|
Описание:
Содержание:
- Билли Бэдлэндс, волк-победитель
- [От переводчиков], стр. 5-6
- Эрнест Сетон-Томпсон. Билли Бэдлэндс, волк-победитель (рассказ, перевод М. Таировой, Г. Панченко), стр. 7-36
- Леди Леопард
- [От переводчиков], стр. 37
- Эрнест Сетон-Томпсон. Леди Леопард (рассказ, перевод М. Таировой) стр. 38-51
- Истории лесов и степей
- [От переводчиков], стр. 52-54
- Эрнест Сетон-Томпсон. Демоны пляшут на озере Часка (микрорассказ, перевод Г. Панченко, С. Удалина), стр. 54-57
- Эрнест Сетон-Томпсон. Великий Олень (микрорассказ, перевод Г. Панченко, С. Удалина), стр. 57-61
- Неблагодарная росомаха
- [От переводчиков], стр. 62
- Неблагодарная росомаха (сказка, перевод М.А. Акимовой), стр. 62-68
- Ян и его Гленьян
- [От переводчиков], стр. 69
- Эрнест Сетон-Томпсон. Ян и его Гленьян (отрывок, перевод М. Великановой, В. Малаховой), стр. 69-127
- Джинни. Укрощение злой обезьяны
- [От переводчиков], стр. 128
- Эрнест Сетон-Томпсон. Джинни. Укрощение злой обезьяны (рассказ, перевод С. Удалина), стр. 129-142
- Женщина-медведь
[От переводчиков], стр. 143
- Эрнест Сетон-Томпсон. Женщина-медведь (стихотворение в прозе, перевод М.А. Акимовой), стр. 143-147
- Монарх, великий медведь Таллака
- [От переводчиков], стр. 148
- Эрнест Сетон-Томпсон. Монарх, великий медведь Таллака (повесть, перевод М. Коваленко, Г. Панченко), стр. 148-213
- Спрингфилдская лиса
- [От переводчиков], стр. 214-215
- Эрнест Сетон-Томпсон. Спрингфилдская лиса (рассказ, перевод Л. Мининой, Г. Панченко), стр. 215-234
- Бизоний пастырь
- [От переводчиков], стр. 235-236
- Эрнест Сетон-Томпсон. Бизоний пастырь (отрывок, перевод М.А. Акимовой), стр. 236-279
- Легенда о Белом Олене
- [От переводчиков], стр. 280-281
- Эрнест Сетон-Томпсон. Легенда о Белом Олене (рассказ, перевод О. Образцовой; под редакцией Г. Панченко), стр. 281-304
- Исторические волки
- [От переводчиков], стр. 305-307
- Эрнест Сетон-Томпсон. Курто, король волков (рассказ, перевод Г. Панченко, В. Малаховой), стр. 307-330
- Эрнест Сетон-Томпсон. Патрик и последние из ирландских волков (рассказ, перевод М. Таировой, Г. Панченко), стр. 330-338
- Эрнест Сетон-Томпсон. Зверь La Bête, дьявольский волк из Жеводана (рассказ, перевод Г. Панченко), стр. 338-369
- Эрнест Сетон-Томпсон. Малютка Мари и волки (рассказ, перевод Г. Панченко), стр. 369-379
Примечание:
По заявлению издательства, часть рассказов ранее не переводились на русский язык или печатались только в сокращении.
Текст каждого произведения или сборника предваряется (уже после названия) заметкой от переводчиков без собственного заголовка. В содержании издания эти заметки не указаны.
В копирайтах указаны источники изображений, использованных при создании обложки:
DepositPhotos.com / sbelov, adrenalina, marko5
Информация об издании предоставлена: alpasi
|