|
Содержание:
- Йоханнес Эберт. О проекте (статья), стр. 6-7
- Вольф Иро. Диссоциации (статья), стр. 8-11
- Роман Должанский. В поиске диалога (статья), стр. 12-14
- Пауль Бродовски. Дождь в Нойкёльне (пьеса, перевод А. Риш-Тимашевой), стр. 19-48
- Лукас Бэрфус. Путешествие Алисы в Швейцарию: сцены из жизни Густава Штрома, специалиста по практической эвтаназии (пьеса, перевод Н. Бакши), стр. 49-87
- Филипп Лёле. По имени Господин (пьеса, перевод Д. Бобылёвой), стр. 89-135
- Дея Лоэр. Воры (пьеса, перевод А. Рыбиковой), стр. 137-207
- Мариус фон Майенбург. Камень (пьеса, перевод А. Риш-Тимашевой), стр. 209-245
- Фальк Рихтер. В чрезвычайном положении (пьеса, перевод Н. Бакши), стр. 247-290
- Нино Харатишвили. Лив Штайн (пьеса, перевод К. Столяровой), стр. 291-342
- Роланд Шиммельпфенниг. Золотой дракон (пьеса, перевод Д. Бобылёвой), стр. 343-378
- Фолькер Шмидт. Кома (пьеса, перевод Е. Биргер), стр. 379-422
- Нис-Момме Штокманн. Корабль не придет (пьеса, перевод Е. Вороновой), стр. 423-474
- Переводчики, стр. 477-479
|