|
сборник
Рижский альманах
Рига: ЛОРК (Латвийское общество русской культуры), 2014 г.
ISBN: 978-9934-14-342-7
Тип обложки:
мягкая
Страниц: 264
|
|
Описание:
Художник Виктория Матисон
Содержание:
- Стихи
- Алексей Волосников. Птеродактиль
- Алексей Волосников. Птеродактиль (стихотворение), стр. 5-6
- Алексей Волосников. «Кто посетил сей мир в мгновенье роковое…» (стихотворение), стр. 7
- Алексей Волосников. «Я в старость ухожу, как в скит…» (стихотворение), стр.7-8
- Алексей Волосников. «Гамлет сдался. Унизился Ричард…» (стихотворение), стр. 8-9
- Алексей Волосников. Белая горячка (стихотворение), стр. 9-10
- Алексей Волосников. «В тот ящичек – старательский лоток…» (стихотворение), стр. 10-11
- Владимир Ореховский. Город (стихотворение), стр.12
- Владимир Ореховский. Роза во льду (стихотворение), стр. 12
- Владимир Ореховский. Ледяное ложе (стихотворение), стр. 12
- Владимир Ореховский. Старушка на самокате (стихотворение), стр. 13
- Владимир Ореховский. Донна Анна (стихотворение), стр. 13-14
- Владимир Ореховский. Сирена (стихотворение), стр. 14
- Янис Сирмбардис. Соловьиное лето (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 15
- Янис Сирмбардис. В солнцеворот (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 16
- Янис Сирмбардис. Священная роща (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 17
- Янис Сирмбардис. «Течением – снесены…» (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 17
- Янис Сирмбардис. «Жалея себя, не откроешь…» (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 18
- Янис Сирмбардис. О несказанных словах (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 18
- Янис Сирмбардис. «Поэт ли я?..» (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 19
- Янис Сирмбардис. «У потухшей печи...» (стихотворение, перевод Фаины Осиной), стр. 19-20
- Леонс Бриедис. Коктебель (цикл стихотворений)
- Леонс Бриедис. «Все выше, выше...» (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 21
- Леонс Бриедис. В веках, в тысячелетьях (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 21-22
- Леонс Бриедис. «Поют ветра в полыни…» (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 22
- Леонс Бриедис. Голос Понта: Улисс (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 23
- Леонс Бриедис. «Здесь узко, напряженно...» (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 23-24
- Леонс Бриедис. Бездна (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 24
- Леонс Бриедис. Шепот (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 25
- Леонс Бриедис. «Как камень – сон...» (стихотворение, перевод Юрия Касянича), стр. 25
- Анна Аркатова. «Наш отель в Лиссабоне мы выбирали в центре…» (стихотворение), стр. 26
- Анна Аркатова. «перебирание пшена…» (стихотворение), стр. 26
- Анна Аркатова. «Вот приближается число…» (стихотворение), стр. 26-27
- Анна Аркатова. «Неточной рифмы трепетный магнит…» (стихотворение), стр. 27
- Анна Аркатова. «Своего опыта нет – запасись чужим…» (стихотворение), стр. 27
- Анна Аркатова. «Я жду ребёнка. Он не твой» (стихотворение), стр. 27-28
- Приз симпатий «Рижского альманаха»
- Михаэль Шерб. Возрождение (стихотворение), стр. 29
- Михаэль Шерб. Кома (стихотворение), стр. 30
- Михаэль Шерб. Холщовые поля (стихотворение), стр. 30
- Алёна Закаблуковская. «Приходишь в мир орущим, голым, рыжим…» (стихотворение), стр. 31
- Алёна Закаблуковская. «Я оголила окна для зимы…» (стихотворение), стр. 31
- Елена Фельдман. Credo (стихотворение), стр. 32
- Елена Фельдман. На чердаке (стихотворение), стр. 32-33
- Елена Фельдман. Апрель (стихотворение), стр. 33
- Елена Фельдман. Вольный проезд (стихотворение), стр. 33-34
- Елена Фельдман. До света (стихотворение), стр. 34
- Елена Фельдман. «Когда родилась я на этой земле…» (стихотворение), стр. 35
- Елена Фельдман. Атлантида (стихотворение), стр. 35-36
- Михаил Юдовский. Она писала мне из Испании (стихотворение), стр. 36-37
- Михаил Юдовский. «... но внутри неприютно – становится тесно извне» (стихотворение), стр. 37
- Из украинской поэзии
- Микола Вінграновський. І є народ… (стихотворение), стр. 38-39
- Василь Симоненко. «Де зараз ви, кати мого народу?..» (стихотворение), стр. 39-40
- Ліна Костенко. «Життя іде і все без коректур…» (стихотворение), стр. 40
- С июньского семинара
- Ирина Вахитова. Дневник моей бабушки (рассказ), стр. 41-57
- Игорь Губарев. «Как я узнал, что ты сойдешь с ума?..» (стихотворение), стр. 58
- Игорь Губарев. «я бы хотел догнать свою жизнь, как раненую кобылу...» (стихотворение), стр. 59
- Константин Лосев. Миниатюры
- Константин Лосев. Бог дал – бог взял (микрорассказ), стр. 60
- Константин Лосев. Сермяжные щи (микрорассказ), стр. 61
- Проза
- Святослав Берг. Поминки без покойника (отрывок из повести «Наследники»), стр. 62-66
- Роальд Добровенский. Дневник романа (главы из книги, перевод Талрида Руллиса), стр. 67-79
- Воспоминания
- Георгий-Амадей Коншин. Страницы воспоминаний (Печатается в сокращённом виде), стр. 80-114
- Искусство
- Павел Тюрин. Художники Латвии второй половины ХХ века (печатается в сокращенном виде), стр. 115-141
- In Memorium
- Евгений Орлов. «О том, что волнует...». Памяти Владимира Таблера, стр. 142
- Владимира Таблер. «Вечер. Тракай, а закат – токай…» (стихотворение), стр. 143
- Владимира Таблер. «Как гуляли мы с дождиком…» (стихотворение), стр. 144
- Владимира Таблер. Бессонница (стихотворение), стр. 144-145
- Статьи, заметки, отклики
- Борис Равдин. В.Ф.Марков?, стр. 146-172
- Наталия Большакова. Мать Мария: хождение по водам или жизнь, переходящая в житие, стр. 173-187
- Людмила Нукневич. «Парус, порвали парус!», стр. 188-193
- Владимир Френкель. Из книжных новинок последнего года, стр. 194-200
- Сергей Пичугин. «Золотыми обмолвками, ябедами…», стр. 201-205
- Борис Равдин. А.И. Солженицын и Латвия: наметки к перечню знакомых и незнакомых имен, стр. 206-230
- Латвийскому обществу русской культуры – 25, стр. 231-259
- Сведения об авторах, стр. 260-263
[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности
|