|
Содержание:
- Chiara Stangalino, Maxim Jakubowski. Berceau ou tombeau? (статья, перевод M. Picard)
- Partie I. DES MURS ET DES PIERRES
- Nicoletta Vallorani. L’Ombre de Pasolini. Piazza dei Cinquecento (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Antonio Scurati. Rome éternelle. Colisée (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Tommaso Pincio. Melting Spot. Via Veneto (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Christiana Danila Formetta. Dernier été ensemble. Ostie (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Partie II. SUR LES TRACES DE CÉSAR
- Diego De Silva. Ne pas parler au passger. Fiumicino (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Enrico Franceschini. Vacances romaines. Villa Borghèse (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Francesca Mazzucato. Tiburtina Noir Blues. Stazione Tiburtina (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Marcello Fois. Mots, pensées. Via Marco Aurelio (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Partie III. DES PÂTES, DU VIN ET DES FLINGUES
- Gianrico Carofiglio. Les Veilles de Noёl. Stazione Termini (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Carlo Lucarelli. Mephisto. Vicolo del Bologna (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Maxim Jakubowski. Avec mes meilleurs souvenirs. Calcata (рассказ, перевод M. Picard)
- Evelina Santangelo. Mangés vivants. Via Ascoli Piceno (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Partie IV. LA DOLCE VITA
- Antonio Pascale. Et pour quelques jetons d’or de plus. Quartiere Pigneto (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Boosta. Le silence est d’or. Tangenziale (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Giuseppe Genna. Caput mundi. Montecitorio (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Nicola Lagioia. 1988. Via Appia Antica (рассказ, перевод S. Guilmault)
- Les auteurs
|