|
сборник
первое издание
Составитель: Генри Джейкоби
М.: АСТ, 2015 г. (апрель)
Тираж: 2000 экз.
ISBN: 978-5-17-082366-6
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 320
|
|
Описание:
Сборник статей, посвященных циклу «Песнь Льда и Огня» Джорджа Р.Р. Мартина.
Художник не указан.
Содержание:
- Элио М. Гарсия, Линда Антонссон. Предисловие (статья, перевод Н. Виленской), стр. 9-12
- Генри Джейкоби. Ворон из дома Уайли: Примечание редактора [насчет спойлеров] (перевод Н. Виленской), стр. 13-13
- Генри Джейкоби. Как я умудрился не надеть черное [благодарности от редактора] (перевод Н. Виленской), стр. 14-16
- Генри Джейкоби. Вступление: Зима близко... Ну и что? (статья, перевод Н. Виленской), стр. 17-18
- Часть первая. Выиграй или умри
- Грег Литтманн. Мейстер Гоббс едет в Королевскую Гавань (статья, перевод Н. Виленской), стр. 21-36
- Дон Фоллис. Лгать королю — великий грех (статья, перевод Н. Виленской), стр. 37-51
- Маркус Шульцке. Правила Игры престолов: уроки Макиавелли (статья, перевод Н. Виленской), стр. 52-68
- Ричард Х. Корриган. Война в Вестреросе и теория справедливой войны (статья, перевод Н. Виленской), стр. 69-80
- Часть вторая. Чего не сделаешь ради любви
- Эрик Дж. Силвермен. Зима близко: мрачные поиски счастья в Вентеросе (статья, перевод Н. Виленской), стр. 83-94
- Дэвид Хан. Смерть лорда Старка: опасность идеализма (статья, перевод Н. Виленской), стр. 95-107
- Альберт Дж. Дж. Энглбергер, Александр Хайеке. Разная мораль: лорд Эддард Старк и королева Серсея (статья, перевод Н. Виленской), стр. 108-119
- Мэтью Тедеско. Это было бы благодеянием: выбор между жизнью и смертью в Вестеросе и за Узким морем (статья, перевод Н. Виленской), стр. 120-132
- Часть третья. Зима близко
- Генри Джейкоби. Лютоволки, варги и упыри: метафизика по-вестеросски (статья, перевод Н. Виленской), стр. 135-150
- Эдвард Кокс. Магия, наука и метафизика в «Игре престолов» (статья, перевод Н. Виленской), стр. 151-162
- Абрахам П. Шваб. Ничего ты не знаешь, Джон Сноу: эпистемическое смирение за Стеной (статья, перевод Н. Виленской), стр. 163-175
- Ярон Даниель Шоон. «Почему мир так несправедлив?»: Боги и проблема зла (статья, перевод Н. Виленской), стр. 176-189
- Часть четвертая. Тот, кто выносит приговор, должен сам исполнить его
- Дэниел Хаас. Зачем Джоффри быть хорошим, если он уже выиграл трон? (статья, перевод Н. Виленской), стр. 193-206
- Кристофер Робишо. Моральная удача Тириона Ланнистера (статья, перевод Н. Виленской), стр. 207-217
- Кэтрин Таллманн. Дени среди варваров: культурный релятивизм в «Игре престолов» (статья, перевод Н. Виленской), стр. 218-229
- Стейси Гоген. Настоящих рыцарей нет: развенчание рыцарства (статья, перевод Н. Виленской), стр. 230-245
- Часть пятая. Коли острым концом
- Майкл Дж. Сигрист. Судьба, свобода и аутентичность в «Игре престолов» (статья, перевод Н. Виленской), стр. 249-264
- Генри Джейкоби. Водяной плясун по имени Никто (статья, перевод Н. Виленской), стр. 265-279
- Р. Шеннон Дюваль. Чего не сделаешь ради любви: секс, ложь и теория игр (статья, перевод Н. Виленской), стр. 280-294
- Чед Уильям Тимм. Остановите безумие! Знание, власть и помешательство в «Песни льда и пламени» (статья, перевод Н. Виленской), стр. 295-309
- Ученые лорды и леди, написавшие сию книгу [информация о авторах] (перевод Н. Виленской), стр. 310-318
Примечание:
Компьютерный дизайн В.А. Воронина.
Подзаголовок книги указан только на обложке.
Указание Уильяма Ирвина в качестве составителя сборника является ошибочным (он — лишь редактор серии, в которой вышла книга).
Информация об издании предоставлена: kostaru, teron
|