По праву друга

«По праву друга»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

По праву друга

Составитель: не указан

М.: Прогресс, 1979 г.

Серия: Мастера поэтического перевода

Тираж: 10000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая + суперобложка

Формат: 70x108/32 (130x165 мм)

Страниц: 112

Описание:

Выпуск 29. Стихи зарубежных поэтов в переводе Николая Тихонова.

Художник не указан.

Содержание:

  1. Андрей Турков. Грань таланта (статья), стр. 5
  2. Из венгерской поэзии
    1. Михай Фазекаш
      1. Мати Лудаш (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 11
    2. Янош Гараи
      1. Отставной солдат (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 24
    3. Шандор Петефи
      1. Хотел ты, добрый мой отец... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 34
      2. В сто образов я облекаю любовь... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 34
      3. Война приснилась как-то ночью мне... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 35
      4. Уж краснотой подёрнут лист... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 36
      5. Мажара с четвёркой волов (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 36
      6. Мечтаю о кровавых днях... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 37
      7. Песня собак (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 38
      8. Песня волков (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 39
      9. Лишь война... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 39
      10. Зельд Марци (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 40
      11. Восстало море (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 42
      12. Старый знаменосец (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 43
      13. Тиха Европа... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 44
      14. Я говорю, что победит мадьяр... (стихотворение, перевод Н. Тихонова) (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 45
    4. Эндре Ади
      1. Корабль в тумане (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 47
      2. Безумная, смертельная ночь... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 48
      3. Смерть поэта Катулла (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 48
      4. Като на мессе (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 49
      5. Телега в ночи (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 50
      6. Не верну тебе... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 50
      7. Свадьбу здесь лишь раз играли... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 51
    5. Эмиль Мадарас
      1. В Шегешвар (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 53
    6. Антал Гидаш
      1. Солнечный март (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 56
      2. Слезинка (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 56
      3. Что за дни! (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 57
      4. Март (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 57
      5. Дай мне руку (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 58
      6. Декабрь (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 58
      7. Милая, поверь... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 58
      8. Горе (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 59
  3. Из венгерской народной поэзии
    1. Убили молодца (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 60
    2. «Путь закрыт ночной метелью...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 61
    3. «Конь Кошута...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 61
    4. «Мчится Тиса перекатно...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 61
    5. «Бог пошли добра и счастья...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 62
    6. «За всю ту ночь и часа не спал я...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 62
    7. «Храни ту улицу, господь...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 62
    8. «Что, бедняжка роза, больно?..» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 63
    9. «Господин капитан, пощадите...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 63
    10. «И записан я в солдаты...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 63
    11. «Для того звезда, чтоб она сверкала...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 63
    12. «Распекаем взводный командиром роты...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 64
    13. «Три дороги предо мной...» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 64
  4. Из болгарской поэзии
    1. Иван Вазов
      1. Россия (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 65
    2. Никола Вапцаров
      1. Ботев (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 68
      2. «Борьба так беспощадна и жестока…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 70
    3. Младен Исаев
      1. Возле Огосты (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 71
      2. Предки (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 71
      3. Белые дороги (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 72
      4. Здравица (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 73
      5. Долг (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 74
    4. Павел Матев
      1. «Отзвук погибших событий…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 75
  5. Из польской поэзии
    1. Мечислав Яструн
      1. К Греции (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 76
      2. Песнь Ярославны (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 77
      3. Май (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 77
      4. Погибшие (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 78
  6. Из югославской поэзии
    1. Франц Прешерн
      1. Куда? (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 79
      2. Моряк (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 79
    2. Радован Зогович
      1. Берёза (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 82
      2. Согнувшись над столом (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 83
      3. Письмо с курьером (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 84
      4. Хотя они и не придут (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 85
    3. Душан Костич
      1. После всего (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 87
  7. Из финской поэзии
    1. Армас Эйкия
      1. Старый солдат (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 88
      2. Домашний очаг (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 89
      3. Возвращение домой (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 90
  8. Из шведской поэзии
    1. Артур Лундквист
      1. «Пойдём побродим под осенним небом…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 92
      2. Шторм (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 92
      3. Утро (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 93
      4. Ландшафт с телефонными проводами (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 94
      5. Мороз (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 94
      6. Старые корабли (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 95
      7. Глиняная флейта (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 95
  9. Из испанской поэзии
    1. Антонио Мачадо
      1. «Однажды, люди говорят…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 96
  10. Из пакистанской поэзии
    1. Фаиз Ахмад Фаиз
      1. «Воспоминанье о тебе так ночь приносит…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 97
      2. «На сердце скорби мировой пласты сегодня…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 97
      3. «В равнинах сердца печаль тая…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 97
      4. «Отчаянье, горе идут за мной…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 97
      5. Одиночество (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 98
      6. «Большая и печальная дорога…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 98
      7. О Родина моя! (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 98
      8. Ты говоришь... (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 99
      9. Одиночное заключение (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 100
      10. «Ночь на убыль пошла в моём сердце…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 100
      11. «Одиночество, друг мой старинный…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 101
      12. «Все, опьянев, спешат, куда зовёт их мода…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 101
      13. «Нет ни буквы, ни слова, ни мысли, ни взгляда…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 101
      14. «Защитники сытых…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 101
      15. «Утро сегодня такой красоты небывалой…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 101
      16. «Каждую ночь ищет тебя сердце и зовёт…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 102
      17. «Не забудут глаза всё сиянье твоей красоты…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 102
      18. «Я не знал, что мой день, опьянён красотой…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 102
      19. «Покой — и не тех, чей в страсти ворот разорван…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 102
      20. «Ночи стали теперь как волны густого вина…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 102
      21. «В пору любви твоей…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 103
      22. «Рисунком каким легли улиц огни вокруг…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 103
      23. «Запах горячей крови…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 103
      24. «Каждый миг приходит снова…» (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 103
  11. Из вьетнамской поэзии
    1. Ань Тхо
      1. Актрисе из ансамбля Южного Вьетнама (стихотворение, перевод Н. Тихонова), стр. 104
  12. Примечания, стр. 106



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх