автор |
сообщение |
AleXKing101 
 авторитет
      
|
1 июня 2011 г. 03:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть ли господа-дамы, читавшие этого "безумного норвежца"? К тому же обладатель Нобеля (как по мне, полностью заслуженного)... 
Наткнулся на него случайно, купил "Мистерии", привлекла рецензия очень уж) Это одна из самых сильных книг, какую мне довелось читать... Потом было что-то вроде шока. От книги словно веет какой-то силой, яростью, свободой, сказал бы. Как у Ницше в "Заратустре". И финал — просто нечто.  С удовольствием прочитал бы любую из его книг... "Плоды земли", за которые ему дали Нобеля, это очевидно его главный шедевр?
|
|
|
AleXKing101 
 авторитет
      
|
|
Wind 
 магистр
      
|
17 июня 2011 г. 07:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть любители. Просто я не умею высказывать свои чувства и впечатления. Простого "понравилось" ведь недостаточно.  Читала в свое время вот это издание: http://www.ozon.ru/context/detail/id/1824... Когда я покупала книгу, то не знала, что за писатель, с чем его едят. Привлекло название серии книги — Лауреаты Нобелевской премии. (Я вообще по жизни занимаюсь самообразованием методом тыка.) Книга до сих пор одна из любимых, особено впечатлилась, конечно, Голодом — что-то вязкое, страшное. Помню, тогда еще решила, что правильно писателю дали Нобелевку, достоин! 
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
subhuman 
 философ
      
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 07:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Где-то валяется его томик. Пробовал читать в нем "Голод", но не пошло. Наверное, из-за сильного предубеждения перед личностью автора.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Wind 
 магистр
      
|
17 июня 2011 г. 08:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan из-за сильного предубеждения перед личностью автора.
Растолкуйте, пожалуйста! Тем более, что вы интересный рассказчик. 
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 08:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне лично очень сложно воспринимать творчество человека, который был яростным поклонником нацизма, бывал на аудиенции у Гитлера (причем Гитлер в какой-то момент потребовал, чтобы писателя выпроводили вон), подарил свою Нобелевскую медаль Геббельсу, вдохновил своего сына Арилда вступить добровольцем в дивизию СС «Wiking» (между прочим воевал не где-нибудь, а на Восточном фронте) и напутствовал словами "Доброй охоты" немецкие подводные лодки, отправляющиеся в рейд против норвежских судов с участниками Сопротивления. Сейчас все толстые тома, написанные Гамсуном полностью затмеваются всего лишь несколькими его строчками:
цитата Jeg er ikke verdig til at tale høirøstet om Adolf Hitler, og til nogen sentimental Rørelse indbyder hans Liv og Gjerning ikke. Han var en Kriger, en Kriger for Menneskeheden og en Forkynder av Evangeliet om Ret for alle Nasjoner. Han var en reformatorisk Skikkelse av høieste Rang, og hans historiske skjebne var den, at han virket i en Tid av eksempelløseste Raahet, som tilslut fældte ham. Slik tør den almindelige Vesteuropæer se på Adolf Hitler. Og vi, hans nære tilhengere, bøier nu vaare hoder ved hans død. Knut Hamsun, Aftenposten, 07.05.1945
Это некролог на смерть Гитлера, опубликованный Гамсуном через неделю после его самоубийства, в крупнейшей норвежской газете. Приблизительный перевод:
цитата Я не достоин во всеуслышание говорить об Адольфе Гитлере, к тому же его жизнь и деяния не располагают к сентиментальности. Он был воином, борцом за человечество, провозвестником Евангелия о правах всех народов. Он был реформатором высшего класса, его историческая судьба судила ему действовать в эпоху беспримерной жестокости, которая в конце концов захватила и его самого. В таком свете, вероятно, видит Адольфа Гитлера рядовой представитель Западной Европы, а мы, его ближайшие единомышленники, склоняем голову над его прахом
Сам текст, как видите, красноречивее любых комментариев на него. Но вообще-то, писатель он был хороший. Сейчас, например "Голод", "Мистерии" и "Соки земли" читаются конечно не так как в свое время. Привычно, как-то, наверное. А ведь, считается, что Гамсун заложил основы современной прозы. Но воспринимать его должным образом для меня почти невозможно. Например, после таких его строк:
цитата Негр и есть негр, таким и останется — человеческим зачатком из тропиков. У негров в голове вместо мозгов кишки, эти существа все равно что рудиментарные органы в организме белого общества. Кнут Гамсун «О духовной жизни современной Америки», 1889 г.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Wind 
 магистр
      
