|
Казахские народные сказки
Бозинген
авторский сборник, первое издание
Алма-Ата: Жалын, 1985 г.
Тираж: 200000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x90/16 (170x215 мм)
Страниц: 208
|
|
Описание:
Казахские сказки о животных.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации М. Алина.
Содержание:
- Бозинген (сказка, перевод Л. Степановой), стр. 3-9
- Почему волк воет (сказка, перевод Л. Степановой), стр. 9-10
- Козлолюди (сказка, перевод Л. Степановой), стр. 10-11
- Рыбак и торгаш (сказка, перевод Л. Степановой), стр. 11-13
- Три медведя (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 13-15
- Что вкуснее (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 15
- Лиса и перепел (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 16
- Сорока (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 16-17
- Зазнайка-воробей (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 17-18
- Мышка и кошка (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 18-18
- Лиса, скворец и ворона (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 19-20
- Про барашка, бычка и козлика (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 20-22
- Про лисий смех, (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева) стр. 23
- Бабочка и комар (сказка, перевод Е. Сатыбалдиева), стр. 24
- Щенок и кошка (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 25
- Кошка и заяц (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 26
- Умный козленок (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 27
- Два оленя (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 28
- Девочка Макта и кошка (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 28-29
- Лиса и тигр (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 30
- Ворона считает своего детеныша беленьким, а еж — мягоньким (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 30-31
- Сизый голубенок (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 31
- Мышь и змея (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 32
- Лиса и волк (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 33
- Шакал и тигр (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 34-35
- Лиса, черепаха и клещ (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 35
- О хитрой лисе (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 36-37
- Дружба двух псов (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 37-38
- Два гуся и лягушка (сказка, перевод С. Каскабасова), стр. 39
- Сырттаны (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 40-42
- За добро — злом (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 43
- Жалайыр Шор (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 44
- Почему летучая мышь летает ночью (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 44
- Человеческая жизнь (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 45-46
- Байгыз (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 46-47
- Спор из-за года (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 47
- О псе-сырттане (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 48-49
- Хромой саврасый (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 49-50
- Тепен Кок (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 50
- Белый жеребец (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 51-52
- Лиса, пастух, медведица (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 52-53
- Перепелка и лиса (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 54-55
- Храбрый осел (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 55-57
- Лисица и журавль (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 58
- Вол (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 59
- Кто отчего сильнее (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 60
- Гора и перекати-поле (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 61
- Сказка о быке и осле (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 62
- Лисица и заяц (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 62
- Сулеймен-патша и байгыз (сказка, перевод Е. Турсунова), стр. 63
- Волк и козленок (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 64
- Волк и еж (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 64
- Как заяц лису перехитрил (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 65
- Два петуха (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 65-66
- Присмиревший волк (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 66
- Лиса и ягненок (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 67
- Лиса и петушок (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 67-68
- Белка и волк (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 68
- Вороненок (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 69
- Волк и виноград (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 69-70
- Лебедь и ворона (сказка, перевод Б. Канапьянова), стр. 70
- Ворон и улар (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 71-74
- Как человек подружился с кошкой и собакой (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 74-76
- Человек и воробей (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 76-77
- Находчивый заяц (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 77-78
- Почему собака и кошка враждуют (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 78-79
- Муравьиная мера (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 80-81
- Волк, лиса и осел (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 81-83
- Лошадь и олень (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 84
- Старуха-ежиха (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 85-87
- Львиная доля (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 88
- Слон и обезьяна (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 89-90
- Лекарство для больного льва (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 91
- Птенцы беркута (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 92-93
- Златорогий олень (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 94-95
- Овод (сказка, перевод Г. Мурзахметовой), стр. 96-97
- Мышь, собака и кошка (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 97
- Сметливый заяц (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 98
- Беркут и ворон (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 98
- Собрание мышей (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 99
- Птичка и мышь (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 100
- Муравей (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 101
- Еж (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 102
- Дикий голубь и ворона (сказка, перевод К. Бакбергенова), стр. 103
- Лев и лиса (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 104
- Лев и человек (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 104
- Как гусь перехитрил лису (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 105
- Как избежать зла (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 105-106
- Журавль и лиса (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 106-107
- Лиса и кувшин (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 107
- Лиса и фазан (сказка, перевод Ш. Рахимбекова), стр. 108
- Медведь и комар (сказка, перевод Л. Мусурмановой), стр. 109-110
- Почему человек дружит с ласточкой (сказка, перевод Л. Мусурмановой), стр. 111-112
- Петух и павлин (сказка, перевод Г. Ертлесовой), стр. 113
- Почему у перепела хвост короткий (сказка, перевод Г. Ертлесовой), стр. 114
- Ласточка и гаичка (сказка, перевод Г. Ертлесовой), стр. 115
- Верблюд, лев, волк и лиса (сказка, перевод Ж. Есмурзаевой), стр. 116-119
- Сову увидишь — пристрели (сказка, перевод Ж. Есмурзаевой), стр. 119-120
- Кара Кашкинбай (сказка, перевод Ж. Есмурзаевой), стр. 120-122
- Лисица и волк (сказка, перевод Б. Казиева), стр. 123
- Пять коз (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 123-125
- Два ягненка (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 125-127
- Как лису перехитрили (рассказ, перевод А. Андагуловой), стр. 127-130
- Волчья услуга (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 130-136
- Лиса (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 136-138
- Голуби и мыши (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 138-146
- Сурок-сокол, где вода? (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 146-147
- Лисица и обезьяна (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 148-149
- Волк и баран (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 150
- Волк и человек (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 151
- Коварная лиса (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 152-153
- Лягушка и еж (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 154
- Кошка, вырастившая львенка (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 155
- Ласточка и богомол (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 155-156
- Свирельщик (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 156-158
- Это что за жирный курдюк (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 158-159
- Мечта голодного волка (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 159-160
- Почему лошадь дрожит, увидев верблюда (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 161
- Ленивый кот (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 162
- Лев (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 163-164
- Сорока и кукушка (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 165
- Зайчонок (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 166-167
- Осторожный заяц (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 167
- Как перепел накормил лисицу (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 168
- Шесть лисиц (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 169-170
- Осел и суслик (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 170-171
- Собачья оценка (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 172
- Тигр и мышь (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 173
- Кречет и пустельга (перевод А. Андагуловой), стр. 174
- Чесоточный воробей (сказка, перевод А. Андагуловой), стр. 175
- Как лиса отомстила волку (сказка, перевод А. Жумабаева), стр. 176-178
- Хан и муравьи (сказка, перевод А. Досжанова), стр. 178-179
- Тигр и заяц (сказка, перевод М. Макановой), стр. 180-181
- Белый голубь (сказка, перевод М. Макановой), стр. 181-182
- Хитрая лиса (сказка, перевод А. Мусинова), стр. 182
- Куиршик — козий хвостик (сказка, перевод Р. Арослановой), стр. 183-185
- Соловей, каракурт и летучая мышь (сказка, перевод Р. Арослановой), стр. 185-187
- Баран и козел (сказка, перевод Р. Арослановой), стр. 187-195
- Как лиса была наказана (сказка, перевод Р. Арослановой), стр. 195-196
- Словарь часто встречающихся слов, стр. 197
Примечание:
Подписано в печать 27.11.1984.
1-й завод 1-100000 экз.
Информация об издании предоставлена: Basstardo
|