Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 21:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата Петрович 51

Забирает, чтобы самому организовать продажу

Как находчиво! То есть с одной стороны спонсор, а с другой — может быть, и не в накладе. А живьём его кто-нибудь видел? Может, Роберт — это псевдоним Миши или Гоши?
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 21:18  
цитировать   |    [  ] 
C.Хоттабыч, введите в поиск в теме, уже обсуждали.

цитата Петрович 51

Забирает, чтобы самому организовать продажу этого "богатства".


Продажу — громко сказано. По существу, в цепь Ладомир — продавцы с "Олимпийского" встает ещё одно звено, посредник, он же выше названный спонсор.
С воистину спонсорской наценкой. И всего-то.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 21:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

А живьём его кто-нибудь видел? Может, Роберт — это псевдоним Миши или Гоши?


Видел. И — не только я. Не псевдоним вышеназванных негоциантов.:-)

цитата eos

встает ещё одно звено, посредник, он же выше названный спонсор.


... он же — хозяин всех этих "сладких вкусностей". Назвать можно как угодно. Хоть — горшком. Главное, что при этом уменьшилась конкуренция и увеличилась цена. И то, и другое — хреново для коллекционеров, собирателей... Т.е. — для нас.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 21:29  
цитировать   |    [  ] 
Так вот кто повелся на 10+1 )


активист

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 21:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

Я думаю, стала бы ещё сложнее. Дело ведь в том, как Вы сами говорите, что в Рамаяне сюжет чрезвычайно занимателен и, главное, "прямолинеен" — нет, как в Махабхарате, бесконечных философских споров, притч, побасенок и описаний мест паломничества. Петрович 51 прав, попробуйте Смирнова. Проблема только в том, что Смирнов специально выбирал для перевода книги и фрагменты, где действия вообще нет, а есть только наставительные беседы (его интересовала философия Махабхараты).


Я тоже в начале долго не покупал Махабхарату, думал что книга тежелая и интересна только религиозным фанатикам или индуистам, но в конце концов из любопытства (что же это за книга, что ее издают десятки лет в ЛП) купил одну книгу, прочитал купил другую, затем третью и после как говориться процесс пошел — начал усиленно искать все (и сразу) остальные книги.

Больше всего понравились книги о сражениях (хотя вначале тежеловато привыкнуть к особенностям этих сражений и действий героев), но зато потом и книги о Бхишме и о Дроне и о Карне читаються так, что невозможно оторваться.

Рамаяна возможно читаеться легче, но Махабхарата оставляет более глубокие и сильные впечатления (наверное от стихотворной формы этого бы не было).
В любом случае с нетерпением жду полного издания обеих книг.

Большее нетерпение есть только к Сен-Симону и Фруассару.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 22:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата Bliz

книга тежелая и интересна только религиозным фанатикам или индуистам

С религиозными фанатиками такая история. Мне доводилось общаться с кришнаитами и российскими, и американскими. Они Махабхарату и в руках не держали, а пробавляются современными популярными брошюрами-агитками, ссылающимися на Махабхарату. Но авторы этих книжечек (в основном англоязычных, написанных настоящими индийцами), похоже, Махабхарату тоже не читали или читали, но бессовестно перевирают. И понятно почему: читая её, вы не могли не заметить, что Кришна там при бесспорном могуществе, с точки зрения этики чрезвычайно непригляден. Все основные козни, предательства и обманы, все коварные убийства (Дрона, Бхуришравас, Карна, Дуррьйодхана) — его рук дело. Вот поклонники и редактируют эпос.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 22:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

С религиозными фанатиками такая история. Мне доводилось общаться с кришнаитами и российскими, и американскими.


Это характерно для всех религиозных общин, сект и им подобных. Попытки вербовки неофитов всякого рода внешними, чрезвычайно яркими проявлениями псевдорелигиозных церемоний, настойчивой пропагандой своих идей и захламление голов непосвященных разного рода информацией, которую они не в состоянии переварить. А если в вопросе разбираешься, как только начинаешь задавать конкретные вопросы по теме — господа адепты сразу выпадают в осадок. Из-за этого, кстати, те самые обыватели считают ту же Ригведу, Махабхарату и прочие эпосы сектантскими книжками для одурманивания людей.

Чтобы не уходит в дебри, по ЛП вопрос: господа, а кто-нибудь сравнивал, например, Рамаяну с Шахнаме? Ведь тоже великий эпос, что читается в данном случае легче? Или же есть сходство в плане построения сюжета и прочего? Я просто восточкой интересуюсь лишь отчасти, в основном японо-китайщиной и слегка индией, потому интересно.


новичок

Ссылка на сообщение 27 апреля 2014 г. 23:39  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51

По Киплингу: количество страниц зависит от подхода при описании книги. Рац прав физически — всего 744 стр. Продавец с Алиба прав библиографически — книга заканчивается на 739 стр. Единственное, что мне всегда режет глаз — нечетное количество страниц, сие физически в книге невозможно.

