|
Описание:
Том 356. Заметки об Иосифе Бродском.
Содержание:
- Бенгт Янгфельдт. Язык есть Бог. Заметки об Иосифе Бродском (документальное произведение, перевод А. Нестерова)
- I. Ля больче вита
- Писатель — одинокий путешественник, с. 9-86
- II. Язык есть бог, или Мальчик на крыльце
- Скрипи, перо!, с. 89-111
- Русский Оден, с. 112-122
- From Russian with Love, с. 123-136
- Свободный человек не винит никого, с. 137-152
- Пламенный антиязычник, с. 153-164
- Голос из дому, с. 165-179
- III. Фрагменты
- Пятистопный ямб, с. 183-188
- Только нервы, с. 189-194
- Вне четырех стен дома, с. 195
- Работа и жизнь, с. 196-197
- За и против, с. 198-200
- Интервру, с. 201-203
- Русский язык как теология, с. 204-205
- Абсурдные пробелы, с. 205-208
- Хвала таланту, с. 209-210
- Участь писателя изгнанника, с. 211-212
- Ö , с. 213-215
- Согласное несогласие, с. 216-218
- Prix Nobel?, с. 219-222
- Нобелевская лекция русского поэта, с. 223-226
- Its' very nice to leave Helsinki, с. 227-230
- "Примечания папоротника", с. 231-235
- Мяу, с. 236-238
- The road not taken, c. 239-240
- Песенка о свободе, с. 241-242
- Девяносто лет спустя, с. 243-246
- Маяковский и Татьяна, с. 247-250
- Хранилища времени, с. 251-254
- "Взгляд Отца", с. 255-256
- Поэтичные мысли, с. 257-258
- Осколки, с. 259-278
- Инфарктика, с. 279-284
- Идеальное пространство, с. 285-287
- Вергилиевский герой, с. 288-292
- IV. Беседы
- Человек в корне плохой, с. 297-318
- Стихотворение — фотография души. Перевод с английского Антона Нестерова, с. 319-333
- Форма в поэзии. Дискуссия между Иосифом Бродским и Дереком Уолкоттом. Перевод с английского Антона Нестерова, с. 334-351
- Послесловие, с. 353-355
- Указатель имен, с. 357-362
- Источники иллюстраций, с.363
Примечание:
Информация об издании предоставлена: Мила Демина
|