Джузеппе Томазі ді Лампедуза «Гепард»
|
Описание:
Внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации І.І. Яхіна.
Содержание:
- Джоаккіно Ланца Томазі. Переднє слово (предисловие, перевод М. Прокопович), стр. 5-22
- Джузеппе Томазі ді Лампедуза. Гепард (роман, перевод М. Мещеряка, М. Прокопович), стр. 23-232
- Додаток
- Джоаккіно Ланца Томазі. Післямова (перевод М. Прокопович), стр. 235
- Джоаккіно Ланца Томазі. Виявлення «Пісенника» (заметка, перевод М. Прокопович), стр. 236
- Джузеппе Томазі ді Лампедуза. Герцогові Пальмі на восьмі роковини його шлюбу (стихотворение, перевод М. Прокопович), стр. 237-238
- Джузеппе Томазі ді Лампедуза. Фрагмент А (який слід розмістити перед розділом IV) (отрывок, перевод М. Прокопович), стр. 239
- Джузеппе Томазі ді Лампедуза. Фрагмент Б (який слід вставите між частинами VI i VII) (отрывок, перевод М. Прокопович), стр. 240-243
- Саверіо Пірроне. Ода на прославу знакомитого дому князів Салша Корбера i з нагоди святкувань п’ятдесятих уродин його вельможності дона Фабріціо Корбери, князя Саліни, герцога Кверчети, маркіза Доннафугати, укладена i присвячена превелебним отцем Саверіо Пірроне Т. I. (стихотворение, перевод М. Прокопович), стр. 244-246
- Джузеппе Томазі ді Лампедуза. [Сонети дона Фабрціо] (стихотворение, перевод М. Прокопович), стр. 247
- Бібліографічна примітка, стр. 248-250
Примечание:
Подписано к печати 14.12.2009.
|
|
|