|
Описание:
Содержание:
- Мигель де Сервантес Сааведра. Пролог к читателю (эссе, перевод Б. Кржевского), стр. 9-13
- Мигель де Сервантес Сааведра. Дону Педро Фернандесу де Кастро, графу Лемосскому, Андрадскому и Вильяльбскому, маркизу Саррийскому, камергеру Его Величества, вице-королю, губернатору и верховному главнокомандующему королевства Неаполитанского, командору энкомьенды Сарсийской ордена Аль-кантары (произведение (прочее), перевод Б. Кржевского), стр. 14-15
- Маркиз де Альканьисес. Маркиз де Альканьисес — Мигелю де Сервантесу. Сонет (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр.16
- Фернандо Бермудес-и-Каравахаль. Фернандо Бермудес-и-Каравахаль, камерарий герцога Сесского, — Мигелю Сервантесу (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 17
- Дон Фернандо де Лоденья. Дон Фернандо де Лоденья — Мигелю Сервантесу. Сонет (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр.18
- Хуан де Солис Мехия. Хуан де Солис Мехия, придворный, — читателям. Сонет (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 19
- Мигель де Сервантес Сааведра. Цыганочка (повесть, перевод Б. Кржевского), стр. 20-95
- Мигель де Сервантес Сааведра. Великодушный поклонник (повесть, перевод Б. Кржевского), стр. 96-145
- Мигель де Сервантес Сааведра. Ринконете и Кортадильо (повесть, перевод Б. Кржевского), стр. 146-186
- Мигель де Сервантес Сааведра. Английская испанка (повесть, перевод Б. Кржевского), стр. 187-229
- Мигель де Сервантес Сааведра. Лиценциат Видриера (рассказ, перевод Б. Кржевского), 230-259
- Мигель де Сервантес Сааведра. Сила крови (рассказ, перевод Б. Кржевского), стр. 260-280
- Мигель де Сервантес Сааведра. Ревнивый эстремадурец (рассказ, перевод Б. Кржевского), стр. 281-320
- Мигель де Сервантес Сааведра. Высокородная судомойка (повесть, перевод Б. Кржевского), стр. 321-382
- Мигель де Сервантес Сааведра. Две девицы (рассказ, перевод Б. Кржевского), стр. 383-421
- Мигель де Сервантес Сааведра. Сеньора Корнелия (повесть, перевод Б. Кржевского), стр. 422-462
- Мигель де Сервантес Сааведра. Обманная свадьба (рассказ, перевод Б. Кржевского), стр. 463-478
- Мигель де Сервантес Сааведра. Новелла о беседе, имевшей место между Сципионом и Бергансой, собаками госпиталя Воскресения Христова, находящегося в городе Вальядолиде, за воротами Поединка, а собак этих обычно называют — собаки Маудеса (рассказ, перевод Б. Кржевского), стр. 479-543
Примечание:
Подписано в печать 19.10.2019.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|