Недавно прослушал аудиовариант журнала ИЛ, 1992, №3. Состав у номера более чем приличный:
цитата
1.Густав Майринк — Майстер Леонгард
2.Мирча Элиаде — Девица Кристина
3.Детлеф Лилиенкрон фон — Чертовы заботы
4.Ричард Хьюз — Незнакомец
5.Энн Бридж — Бьюик
6.Ян Слауэрхоф Якоб — Корабль дураков
7.Ханс Эверс Хайнц — Паук
8.Джованни Папини — Невозвращенный день
9.Эйно Лейно — Синий крест
10.Стефан Грабинский — Месть огнедлаков
11.Дидерик Опперман Йоханнес — Брандан
12.Жан Рэй — Черное зеркало
13.Говард Ф. Лавкрафт — Болото Луны
14.Хорхе Борхес Луис — There Are More Things
15.Эрика Джонг — Ведьмы
16.Джон Хейг — Моя исповедь
17.Рамон Серна Гомес де ла — Чудища, призраки, колдуньи
18.А. Лукин, Вл. Рынкевич — В магическом лабиринте сознания. Литературный миф XX века
Некоторые вещи понравились больше, другие — меньше. Например, «Майстер Леонгард» по сравнению с «Големом» показался слабым, первое знакомство с Грабинским не произвело особенного впечатления, то же с Хайнцем, Рэйем. Очень понравились стихи — Лилиенкрона, Слауэрхофа, Лейно. Исповедь Хейга. Не самые удачные произведения Лавкрафта и Борхеса воспринял спокойно. Произвели впечатление оригинальностью вещи Хьюза, Бридж и Папини. О двух последних и пойдет речь.
Оба произведения очень лиричны. Не очень фантастичны, но при этом трогательны и глубоки. Давно уже мне не встречалось таких произведений, о которых хотелось бы поговорить отдельно.
Энн Бридж «Бьюик»
Главная героиня в незнакомой стране слушает «голоса», а вернее голос некоей женщины, бывшей владелицы приобретенного ею «бьюика». Вынужденная много времени проводить в разъездах с официальными визитами героиня находит странное сопонимание в ее истории: та влюблена, героиня — замужем, возлюбленный той — играет в поло, как и муж героини, «бьюик» обеих хозяек проезжает по одним и тем же местам Пекина, останавливается возле одних и тех же домов. Оставаясь сначала лишь слушательницей и сопереживательницей, в какой-то момент героиня начинает проявлять любопытство: находит «гнездышко» прежних возлюбленных — великолепный дом, с садом и бассейном, с белой сосной — деревом прежней любви. В какой-то момент она не выдерживает и позволяет себе вовлечься в настоящее расследование: начинает расспросы. Истина оказывается странной и трагичной... без какой-либо крупицы фантастики.
Джованни Папини «Невозвращенный день»
В центре рассказа (а рассказ очень короткий) — история некоей знакомой рассказчика, как он называет — принцессы. Вернее, одна из историй. Последняя. Самая странная, необъяснимая. Однажды в пору ее молодости к ней подошел человек и озвучил просьбу-предложение. Онсказал, что его дочь больна серьезной болезнью и чтобы спасти ее, он берет взаймы у молодых здоровых женщин год молодости, обязуясь вернуть его целиком или отдельными днями по первому требованию в будущем. В год своего 23-летия героиня перешагивает из 22 сразу в 24. Пока она молода и желанна — это совсем незаметно. Но она стареет, свежесть ее тела постепенно иссякает, причем быстрее, чем иссякает молодость души. В какой-то момент она начинает использовать «заемные» дни, — возвращая себе мгновения молодости, а вместе с тем — юности тела, любви мужчин, желания, здоровой свежести чувств и ощущений. Однако, заемных дней остается все меньше, и осознание этого в какой-то момент превращается в пытку. Наконец, у героини остается последний день молодости, который она решается истратить на вечер со своим внимательным слушателем, главным-героем рассказчиком, но...
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
Самое главное, что наряду с трагедией героини, мы опосредованно наблюдаем исторические перемены — общественный конфликт, смену нравов, отчего и без того оригинальная история приобретает символичность, метафоричность и глубину.
Итак, рекомендую.