|
Курт Воннегут
авторский сборник, первое издание
Составитель: Дэн Уэйкфилд
М.: Арт-Волхонка, 2016 г.
Тираж: не указан
ISBN: 978-5-9907198-1-1
Тип обложки:
мягкая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 160
|
|
Описание:
Сборник выступлений.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации К. Воннегута.
Содержание:
- Дэн Уэйкфилд. Предисловие (статья, перевод В. Голода), стр. x-xxiii
- Курт Воннегут. Как разбогатеть и найти любовь? (Государственный колледж Фредонии, Фредония, Нью-Йорк, 20 мая 1978 года) (перевод В. Голода), стр. 3-15
- Курт Воннегут. Советы выпускницам, которые хорошо бы усвоить также и выпускникам (Агнес Скотт колледж, Декейтер, Джорджия, 15 мая 1999 года) (перевод В. Голода), стр. 17-33
- Курт Воннегут. Как заполучить нечто, чего нет ни у одного миллиардера (Университет Райса, Хьюстон, Техас, 12 октября 2001 года) (перевод В. Голода), стр. 35-40
- Курт Воннегут. Почему вы не можете запретить мне плохо отзываться о Томасе Джефферсоне (Объединение общественных библиотек штата Индиана, Индианаполис, Индиана, 6 сентября 2000 года) (перевод В. Голода), стр. 43-52
- Курт Воннегут. Как музыка лечит все наши недуги, которых очень, очень много (Университет Восточного Вашингтона, Спокан, Вашингтон, 17 апреля 2004 года) (перевод В. Голода), стр. 55-78
- Курт Воннегут. Не отчаивайтесь, если вам не довелось посещать колледж (Речь на церемонии получения премии имени Карла Сэндберга, Чикаго, Иллинойс, 12 октября 2001 года) (перевод В. Голода), стр. 81-87
- Курт Воннегут. Что общего между индейской «пляской духов» и французскими художниками-кубистами (Чикагский университет, Чикаго, Иллинойс, 17 февраля 1994 года) (перевод В. Голода), стр. 89-103
- Курт Воннегут. О том, как мой учитель объяснил мне, чем занимаются художники и как все мы можем делать то же самое (Сиракьюсский университет, Сиракьюс, Нью-Йорк, 8 мая 1994 года) (перевод В. Голода), стр. 105-110
- Курт Воннегут. Никогда не забывайте, откуда вы родом (Университет Батлера, Индианаполис, Индиана, 11 мая 1996 года) (перевод В. Голода), стр. 113-119
- Unstuck in time — цитаты для размышления, стр. 120-125
- Виктор Голод. Послесловие переводчика (статья), стр. 127-133
Примечание:
Обложка мягкая, с клапанами.
В книге также указан ISBN издания, с которого был выполнен перевод: 978-1-60980-591-3.
Информация об издании предоставлена: Phil J. Fray1986, teron
|