Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


миротворец

Ссылка на сообщение 7 мая 2014 г. 23:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

На полку поставить их покупают, а если книгам повезёт — полистают и найдут очепятки.

Вадимыч , скорее всего, Вы правы. Но я просто по себе сужу: "редакторского глаза" или способности у меня нет совсем, если специально выискивать опечатки — заскучаю, да и ничего не найду. Но опечатки сами прыгают в глаза во время заинтересованного чтения. Вот я и подумал, что в данном случае книги предназначались для чтения.
Но если Вы и правы, и подобные издания только для красоты, я и в этом нахожу утешение. Всё-таки приятно, что кто-то украшает интерьер и тешит тщеславие не кинжалами на стене и расписными тарелками на полках, а книгами. Получается, что выставлять книги напоказ опять престижно! Замечательно.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


авторитет

Ссылка на сообщение 7 мая 2014 г. 23:47  
цитировать   |    [  ] 
alff , полностью согласен и с оценкой ОЗОНа и с тем, что аннотации всё больше напоминают тизеры и трейлеры голливудской киножвачки. В ОЗОНе сам покупал и неоднократно, в т.ч. и Литпамятники, в т.ч. и весьма редкие и по весьма смешным ценам (например, Бонавентуру в ледерине аж за 400 деревянных). Большинству интернет-магазинов свойственна лажа в работе с букинистикой, особенно если это не их профильный товар.
Про переиздания тоже Ваша правда. Мы уже приходили к простому выводу — должен быть формальный признак для признания "околосерийности" повторных изданий. Признак простой, но родовой — четкое указание на то, что текст ранее издавался в серии ЛП. Или, на крайний случай, часть текста. Нет такого указания (даже при полном совпадении текста, переводчиков и т.п.) — от винта.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2014 г. 00:46  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч
Я бы не настаивал даже на формальной ссылке. Все таки если для издания относительно ЛП сравнительно бюджетного ссылка всегда идет "в плюс". то есть подчеркивает хотя бы тот факт, что готовили его специалисты, то для издания относительно ЛП дорогого ссылка не всегда хороша. Там часто ограничиваются копирайтами авторов либо наследников. Ну не все хотят писать о вторичности на первых страницах. В принципе оно понятно. Но по любому воспроизведен должен быть весь материал ЛП. Обсуждать такое можно, почему бы и нет. Как сам факт. Об околосерийности и необходимости это как то фиксировать речь не идет.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2014 г. 01:02  
цитировать   |    [  ] 
Ну, если по копирайтам, тогда переизданиям несть числа. А еще есть пиратки, где всё "академически", но ни копирайтов, ни ссылок. А иногда и не всё академически, а лишь частично.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 мая 2014 г. 01:18  
цитировать   |    [  ] 
Вадимыч
Изданий дублирующих ЛП полностью (именно полностью, от и до), и при этом еще и в сегменте более дорогих, на самом деле не так много.
Должно очень много условий совпасть. Должен быть сравнительно небольшой аппарат, иллюстраций должно быть по минимуму и только в нормальном качестве и т д.
А в бюджетке — да, несть числа. Но там и со ссылкой в "предисловии" проблем не возникает, такой пиар своеобразный. "Мы содрали не с непойми чего, а аж с ЛП".


миротворец

Ссылка на сообщение 8 мая 2014 г. 12:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата Maximlost

По поводу опечаток.Они, как обсуждалось выше ,встречаються даже в наших любимых академических ЛП,хотя в меньших количествах.


Вы здесь презентовали эту красоту, как "одно из лучших изданий" именно Монтеня, а не нечто абстрактное. Поэтому, если бы Вы привели примеры не обнаруженных редактором опечаток в 3-ем томе первого издания Монтеня в ЛП, я, возможно, с Вами и согласился бы.
А так Ваша ремарка — демагогия, не более того.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 8 мая 2014 г. 19:30  
цитировать   |    [  ] 
Странную вещь заметил с новыми ЛП. Через несколько дней после покупки крышки начинают неудержимо отгибаться наружу (хотя книги хранятся на полке в плотно сжатом состоянии). Не помог и многодневный пресс из нескольких томов энциклопедии. Причём произошло это только СПб наукой, и только с ледерином ("Миргород", Сологуб). Может быть, в квартире несколько другая температура и влажность, чем в магазине или на складе (обе покупки произошли зимой) — но тогда почему только с СПб?! В это же время покупал и Ладомир, и Москву — с ними ничего подобного.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


авторитет

Ссылка на сообщение 12 мая 2014 г. 13:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

Странную вещь заметил с новыми ЛП. Через несколько дней после покупки крышки начинают неудержимо отгибаться наружу (хотя книги хранятся на полке в плотно сжатом состоянии).