|
17 июня 2011 г. 09:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Beksultan Мда, страшные убеждения были у г-на Гамсуна. Слава Богу, в той книжке, прочитанной мной, его убеждения не сквозят из всех щелей. Вот так живешь, не знаешь многого, а, оказывается, талант не защищает от злодейства...
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
sofer 
 авторитет
      
|
17 июня 2011 г. 10:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал как-то "Голод". Ну что сказать. Я человек терпеливый, дотерпел и это убожество. Пошлейшая достоевщина — самокопания, самотерзания, маниакальная "неземная" влюбленность, невротические изыски униженного и оскорбленного героя. Как описание клинического случая — хорошо. Как литература — до омерзения слабо. Конечно, можно восхититься тем, как автор имитирует невротический дискурс, но имитация — это еще не искусство, такая имитация заставляет задуматься об автобиографичности повествования. Тем более все это мы уже видели в "Записках из подполья", за 30 лет до "Голода". Так что даже новаторского ничего в этом нету
|
|
|
Wind 
 магистр
      
|
17 июня 2011 г. 10:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sofer Как литература — до омерзения слабо
За что же тогда ему Нобелевку дали? Случайно?
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
Че 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 11:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, нацистские идеи многим голову вскружили! Ободряет только то, что большую часть своих произведений он написал задолго до прихода Гитлера к власти и даже до возникновения самой НСДАП. Идеи, конечно, витали в воздухе... Но читая его романы 90-х годов XIX в, честно говоря, я ничего в этом духе не заметила. Поправьте меня, если ошибаюсь (давненько это было), но не припоминаю ни в "Голоде", ни в "Пане", ни в "Мистериях" ничего крамольного. Интересно другое. Опять же взываю к тем, кто знает ситуацию лучше меня! Несмотря на его совершенно откровенные симпатии к режиму III Рейха его ведь у нас издавали и переиздавали. Вот, чего я не пойму! Как нацистского пособника могли так привечать в стране советов? Ладно в Норвегии, где 2009 г. был объявлен Годом Кнута Гамсуна. Сейчас-то пронацистские симпатии уже никого не смущают. В моем городе, например, именем другого деятеля, встречавшегося с Гитлером и тоже ему симпатизировавшего, названа одна из главных улиц. Но в СССР!
|
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Че, Гамсун был невероятно популярен в России еще до революции. Вообще сложное, двоякое отношение к Гамсуну как к творцу и личности, можно, наверное, проследить из следующей цитаты:
цитата Марксистская критика (Г. В. Плеханов и др.) уже в начале 20 в. указывала на декадентские и реакционные тенденции в творчестве Гамсуна, в то же время отмечая его талант. М. Горький не раз писал о художественной силе и оригинальности лучших книг Гамсуна. Прогрессивные норвежские круги проводят грань между предательской позицией Гамсуна в годы оккупации и его литературно-художественным наследием. — это отрывок из статьи о Гамсуне из Большой Советской Энциклопедии. Более конкретно данную позицию выражают слова современного норвежского писателя Пера Петтерсона:
цитата Да, Кнута Гамсуна надо читать обязательно. По-прежнему надо преподавать его произведения в школе. Однако называть улицу или площадь в честь того, кто поддерживал нацистов, нельзя. Нельзя ставить ему памятник. Знаете, что я думаю? Мне сейчас пришло это в голову — нужно дать улице имя одного из гамсуновских героев.
Кстати, история советских изданий Гамсуна не была такой уж безоблачной. Начиная с 1934-го года по 1970-ый год его не печатали вообще. В 1970-м выпустили двухтомник избранного. И только в 90-х начали его издавать более-менее широко.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Wind 
 магистр
      
