Филип К Дик Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»

Филип К. Дик. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2011 г. 13:16  

цитата SGRAY

Вообще то там 3 реальности, точно не скажу, но там еще было, когда США победили без помощи русских.

Да, она-то и есть истинная, а наш мир — такой же фантомный, как тот, в котором живут герои романа.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 16 сентября 2011 г. 14:43  

цитата Petro Gulak

она-то и есть истинная

Ну кто бы сомневался :-)))
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


философ

Ссылка на сообщение 17 сентября 2011 г. 21:01  

цитата С.Соболев

"Порог между мирами" действительно сильным оказался

Прочитал его вчера наконец. Ну да, неплохой роман.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Позабавило, что доктор и его жена, которые вначале казались главными героями, постепенно просто исчезли со страниц романа.:)
А на всякие логические несуразицы я у него просто внимания не обращаю. И снова тема разводов и агрессивная жена, хе-хе.:)
–––
[профиль остановлен]


новичок

Ссылка на сообщение 21 сентября 2011 г. 16:09  
Человек в высоком замке книга о жизни, о людях и решениях, которые они принимают. Книга мне понравилась, вот только чувство осталось, что она могла и не заканчиваться, а превратиться в своего рода сериал.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2011 г. 19:26  
ekzneiro у него практически все книги о решениях. которые принимают люди (ну, из мной прочитанных)
–––
и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек...


философ

Ссылка на сообщение 21 сентября 2011 г. 19:31  

цитата subhuman

И снова тема разводов и агрессивная жена, хе-хе.:)

а вы почитайте его биографию, тема агрессивных жен раскрыта. единственное что — лучше всего ее читать уже после прочтения всей его бибилиографии, во избежание спойлеров
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 2011 г. 19:32  

цитата ekzneiro

не заканчиваться, а превратиться в своего рода сериал.
А зачем? Дик вообще, я считаю, большой молодец, что удержался от соблазна написать продолжение к своему единственному хьюгоносному роману. Но, наверно, он ещё лучше нас понимал, что всё уже по теме победившей Германии сказал.


философ

Ссылка на сообщение 21 сентября 2011 г. 19:35  

цитата kastian

а вы почитайте его биографию, тема агрессивных жен раскрыта.

Я в курсе его биографии. Именно поэтому я и упомянул агрессивных жён, поскольку он в те годы регулярно эту тематику в романах затрагивал.:)
–––
[профиль остановлен]


философ

Ссылка на сообщение 21 сентября 2011 г. 19:56  
subhuman
я после прочтени был безумно удивлен насколько его книги завязаны на его жизнь
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


философ

Ссылка на сообщение 22 сентября 2011 г. 06:34  
Такое нередко наблюдается у писателей, просто не всем известны подробности их жизней.
–––
[профиль остановлен]


философ

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 16:14  
Может кто подскажет.
Читал Помутнение от Амфоры, с нецензурной лексикой, в переводе М. Кондратьева, мне понравилось. Я так понимаю, если в СС и выйдет, то будет в переводе В. Баканова, А. Круглова, как в ШФ. Кто нибудь может сказать, хуже он или лучше? Т.к., если СС дальше не продолжат, придется том ШФ покупать из-за недостающего Свободного радио Альбемута.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 19:50  

цитата Petro Gulak

невообруженным глазом видно,

Кому что:-)))
А что, по-русски западло? (См. чуть выше)
Ну не интересно переводить липку через унипку, извините, ребята, но давайте говорить на русском языке, даже если обсуждаем нерусскую литературу.
Моё же скромное заблуждение: "Убик" — где-то на уровне Джомолунгмы, бывает выше,возможно, но пока не обнаружено
–––
Сделайте мне красиво!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 19:59  
то SGRAY "Помутнение" в переводе Баканова делалось еще для советского читателя, для журнала "Юность". И перевод этот выдержан.


магистр

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 20:05  
Что интересно читал множество работ Ф.Дика. Реально голову "оторвала" работа — Обман Инкорпорейтед. хоть убейте вообще не понял о чем данная книга, в чем смысл, в чем сюжет? Может рано читал, кто знает.
–––
Свет уйдет вместе с теми, у кого есть глаза. А для других его присутствие и так никогда не имело значение.


философ

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 20:21  

цитата С.Соболев

И перевод этот выдержан.

а мне наоборот как раз Бакановский перевод больше нравится. хотя сие, конечно, субьективщина
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


философ

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 20:56  
Дочитал ВРЕМЯ, НАЗАД. Смеялся от "гранат с ЛСД". Вполне приличный роман.
–––
[профиль остановлен]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 21:03  
Выдержан — в смысле "выдеражан на высоком уровне".


философ

Ссылка на сообщение 24 сентября 2011 г. 23:39  

цитата С.Соболев

Выдержан — в смысле "выдеражан на высоком уровне".

Отлично, значит остается еще купить более-менее редкую Господь гнева, и все романы у меня есть, кроме тех, что вообще не переводились. Спасибо. Буду ждать рассказы.
На мой взгляд, ненормативная лексика была в книге кстати, будет жаль, если ее совсем порезали в переводе В. Баканова.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


магистр

Ссылка на сообщение 26 сентября 2011 г. 12:19  

цитата Petro Gulak

Про то, что нацизм обречен. Метафизически обречен, в любой реальности.


Кстати, не согласен. Только вчера про это думал. Вся жуть в том, что этот роман как раз о совсем противоположном (сравни исходную посылку к "Трем стигматам" — "Бог в мире есть, но это злой Бог", из чего, по-моему, в значительной степени растет Дик 70-х — откровения, "Империя вечна", Никсон как главный криптофашист, "Свободное радио Альбемута" и прочее.

Надо перечитать, естественно, тогда, видимо, напишу подробнее.


философ

Ссылка на сообщение 26 сентября 2011 г. 12:27  

цитата subhuman

Смеялся от "гранат с ЛСД".


Вещь же не смешная. Психотомиметик, который относится к одному из классов ОВ, насколько помню с занятий на военной кафедре "первого меда".
–––
All prayers to Thylacine
Страницы: 123...2526272829...919293    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх