|
журнал
2023 г.
Страниц: 252
|
|
Содержание:
- Повесть
- В. Моисеев. Условный разум (повесть), стр. 4-124
- Рассказы
- О. Бэйс. Завещание Полины (рассказ), стр. 126-145
- Н. Новаш. Серая орхидея (рассказ), стр. 146-158
- К. Берендеев. Медвежатник Мильтон (рассказ), стр. 159-166
- О.Быкова. Одним летним предрождественским днем (рассказ), стр. 167-172
- Е. Добрушин. Буратино (рассказ), стр. 173-180
- Д. Странник. Синекура (рассказ), стр. 181-184
- Переводы
- Э. Митчелл. Тень над близнецами Фанчер (рассказ, перевод П. Амнуэля), стр. 186-200
- Эссе
- Л. Ашкинази. Демы и диалог (эссе), стр. 202-214
- Наука на просторах Интернета
- Ш. Давиденко. Мосты между вселенными (статья), стр. 216-234
- Стихи
- М. Рахунов
- М. Рахунов. «Раб жил в каморке...» (стихотворение), стр. 236
- М. Рахунов. Цепь (стихотворение), стр. 237
- М. Рахунов. Фрейлина (стихотворение), стр. 238
- М. Рахунов. «Жизнь бежит, стучит на стыках...» (стихотворение), стр. 239
- М. Рахунов. «Певчих птиц не слушать, в парки не ходить...» (стихотворение), стр. 240
- М. Рахунов. Под песенку еврейского квартала (стихотворение), стр. 241
- М. Рахунов. «Барокко, немного ампира…» (стихотворение), стр. 242
- М. Рахунов. В поезде (стихотворение), стр. 243
- М. Рахунов. «Сквозь набухшие жилы арбата...» (стихотворение), стр. 244
- Д. Клугер. Из немецкой поэзии.
- Л. Виль. Два матроса (стихотворение, перевод Д. Клугера ), стр. 245-247
- Ф. В. Готтер. Колыбельная Эстер (стихотворение, перевод Д. Клугера ), стр. 248
- О. Поляков
- О. Поляков. Каменная даль (стихотворение), стр. 249-250
- Сведения об авторах, стр. 251-252
Примечание:
Печать по требованию.
Художник: Евгений Абезгауз
Переводчик рассказов Э. Митчелла в издании не указан.
Информация об издании предоставлена: Павел Амнуэль
|