С. 739 — последняя страница указателя, раздел Комментарии.
С. 740 — пустая.
С. 741-742 — оглавление.
С. 743 — выходные данные.
С. 744 — пустая.
+ Список опечаток размером в полную страницу.

Пагинация со страницы 740 не указана.


активист

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 00:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

Чтобы не уходит в дебри, по ЛП вопрос: господа, а кто-нибудь сравнивал, например, Рамаяну с Шахнаме? Ведь тоже великий эпос, что читается в данном случае легче?


Из того, что читал то мне Рамаяна очень понравилась и легко читалась, а Шахнаме не пошло: было ощущение какой-то сухости или поверхностности и однообразия — автор очень похожими "песенками-стихами на один мотив" описывал разных царей (из разных столетий) отстоящих от Фирдоуси на столетия используя при этом мировозрение современного ему перса-мусульманина или араба и применяет это к античному миру, (который на мой взгляд в литературном и культурном плане был более развит чем государство в котором жил Фирдоуси) например к Александру Македонскому и к Римской империи о которых он скорее всего слышал из народных песен.

Вобщем Шахнаме я был в такой же мере разочарован, в какой Рамаяной доволен. Возможно любителям арабской литературы Шахнаме и понравиться, а мне больше по вкусу европейская или индийская (Рамаяна и Махабхарата) литература.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 01:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

кто-нибудь сравнивал, например, Рамаяну с Шахнаме? Ведь тоже великий эпос, что читается в данном случае легче?

Это зависит от того, какой тип эпоса Вам больше по вкусу. Рамаяна — "компактная" по сюжету, если так можно выразиться. Всё действие происходит с одним героем (+героиня, братья, мачехи, антураж), т. е. в пределах части жизни одного поколения. Можно опять-таки сравнить с Одиссеей — основное действие+воспоминания и рассказы главного героя, но всё во временных рамках 10 лет странствий, — или даже с Тирантом Белым. А Шахнаме — типичное династическое сказание. В ЛП в некотором роде аналог — Кудруна: там несколько поколений династии вымышленных ирландских королей, хотя и в сжатом виде. А больше всего из наиболее известных в этом смысле персидский эпос, как его скомпоновал Фирдоуси, близок к Ветхому завету. Помните — перечисление поколений, а от Фарры уже подробное изложение жизни Авраама, Исаака, Иакова и проч. вплоть до книг Судей и затем Царств (Саул, Давид, Соломон...). Только Шахнаме ещё масштабнее, так как там сменяются несколько династий. На самом деле Шахнаме потрясающе интересная книга, особенно если немного знать источники — сказания корпуса Авесты и некоторые бродячие сюжеты вавилонской литературы. И, главное, там очень интересная эволюция разных форм сказаний от самых архаичных (начиная с драконов вроде Зоххака) до эпических (Кейяниды), полулегенгарных Ахеменидов и вполне исторических Сасанидов, воевавших с Византией (У Фирдоуси — с Румом).
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 02:08  
цитировать   |    [  ] 
Кстати, к арабской литературе Шахнаме никакого отношения не имеет, и перс Фирдоуси, наверное, очень оскорбился бы, что его древнюю традицию сравнивают с литературой варваров-захватчиков, которые еще за пару столетий до него только грязных верблюдов по пустыне гоняли. Конечно, он был бы неправ, потому что в собственно арабской традиции есть очень интересный "романический" эпос, который после Фирдоуси появился и в Иране (который с некоторой натяжкой можно как раз сравнить с Рамаяной), но это опять офтоп, т. к. в ЛП эта литература не представлена. Но Шахнаме я усиленно рекомендую: если Вам не скучно было читать Тиранта, то и над Фирдоуси не заскучаете.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 02:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Bliz

автор очень похожими "песенками-стихами на один мотив" описывал разных царей

Это типичная формульная структура эпоса — в Махабхарате все схватки во всех батальных книгах тоже можно представить как вариации 3-4 клише. То же и у Гомера в Илиаде. Помните бесконечное "он упал и взгремели на павшем доспехи"

цитата Bliz

используя при этом мировозрение современного ему перса-мусульманина или араба и применяет это к античному миру

Тоже типично для эпоса, когда автор повествует о героическом веке, отстоящем от него на много столетий. Яркий пример — Киевские былины, которые в половине случаев врагом Князя Владимира называют "поганую Литву", которой на самом деле в то время в природе не было. А уж как Гомер в своём VIII веке описывает крито-микенский мир времён Троянской войны (XIII-конец XII века) это отдельная песня.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


авторитет

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 11:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

полулегенгарных Ахеменидов


Ахемениды никакие не полулегендарные, а вполне историческая династия 558-330 гг. до н.э. И документы есть, и античные источники.

цитата C.Хоттабыч

врагом Князя Владимира называют "поганую Литву", которой на самом деле в то время в природе не было.

