Дерево Свободы

«Дерево Свободы»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Дерево Свободы

Л.: Детская литература, 1962 г.

Серия: Школьная библиотека (без единого оформления)

Тираж: 35000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/64 (100x125 мм)

Страниц: 124

Описание:

Английская романтическая поэзия в переводах Игнатия Ивановского.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Зенькович.

Содержание:

  1. НАРОДНЫЕ БАЛЛАДЫ
    1. Три лесных стрелка (отрывок, перевод И. Ивановского), стр. 3
    2. Воды Клайда (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 12
    3. Белый голубь принцессы (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 18
    4. Буль-буль-буль... (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 24
  2. РОБЕРТ БЁРНС
    1. Крестьянский парень (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 26
    2. Логан Брас (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 29
    3. Жалоба шотландской вдовы (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 31
    4. Любовь — как роза красная… (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 34
    5. Пегги Монтгомери (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 36
    6. Эпитафия (отрывок, перевод И. Ивановского), стр. 37
    7. Теленок (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 40
  3. ВИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ
    1. Люси Грей (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 42
    2. Написанное в марте (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 46
    3. Одинокая жница (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 48
  4. ВАЛЬТЕР СКОТТ
    1. Торжество Брюса (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 50
    2. Аллен Э-Дейл (отрывок, перевод И. Ивановского), стр. 53
  5. ДЖОРДЖ БАЙРОН
    1. Сонет к Шильонскому замку (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 55
    2. Стансы («Погибает свобода в отчизне твоей...» (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 57
    3. Не бродить мне ночью с нею (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 58
    4. Ты плачешь (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 59
    5. Эпитафия Джозефа Блекета, покойного поэта и сапожника (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 61
    6. Прощание с Мальтой (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 63
  6. ПЕРСИ ШЕЛЛИ
    1. Ода, написанная в 1819 году, перед тем как испанцы вернули себе свободу (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 66
    2. Англичанам (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 69
    3. Вечер (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 70
  7. ДЖОН КИТС
    1. Песня о себе самом (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 72
    2. Строки из письма (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 77
  8. ТОМАС МУР
    1. Певец-мальчишка (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 80
  9. НАРОДНЫЕ ПЕСНИ
    1. Чарли мои любимый (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 82
    2. Гренландские китобои (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 84
    3. Я ветреной девчонкой была (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 86
    4. Русалка (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 87
    5. Серебряный парус (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 89
    6. Море (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 91
    7. Корзинка яиц (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 93
    8. Холодная роса (стихотворение, перевод Игн. Ивановского), стр. 93
  10. Ноты, стр. 97
  11. А. Ромм. Дерево Свободы (послесловие), стр. 107-120

Примечание:

Подписано к печати 10.05.1962.




⇑ Наверх