|
Джоэль Харрис
Сказки дядюшки Римуса
авторский сборник
М.: АСТ, 2019 г.
Серия: Классика для школьников
Тираж: 2000 экз.
ISBN: 978-5-17-116238-2
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 224
|
|
Описание:
Содержание:
- Джоэль Чандлер Харрис -американский писатель (статья), стр. 5-6
- Джоэль Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 7-14
- Джоэль Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 15-20
- Джоэль Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 21-26
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 27-31
- Джоэль Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 32-41
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 42-48
- Джоэль Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 49-55
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 56-64
- Джоэль Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 65-74
- Джоэль Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 75-82
- Джоэль Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 83-88
- Джоэль Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 89-98
- Джоэль Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 99-102
- Джоэль Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 103-107
- Джоэль Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 108-112
- Джоэль Харрис. Братец Кролик — рыболов (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 113-120
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик управился с маслом (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 121-129
- Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 130-137
- Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Воробушек (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 138-145
- Джоэль Харрис. Корова Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 146-152
- Джоэль Харрис. Сказка про маленьких крольчат (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 153-160
- Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Медведь (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 161-167
- Джоэль Харрис. Братец Медведь и Сестрица Лягушка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 168-174
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик лишился хвоста (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 175-180
- Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха всех удивил (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 181-191
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик заставил своих соседей ловить Луну (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 192-204
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик учил Братца Лиса деньги добывать (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 205-213
- Джоэль Харрис. Как Братец Лис попал в переделку из-за Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 214-220
Информация об издании предоставлена: Гвардеец
|