|
антология
первое издание
Составитель: не указан
М.: Правда, 1964 г.
Серия: Библиотека «Крокодила»
Тираж: 200000 экз.
ISBN: не указан
Тип обложки:
мягкая
Формат: 70x108/32 (130x165 мм)
Страниц: 64
|
|
Описание:
Выпуск № 15 (392). Рассказы югославских авторов.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Цветкова.
Содержание:
- Любиша Манойлович. Несколько необходимых слов (перевод И. Дорбы), стр. 2-3
- Митра Митрович. Гвоздь (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 4-10
- Васа Попович. Как я стал богатым (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 11-15
- Любиша Манойлович. Светлячок (рассказ, перевод В. Карцева), стр. 16-18
- Шандор Богданфи. Я воспитываю свою дочь (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 19-22
- Бранко Чопич. Могила внука (рассказ, перевод В. Карцева), стр. 23-26
- Владо Булатович. Где мое место (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 27-28
- Владо Булатович. Болезнь (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 29-30
- Брана Црнчевич. Вместо колыбельной (рассказ, перевод Я. Куниной), стр. 31-35
- Миле Станкович. Неврастения (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 36-38
- Владо Дьяк. Вокзал (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 39-41
- Бане Джуричич. Магнитофон и любовь (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 42-43
- Любиша Манойлович. Представительство (рассказ, перевод Н. Лабковского), стр. 44-47
- Миле Станкович. Необыкновенный сон (рассказ, перевод Н. Лабковского), стр. 48-50
- Бане Джуричич. Поправка (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 51-53
- Бронислав Уричевич. Пять корзин угля (рассказ, перевод И. Дорбы), стр. 54-56
- Фране Малчински-Ежек. Водопровод (рассказ, перевод А. Тарасовой), стр. 57-60
- Вукадин Ачимович. Точка (рассказ, перевод Я. Куниной), стр. 61-62
Примечание:
Подписано к печати 29.04.1964.
Информация об издании предоставлена: teron
|