|
Описание:
Книга 3. Рассказы и стихотворение.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Э. Сетона-Томпсона.
Содержание:
- Эрнест Сетон-Томпсон. Вступление (эссе, перевод М. Ланиной), стр. 3-5
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ВЕСНОЙ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 1. Синий Подснежник, или История Ветреницы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 7-9
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 2. История Белой Малиновки, или Откуда взялся Дикий Калган (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 9-12
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 3. Желтоволосая Красотка Прерий (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 12-16
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 4. Жаба Кошачий Глаз, дитя Мака Ины (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 16-19
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 5. Откуда произошла варакушка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 19-21
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 6. Малиновка, которая лепит глиняные горшки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 22-24
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 7. Речной Лесовичок, или Где Певчий Воробей взял свои полоски (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 25
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 8. Дьявол и Кизил (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 25-28
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 9. Шерстистая Медведица (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 29-31
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 10. Откуда взялись фиалки (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 31
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 11. Коконы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 32-33
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 12. Бабочки и мотыльки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 33-36
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 13. Траурница, или Уэльская красавица (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 36-38
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 14. Странствующий Монарх (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 38-41
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 15. Колокольчики Купены (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 41-43
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 16. Серебряные колокольчики Ложной Купены (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 44-45
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ЛЕТОМ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 17. Как Мышиная Птица посмеялась над Лесовичком (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 47-48
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 18. Трава, приплывшая с колонистами (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 48-51
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 19. Откуда взялись белые отметины на листьях Красного Клевера (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 52-55
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 20. Кашка и три её сестры (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 55-57
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 21. Индейская Корзинщица (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 58-60
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 22. Зубянка, или Куда делись корешки? (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 61-64
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 23. Мека-Мек (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 64-66
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 24. Борец английский (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 66-67
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 25. Семь кислых сестричек (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 68
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 26. Черноголовка обыкновенная, или Божья Помощь (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 68-71
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 27. Четыре летние бабочки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 72-76
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 28. Ядовитая Гусеница (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 76-79
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 29. Большой Великолепный Павлиний Глаз, или Samia Cecropia (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 80-82
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 30. Зелёная Фея с длинным шлейфом (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 82-85
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 31. Мерзкая Жаба и Маленький Жёлтый Дракончик (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 86-88
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 32. Волшебная Птица, или Хоботник Обыкновенный (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 88-91
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 33. Подорожник, или След Бледнолицего (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 91-93
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 34. Аризема Трёхлистная (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 93-95
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 35. Откуда произошла Индейская Трубка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 95-97
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 36. Огурец под зонтиком Лесовичка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 97-99
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 37. Рогатый Дьявол Гикори (рассказ, перевод М. Ланиной), стр. 99-104
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ОСЕНЬЮ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 38. Пурпур и золото Осени (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 105-106
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 39. Отчего синицы раз в году теряют рассудок (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 107-110
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 40. История Дрожащего Тополя (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 110-112
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 41. Фундук (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 112-114
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 42. Откуда взялась Селёдка и где Каштан взял свои колючки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 115-116
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 43. Откуда взялась Карликовая Сова (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 116-117
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 44. Лесная Ведьма и Земляная Груша (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 117-120
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 45. Оса-Гончар (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 121-123
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 46. Цикада и Зелёный Кузнечик (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 123-125
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 47. Пескорой — убийца Кузнечика (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 126-128
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 48. Как появилось Бабье Лето (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 129
- ЧТО НУЖНО УВИДЕТЬ ЗИМОЙ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 49. Полярная звезда, или Звезда Домашнего Приюта (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 130-132
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 50. Ребёнок за спиною Скво (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 132-133
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 51. Орион-Охотник и его битва с Быком (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 133-135
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 52. Плеяды, отметины от стрел Ориона (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 136-137
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 53. Звёзды-двойняшки (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 137
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 54. Смельчак в чёрном галстучке (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 138-139
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 55. Следы и истории, которые они рассказывают (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 139-141
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 56. История жизни Кролика, поведанная им самим (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 141-145
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 57. Поющий Ястреб (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 145-146
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 58. Золотарник (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 147-149
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 59. Второе февраля — День Сурка. Шестая Тайна Леса (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 149-152
- ЧТО НАДО ЗНАТЬ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 60. Как Сосна рассказывает свою биографию (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 153-155
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 61. Опознавательные знаки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 155-156
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 62. Тотемы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 157-158
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 63. Символы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 159
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 64. Язык знаков (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 159-161
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 65. Куриный язык (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 161-163
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 66. Зачем Белке пушистый хвост (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 163-164
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 67. Почему Собака виляет хвостом (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 164-165
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 68. Почему Собака трижды крутится вокруг своей собственной оси, прежде чем лечь (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 165-166
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 69. Бледная Поганка Дьявола (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 166-168
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 70. Омела, или Трёхпалый Демон Леса (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 168-171
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 71. Небесное Лекарство (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 172-174
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 72. Ангел Ночи (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 174-175
- ЧТО НАДО УМЕТЬ ДЕЛАТЬ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 73. Охота за птичьими гнёздами зимой (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 177
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 74. Пупавка, или Ромашка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 178-180
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 75. Охота на обезьян (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 180-184
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 76. Хвощ и джунгли (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 184-186
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 77. Зимний лес (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 186-187
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 78. Рыба и пруд (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 187-188
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 79. Закопчённые отпечатки листьев (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 188-191
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 80. Дуплянки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 191-192
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 81. Охотничья лампада (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 193-195
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 82. Охота на енота (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 195
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 83. Индейский горшочек (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 195-198
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 84. Снежинки — шестиконечные геммы Снегурочки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 198-200
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 85. Дальнозоркость (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 200-201
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 86. Зрительная память (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 201
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 87. Слух (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 202-203
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 88. Осязание (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 203-204
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 89. Быстрота (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 204-205
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 90. Глазомер (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 205
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 91. Меткость, или Координация движений (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 206
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 92. Охота за сокровищами (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 207
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 93. Живые картины (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 208-209
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 94. Альбом автографов живой природы (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 209-210
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 95. Кривая палка (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 210-211
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 96. Звериный танец Нана-Бо-Джу (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 212-214
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 97. Танец Карибу (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 215-219
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 98. Одежда для Совета (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 219-221
- ЧТО НУЖНО ЗАПОМНИТЬ
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 99. Как Воробей стал Царём птиц (цикл, перевод М. Ланиной), стр. 222-223
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 100. Снежная буря (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 223-224
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 101. Волшебные огоньки (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 224-226
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 102. Самая нежная и печальная песня лесов (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 226-227
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 103. Весна, или Свадьба Мака Ины и Эль Соля (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 228-229
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 104. Проведение Совета (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 229-230
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 105. Символ Костра (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 230-232
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 106. Лесной Календарь (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 232-233
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 107. Восхождение на гору (микрорассказ, перевод М. Ланиной), стр. 234-235
- Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ 108. Молитва племени Омаха (стихотворение, перевод М. Ланиной), стр. 235-236
Примечание:
Подписано в печать 18.09.2017.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|