|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Белюкина.
Содержание:
- Лия Бридака. Четкий почерк (статья), стр. 3-7
- Зигмунд Скуинь. Бальзам (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 11-32
- Зигмунд Скуинь. Гермочка (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 33-42
- Зигмунд Скуинь. Хроника одной ночи (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 43-73
- Зигмунд Скуинь. Актер-идра (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 74-81
- Зигмунд Скуинь. Юхан с острова Рухну (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 82-96
- Зигмунд Скуинь. Настенная лошадка (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 97-111
- Зигмунд Скуинь. Мечты (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 112-126
- Зигмунд Скуинь. Родина (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 127-143
- Зигмунд Скуинь. Тост (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 144-164
- Зигмунд Скуинь. Замороженный человек (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 165-181
- Зигмунд Скуинь. Новелла о коне Чингисхана (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 182-190
- Зигмунд Скуинь. Карьера (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 191-213
- Зигмунд Скуинь. Вестник киноэкрана Боснии (Рассказ с привидениями) (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 214-227
- Зигмунд Скуинь. Пьета (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 228-242
- Зигмунд Скуинь. Отчего слоны не летают (рассказ, перевод С. Цебаковского), стр. 243-253
Информация об издании предоставлена: teron
|