|
17 июня 2011 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan В 1970-м выпустили двухтомник избранного. И только в 90-х начали его издавать более-менее широко
Вот сейчас прочитала, что и в самой Норвегии его стали печатать после войны только с 1962 г., уже после его смерти.
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
Че 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, помнится, и Блок им восхищался. Интересно получается, от сих и до сих — классик, а в остальном — предатель и нацистский пособник. Хотя "проводили" же "грань" в отношении наследия Хайдеггера, Элиаде и проч. В юности, ничего не зная о его "дружбе" с фюрером, читала его романы с удовольствием. Разве в 1935 издания не было?
|
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 12:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sofer Как литература — до омерзения слабо.
Чехов:
цитата "Пан" — чудесный и изумительный роман.
Блок:
цитата Кнут Гамсун — утончённый поэт железных, северных ночей, северных закатов, звенящих колокольчиков, проникший в тайны природы.
Куприн:
цитата Он пишет так же, как говорит, как думает, как мечтает, как поёт птица, как растёт дерево. Все его отступления, сказки, сны, восторги, бред, которые бы были нелепы и тяжелы у другого, составляют его тонкую и пышную прелесть… И самый язык его неподражаем — этот небрежный, интимный, с грубоватым юмором, непринуждённый и несколько растрёпанный разговорный язык, которым он как будто бы рассказывает свои повести, один на один, самому близкому человеку и за которым так и чувствуется живой жест, презрительный блеск глаз и нежная улыбка. Но имя Гамсуна останется навсегда вместе с именами всех тех художников прошедших и грядущих веков, которые возносят в бесконечную высь ценность человеческой личности, всемогущую силу красоты и прелесть существования и доказывают нам, что "сильна, как смерть, любовь" и что ничтожны и презренны все усилия окутать её цепями условности.
Горький:
цитата Ваши книги — источник высокого духовного наслаждения. "Markens grode", "Siste kappitel " и "Konerne ved vandposten" — это гениальные книги, Гамсун, и я совершенно серьёзно, искренне говорю Вам: сейчас в Европе Вы — величайший художник, равного Вам нет ни в одной стране.
цитата В современной литературе я не вижу никого, равного ему по оригинальности творчества.
Паустовский:
цитата Я упивался книгами Гамсуна, так все было необычно.
Как говорится: а пацаны-то не знали! 
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Kniga 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 12:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan Как говорится: а пацаны-то не знали!
Как-то я в теме про Достоевского приводил негативные отзывы других "пацанов" (хотя Чехов там был) против ФМД, в меня покидали тапками. Что до меня: читал Гамсуна много, не скажу, что все у него все "как литература — до омерзения слабо". Я бы сказал — "слабовато". Гамсун хорошо отвечал определенным "духовным потребностям эпохи"(откуда и популярность и влияние), но, опять же, как литература — слабовато. На мой взгляд.
|
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 12:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kniga Как-то я в теме про Достоевского приводил негативные отзывы других "пацанов" — мнение "пацана" Набокова, наверное, превалировало? 
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Kniga 
 миродержец
      
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kniga, ну по разному же бывает. Набоков восхищался Гоголем, но не упускал случая пнуть Достоевского. Розанов же, наоборот, Достоевского обожал вплоть до того, что женился на его бывшей любовнице, а на Гоголя изливал тонны желчи, обвиняя даже в некрофилии. И кому теперь верить нам, обычным смертным? 
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Kniga 
 миродержец
      
|
17 июня 2011 г. 13:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan И кому теперь верить нам, обычным смертным?
Доводам. Вы же знаете. ("это дубли у нас простые").
Господин sofer, на мой взгляд, выделил определенные недостатки "Голода", понятно, что это не более чем манифестация, но хоть что-то. Такой отзыв на фантлабе я бы "заплюсил".
|
|
|