До сих пор не понимаю одного: здесь на форумах сотни страниц обсуждения посвящены каким-то сомнительным темам. Когда выйдет перевод такой-то книги — 20 страниц, выйдет ли такая-то книга в новой серии — 100 страниц, издадут ли снова Хайнлайна\Шекли\Азимова — 72 страницы.
Неужели кто-то еще когда-то не купил Хайнлайна? Неужели это важно, когда переиздадут в 70-й раз Джека Вэнса?
Я думал, что это только в Британии встречаются такие снобы (типа Нила Харрисона или Мартина Льюиса), которые все книги покупают только в пейпербеках и никогда не будут читать их в электронном виде, лучше пропустят событие года, но к PDF рукой не притронутся. Но и у нас такие есть. Придирчивые к бумаге, переплету, рисунку на обложке, даже к размеру номеров страниц. И никаких электронных книг.
Особое недоумение вызывают перепалки о сериях. Я заменю Тигану Кея издания Эксмо 2002 года на новое переиздание от АСТ 2009 года: там бумага белее и обложка краше. И буду ждать нового переиздания, в котором бы были 200-страничные комментарии, золотое тиснение на переплете и еще более белая бумага (вот ведь несуразица — такая белая, что даже черные буквы не видно). И так люди обсуждают замены одних изданий на другие страницами.
В общем, все это странно и не понятно. Объясните мне, зачем все это?