Они просто картон неправильно режут. Потому и отгибаются наружу. Экономят, чтобы отходов было меньше.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 мая 2014 г. 18:37  
цитировать   |    [  ] 
Предвкушая удовольствие, принялся за Сиенскую. Всё нравится в моём демократично-бумвиниловом экземпляре: интересные письма (как раз перекрылось с чтением её младшего современника Бонаккорсо Питти), прекрасные (на мой непритязательный вкус) аппарат и иллюстрации. Но вот попытался воспользоваться оглавлением, и получилась какая-то ерунда. Долго путался, пока не понял, в чём дело. Посмотрите на последнюю страницу "Содержания", обозначенная пагинация уже немного настораживает:
Приложения
А.В.Топорова. "Письма" св. Е.С.    386
Примечания. Сост. А.В.топорова   306 (странная инверсия!)
Осн. даты жизни св. Е.С.              314 (должно быть, очень длинная жизнь, если основные даты занимают 80с)
Духовный розарий                    395

На самом деле страницы совсем другие:
Прекрасная статья Топоровой      277
Примечания                                306 (и занимают они не 8с, а 80!)
Осн. даты                                   386 ( и занимают не 80с, а 9!)
Духовный розарий                    395

Вот такой розарий, а жаль, книга замечательно интересная.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 12 мая 2014 г. 18:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

Всё нравится в моём демократично-бумвиниловом экземпляре


В моем спонсорско-ледериновом экземпляре с пагинацией те же приключения.
Вывод напрашивается сам: переплет "не при делах", "может, что-то в консерватории поправить" (с) :-)
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 12 мая 2014 г. 22:09  
цитировать   |    [  ] 
да, там ошибка в оглавлении. Я ее потихоньку на сайте вношу, обратил внимание
–––
и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек...


активист

Ссылка на сообщение 12 мая 2014 г. 22:52  
цитировать   |    [  ] 
Сейчас читаю книгу "Моя история", мемуары Людвига-Вильгельма Теппера де Фергюсона (жил примерно 200 лет тому назад) и не могу не отметить: во первых очень интересное повествование и сама судьба автора и во вторых высокий уровень издания книги (качество бумаги, шрифт, цветные иллюстрации, вводная статья и примечания) на уровне ЛП.

Побольше бы таких книг издавалось в ЛП.

Для тех кто интересуется даю ссылку http://www.ozon.ru/context/detail/id/1962...


авторитет

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 13:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата Bliz

Побольше бы таких книг издавалось в ЛП.


Не знаю, как по качеству текстов, но обложка — это не уровень ЛП. Средняя. Да ещё глянцевая, наверное. Иллюстрации, какие? дело не в цвете, а в сути. Это подлинные картины или гравюры 19 века, или современные картинки? Для меня ЛП — это серьёзное издание, где всё должно быть выдержано в стиле, без дешевизны (хотя бывает и средненький уровень оформления). Перевод, примечания, статьи, иллюстрации — всё отражает время и текст.


философ

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 14:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

Предвкушая удовольствие, принялся за Сиенскую. Всё нравится в моём демократично-бумвиниловом экземпляре: интересные письма (как раз перекрылось с чтением её младшего современника Бонаккорсо Питти), прекрасные (на мой непритязательный вкус) аппарат и иллюстрации.


я с Вами полностью согласен, вот только писем к сожалению уж очень МАЛО включили (из почти четырехсот дошедших до нас представлено чуть более 60). Но лучше так, чем вообще никак...


миротворец

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 14:22  
цитировать   |    [  ] 
pacher ну, чтобы оценить творчество и круг тем, вполне достаточно. А так литература достаточно специфическая, вряд ли в ЛП нужно полное собрание писем
–––
и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек...


активист

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 16:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата chipollo

Это подлинные картины или гравюры 19 века, или современные картинки?


Да. Картины, гравюры и портреты 18 и 19 века + есть несколько современных фотографий дворцов и зданий дошедших до наших дней.

По тексту, статьям и примечаниям у меня не возникло ощущения каких то недоработок по сравнению с аналогичными ЛП.
Думаю тут почти все зависит от уровня подготовителей книги и их усердия, а не от серии.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 17:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Bliz

Думаю тут почти все зависит от уровня подготовителей книги и их усердия, а не от серии.


Разумеется, просто у каждого подготовителя свои требования — кому-то достаточно просто как можно быстрее сваять и в мягком переплете наштамповать, кто-то предпочитает более, скажем так, академический подход. К ЛП именно в плане подготовки серьезных претензий не было, держат марку, но всего в серии не издашь, естественно.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 17:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата pacher

вот только писем к сожалению уж очень МАЛО включили (из почти четырехсот дошедших до нас представлено чуть более 60)

pacher , хочется верить, что выбраны самые интересные или представительные письма (алмаз гранится, получается бриллиант в пять раз меньше по размеру, зато сверкает всеми гранями). А если бы издавали эпистолы Сиенской целиком, на это ушло N лет, и получилось бы 6 томов или, скорее, один чудовищный талмуд на 2500 страниц:-)
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 17:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

А если бы издавали эпистолы Сиенской целиком, на это ушло N лет, и получилось бы 6 томов или, скорее, один чудовищный талмуд на 2500 страниц


Это к руспану обращайтесь, он медиевистикой занимается. Разве что только хроники да исторические сочинения пока издает.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 мая 2014 г. 18:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

хочется верить, что выбраны самые интересные или представительные письма


Анна Андреевна вспомнилась...
"Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не ведая стыда" (с)
Не мне Вам говорить о том, каким образом появляются письма, как документы, сопутствующие и/или раскрывающие образ главного героя/автора, в книгах...
Зачастую это связано с желанием составителя/переводчика утвердить/обосновать собственный взгляд на образ героя/автора, либо — со сложностью понимания/толкования того или иного письма...
Поэтому я бы не обольщался шибко...:-)
Издали в таком виде и — спасибо!
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)
Страницы: 123...336337338339340...110411051106    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх