну, это и есть чисто субъективные ощущения ;-) Вот если бы вы добавили свое мнение из-за чего вам пришлось продираться через "Циклопа" — то это будет уже обсуждение объективных особенностей книги. Чисто гипотетический пример — стилизация под темное фэнтези и вытекающие отсюда — большее внимание к физиологии, к отрицательным сторонам характеров героев и т.д. 8-)

цитата bubacas

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

В плане — изменения прошлого через действия в настоящем?
Ну и то, что в обоих случаях объект воздействия — судьба маленькой девочки.

Угу. Точнее еще и то, что:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

В обоих случаях авторы взяли событие из прошлого и как бы запечатали его, остановили ход времени, перенесли в некое отдельный уголок пространства, а потом, в нужный момент, когда при помощи ритуала были выполнены определенные условия, произошло наложение пространств. Ну, и собственно настоящее изменилось:)
Добавьте сюда то, что авторы схожим образом описали этот момент в обоих романах — тогда поймете, почему это меня несколько "царапнуло".
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


миротворец

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 10:06  

цитата bubacas

на книгах "Чистой фэнтези" отдыхаю душой (да и интеллект напрягается в аккурат, что бы интерес не уходил)
:beer:
По первому прочтению — именно так. Когда перечитывал, уже относился немного по-другому. Тех же аллюзий))) замечал куда больше.


философ

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 10:56  

цитата Green_Bear

Вот если бы вы добавили свое мнение из-за чего вам пришлось продираться через "Циклопа" — то это будет уже обсуждение объективных особенностей книги. Чисто гипотетический пример — стилизация под темное фэнтези и вытекающие отсюда — большее внимание к физиологии, к отрицательным сторонам характеров героев и т.д.

Через "Циклопа" — исключительно эмоционально. Ну тяжко мне на душе было, а эмоции — суть субъективизм чистой воды, тут спорить не стану.

А вот "Рубеж" был труден как эмоционально, так и чисто интеллектуально. Например сложность восприятия картины мира -

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"глазами ангелов" так сказать — для которых нет разделения событий во времени. Все события происходят одновременно, происходят сейчас. Взрослый Денница лицом к лицу с Михаилом перед решающей битвой ждёт знака, который только должен быть подан (не совершённое действие) и при этом знак по факту имел место быть в прошлом (совершённое действие), когда Денница был ещё мал. Но эта линейность времени — из прошлого в будущее — существует только для людей, а для ангелов она фикция.

образно говоря, выносила мне мозг.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Да и сама битва, которая происходит в будущем в некоем месте, одновременно с этим происходит в прошлом и в одном из материальных миров.

Сложнее было только у Дяченко, когда я пытался представить те самые задачки из "Vita Nostra" %-\.
Плюс обращения к Каббале, в которой я ни в зуб ногой.
По всему выходит, что чтение "Рубежа" (возможно "Циклопа" я вправду зря упомянул) требует от меня на порядок больших умственных усилий (и большего багажа знаний) чем чтение, например, Гарпии" (хотя и у неё есть свои заморочки :-)).
А плюс это или минус, пусть уже каждый сам решает.

цитата Green_Bear

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

В обоих случаях авторы взяли событие из прошлого и как бы запечатали его, остановили ход времени, перенесли в некое отдельный уголок пространства, а потом, в нужный момент, когда при помощи ритуала были выполнены определенные условия, произошло наложение пространств.

Позвольте не согласится.
[...]
Тут были рассуждения, по окончанию которых, я пришёл к выводу что нечто общее несомненно имеет место быть :beer:


миродержец

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 11:15  

цитата bubacas

А вот "Рубеж" был труден как эмоционально, так и чисто интеллектуально. Например сложность восприятия картины мира —

Нет-нет, про "Рубеж" я спорить не собирался и не пытался — поскольку не читал его. :-) Поэтому, простите, даже под спойлер заглядывать не стал.

цитата bubacas

Сложнее было только у Дяченко, когда я пытался представить те самые задачки из "Vita Nostra" .

Меня они, кстати, повеселили в свое время. ;-) А весь роман я осилил за три пары в универе, по-моему. :-))) Потом, как пьяный, пошатываясь, еле шел по коридорам:))

цитата bubacas

Тут были рассуждения, по окончанию которых, я пришёл к выводу что нечто общее несомненно имеет место быть

На всякий случай уточню, что не считаю это сходство критичным для оценки романа. 8-) Самоповторы — вещь такая, неоднозначная и во многом вкусовая, поскольку количество сюжетных поворотов ограничено, поэтому многое зависит от "стилевой окраски". Просто хотелось отметить этот момент — тем более что "Богадельню" я читал, кажется, даже после "Приюта..."
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


философ

Ссылка на сообщение 30 марта 2015 г. 11:41  

цитата Green_Bear

На всякий случай уточню, что не считаю это сходство критичным для оценки романа.

Просто, дело в том, что лично я изначально этого сходства не замечал (хотя книги много раз читал и перечитывал), ну кроме самого подхода

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

меняем прошлое из будущего, тем самым изменяя и само будущее.

А вот после рассуждений, позиция

цитата Green_Bear

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

в обоих случаях авторы взяли событие из прошлого и как бы запечатали его, остановили ход времени, перенесли в некое отдельный уголок пространства, а потом, в нужный момент, когда при помощи ритуала были выполнены определенные условия, произошло наложение пространств.

кажется мне вполне логичной и справедливой. Также без претензий на качественную оценку романа.

цитата Green_Bear

поскольку не читал его.

А Вы почитайте, почитайте :-). Оно того стоит — роман достаточно своеобразный. Хотя, это всё таки не Олди, а Олди, Дяченко, Валентинов, что как бы накладывает очень сильный отпечаток.


философ

Ссылка на сообщение 20 мая 2015 г. 22:32  
http://www.mastersland.com/index.php?cont...

интервью Дмиртрия Громова порталу mastersland.com
–––
https://t.me/demagog_vida - подпишись, рад всем


магистр

Ссылка на сообщение 21 мая 2015 г. 04:14  

цитата coffein

интервью Дмиртрия Громова порталу mastersland.com

цитата

Первый том «Побега на рывок» («Клинки Ойкумены») уже вышел в издательстве «Азбука» под самый Новый, 2015-ый год. Второй том («Призраки Ойкумены») – уже в издательстве и должен выйти в июне сего года – т. е., совсем скоро. Третий том пишем.

Это радует.8-)


философ

Ссылка на сообщение 21 мая 2015 г. 05:02  

цитата coffein

интервью Дмиртрия Громова порталу mastersland.com


Очень удивлён

цитата

Данным материалом начинаю довольно необычный эксклюзивный для портала проект, а именно – серию интервью с известными писателями-фантастами, увлекающимися тяжелой музыкой.
...
Однако возможно не многие знают, что Дима Громов давний поклонник тяжелой музыки.
–––
Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко


философ

Ссылка на сообщение 21 мая 2015 г. 11:17  

цитата coffein

интервью Дмиртрия Громова порталу mastersland.com

Так вот почему мне так нравятся их книги o_O

цитата

На самом деле «металлическая» музыка – лишь одно из моих музыкальных пристрастий. [...] Кроме харда, люблю также симфо-рок, арт-рок и психоделику (в особенности Van Der Graaf Generator и Peter Hammill). Из металлической музыки предпочитаю power metal, sympho-metal и hard`n`heavy.
Мой соавтор любит джаз, классическую музыку, испанскую гитару и «бардовскую» песню – хотя язык с трудом поворачивается назвать так песни Высоцкого, Галича, Окуджавы.

Я-то люблю всё вышеперечисленное одновременно :-))).


авторитет

Ссылка на сообщение 21 мая 2015 г. 18:32  

цитата цитата

Мой соавтор любит джаз, классическую музыку, испанскую гитару и «бардовскую» песню – хотя язык с трудом поворачивается назвать так песни Высоцкого, Галича, Окуджавы.

Соавтор молодец. Вот, граждане, на кого надо равняться! :-)


новичок

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 18:17  

цитата Михаль

Надо делать то, что хорошо получается

Категорически не согласен.


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2015 г. 15:09  

цитата Aykey

Категорически не согласен.

Предлагаете сэру Олди переквалифицироваться в управдомы? ???


авторитет

Ссылка на сообщение 19 июня 2015 г. 20:27  
Вышла 2-я книга серии Побег на рывок.
Вот что пишет Олег Семёнович о третьей: "Завершена работа над «Ангелами Ойкумены» — третьей, заключительной книгой романа «Побег на рывок». После финальной авторской редактуры книга будет передана в издательство «Азбука» (ИГ «Азбука-Аттикус»)."


авторитет

Ссылка на сообщение 19 июня 2015 г. 20:41  
Все правильно, вторая вышла, третья завершена.
Легальная электронная версия второй на следующей неделе появится на авторском сайте "Мир Олди" и Литресе.


философ

Ссылка на сообщение 20 июня 2015 г. 20:00  
Г. Л. Олди, вот раз вы подняли тему легальных электронных копий Ваших книг, то хотел бы задать один вопрос: как вы относитесь к тем, кто покупает Ваши книги на бумаге, но при этом скачивает электронный вариант с пиратских библиотек?


миротворец

Ссылка на сообщение 20 июня 2015 г. 22:21  

цитата Elric8.

покупает Ваши книги на бумаге, но при этом скачивает электронный вариант с пиратских библиотек?

А что, есть такие люди?
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июня 2015 г. 23:04  
glupec а почему нет? купил для коллекции, украсить полку — скачал, чтобы была под рукой.
Страницы: 123...8182838485...173174175    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»

 
  Новое сообщение по теме «Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх