|
Описание:
Содержание:
- Джоэль Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 2-5
- Джоэль Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 6-9
- Джоэль Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 10-13
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 14-17
- Джоэль Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 18-23
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 24-27
- Джоэль Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 28-31
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 32-37
- Джоэль Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 38-43
- Джоэль Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 44-47
- Джоэль Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 48-51
- Джоэль Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 52-55
- Джоэль Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 56-57
- Джоэль Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 58-59
- Джоэль Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 60-62
Информация об издании предоставлена: Гвардеец
|