Литвы, как великого княжества Литовского, конечно, не было. Были литовские племена, не объединённые в единое государство. Но военные конфликты киевских князей и древних литовцев были, конечно. Ведь через 350 лет практически вся Киевская Русь вошла в состав Литвы.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 12:21  
цитировать   |    [  ] 
miphi
Вообще-то я не слышал того, что случилась отмена требований старого советского ГОСТа на подсчет и указания числа страниц в печатном издании. Знаю, что большинство ГОСТов пересмотрено, но вот то, что изменились правила подсчета страниц — я не в курсе.
При описании антикварного издания всегда количество страниц относилось к изданию в целом, но не только к библиографической части.
Открыл Каталог Раца. И сравнил описания книг с книгами на своих полках. В Каталоге все издания описаны "по Марксу": считаются все страницы, начиная с той, на которой размещена марка издательства Academia. Если есть пустые страницы (вне пагинации) — они также подлежат учету. Таким образом нечетного количества страниц в книге не должно быть по определению.
У неофитов — гг. Крылова и Кичатовой — присутствует смесь: часть книг описана — "по Рацу", часть — иначе.
Пример:
Жирмунский В. Вопросы теории литературы. Статьи 1916-1926 гг. Л. Academia. 1928г. 358 с. картонный, издательский переплет, 17,5*12,0 см.
Жирмунский В. Вопросы теории литературы. Л. Academia. 1928г. 357 с. картонный, издательский переплет, 17,5*12,0 см.
Я не берусь здесь судить — кто прав?
Но кто для меня авторитет, тут, думаю, уточнять не требуется.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


новичок

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 12:31  
цитировать   |    [  ] 
По Гост 2003 года, применяется с 1 июля 2004,

5.6.2.1 Сведения о пагинации приводят теми цифрами (римскими или арабскими), которые использованы в объекте описания; непросчитанные листы или страницы просчитывают и записывают арабскими цифрами в квадратных скобках в конце пагинации.
 
. – 186 с., 8 с. ил.
. – 379, [4] с., [10] л. ил., факс.

То есть, сейчас по стандарту правильно указывать: 739, [5] с.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 12:38  
цитировать   |    [  ] 
Тогда надо требовать (у кого только?) новое издание Каталога от Раца.
Издание второе, исправленное, переработанное, улучшенное... далее — добавить по вкусу:-)
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 13:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата chipollo

Ахемениды никакие не полулегендарные, а вполне историческая династия 558-330 гг. до н.э. И документы есть, и античные источники.


C.Хоттабыч, можете проверить, если до этого не читали, в последнем 4 томе Кембриджской истории ДМ — там вся актуальная информация по происхождению Ахеменидов, древней истории Мидии и зарождению персидской державы.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 14:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата chipollo

Ахемениды никакие не полулегендарные, а вполне историческая династия 558-330 гг. до н.э. И документы есть, и античные источники.

Конечно, историческая. Я имею в виду, что у Фирдоуси они приобрели сказочные биографии, мало общего имеющие с историческими Ахеменидами. И Александр Македонский "оказался" подкидышем из того же царского рода.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 17:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата chipollo

Но военные конфликты киевских князей и древних литовцев были, конечно

Я вёл речь о "героическом веке" былин Киевского цикла, приуроченного к правлению эпического князя Владимира. Идентифицируете ли Вы его, как Владимира Святого, или как Владимира Мономаха, речь идёт об интервале конец X — первая четверть XII века. За этот период я ни у Карамзина, ни у Соловьёва о столновениях Киевской Руси с литовскими племенами не читал. Мог, конечно, пропустить; если укажете на цитату из Соловьёва за этот период, буду благодарен. Но дело даже не в этом. Были исторически зафиксированные столкновения с торками и берендеями на юге, с мерей и муромой на северо востоке, затем — с мордвой. Но былин на эти сюжеты нет. Потому, что позже, когда складывались военные циклы былин, врагами в них делались "злободневные" противники: захватившая Киев Литва, покорившие Владимирскую русь татары (которых, кстати, во время Владимира тоже на горозонте не было, как и Литвы). Кроме того, часть боевых былин отражает или уж совсем древние события ("Бой Ильи Муромца с Жидовином" — очевидная аллюзия на конфликты с Хазарским каганатом, с которым на самом деле расправился уже Святослав), или вовсе сказочные — как поход Вольги с дружиной в Индию. Я к тому, что искать историческую основу в эпосе надо с сугубой осторожностью. По этому поводу уже лет двести ломают копья исследователи Махабхараты.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 28 апреля 2014 г. 18:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата miphi

Сведения о пагинации приводят теми цифрами (римскими или арабскими), которые использованы в объекте описания


Забавно. В немалом количестве книг издательства Academia пагинация двойная: в предисловии/обзорной статье/введении от редакции нередко — римские цифры, в собственно литературной части — арабские.
Как в такой ситуации выполнять эти требование? Ведь описывается книга в целом. Под объектом понимается все составляющие книгу части...8-)
Кстати, в книге Крылова/Кичатовой, вышедшей в 2004 году, я не заметил в этом аспекте никаких отклонений от Каталога Раца. Похоже, всё переписано оттуда.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)
Страницы: 123...332333334335336...110411051106    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх