NOBILE VERBUM Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > NOBILE VERBUM (Nowa Fantastyka 8/158 2003). Часть 6
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

NOBILE VERBUM (Nowa Fantastyka 8/158 2003). Часть 6

Статья написана 4 апреля 2022 г. 10:54

15. В рубрике «Критики о фантастике» напечатана статья Томаша Пинделя/Tomasz Pindel «Kufer z klejnotami/Сундук с сокровищами» (стр. 69--71), ею мы займемся особо.

16. В рубрике «Рецензии»:

Яцек Собота/Jacek Sobota сдержанно хвалит роман российского писателя Сергея Лукьяненко «Осенние визиты» (Siergiej Łukjanienko “Jesienne wizyty” – это “Осенние визиты”, 1997. Tłum Ewa Skórska. “Książka I Wiedza”, 2003); «книга хорошо написана, отличается плавной правильной речью, благодаря чему легко и безболезненно читается. В то же время не замечается личности автора, распознаваемого стиля, оригинальности. Роман кажется продуктом поточной продукции – Лукьяненко движется по наезженной колее, подобные сюжеты конструировали Кунц и Кинг…»;

а Доминика Матерская/Dominika Materska знакомит с очередной интересной книгой о великом британском Мастере «Толкин. Книга памяти. Исследования литературного наследства» (“Tolkin. Księga pamiątkowa. Studia o spuściźnie literackiej”. Red. Joseph Pearce. Tłum Joanna Kokot. “Zysk I S-ka”, 2003 (стр. 72);

Далее некто Reanimator коротко рецензирует еще одну книгу российского писателя Сергея Лукьяненко «Ночной дозор» (Siergiej Łukjanienko “Nocny patrol” – это “Ночной дозор”, 1998. Tłum. Zbigniew Landowski. “Książka I Wiedza”, 2003); «неплохая книжка»;

некто Kunktator представляет читателям очередной том собрания сочинений Станислава Лема «Загадка» (Stanisław Lem “Zagadka”. “Wydawnuctwo Literackie”, 2003. Цикл “Dzieła”), в который вошли рассказы, не включенные в другие циклы;

некто Predator сообщает о выходе из печати очередного тома цикла «Основание» американского писателя Айзека Азимова «Основание и Земля» (Isaac Asimov “Fundacja i Ziemia”. Tłum. Andrzej Jankowski. “Rebis”, 2002) – это второе издание и исправленный перевод;

Давид Брыкальский/Dawid Brykalski в общем хвалит переводную антологию НФ-рассказов «Направление 3001» (“Kierunek 3001. Antologia opowiadań science fiction”. Red. Robert Silverberg, Jaques Chambon. Tłum. różni. “Muza”, 2003);

Беата Пыза/Beata Pyza рассказывает о довольно интересном романе польского писателя Гжегожа Гортата «Покровитель» (Grzegorz Gortat “Patron”. “Rebis”, 2003) (стр.73).

Далее все в той же рубрике «Рецензии» Малгожата Вечорек/Małgorzata Wieczorek рассказывает много интересного о романе польской писательницы Ивоны Сурмик «Талисман золотого дракона. Драконий договор» (Iwona Surmik “Talizman złotego smoka”. “Runa”, 2002; “Smoczy Pakt”. “Runa”, 2003); это действительно один роман, хотя издан двумя книжками с перерывом в издании в один год. Любопытная фэнтези, использующая традиционные сюжеты и мотивы этого жанра, но неплохо написанная с некоторым уклоном в «женскую прозу»;

а Анна Домбровская/Anna Dąbrowska представляет еще один роман фэнтези польского писателя Артура Баневича «Драконий коготь, или Волшебные и геройские, веселые и страшные приключения Дебрена Думайского, чаространника, в четырех книгах описанные» (Artur Baniewicz “Smoczy pazur, czyli magiczne и bohaterskie, wiesiołу I straszne przypadki Debrena z Dumayki, czarokrążcy, w księgach czterech opisane”. “superNOWA”, 2003); явное и даже нарочитое подражание «Ведьмаку» Сапковского с архаизованным языком (на что указывает уже даже сам заголовок), в чем-то удачный, но, конечно, не дотягивающий до предмета подражания (стр. 74).

17. В рубрике «Наука и НФ – рецензии» (именно так названа рубрика):

Марек Орамус размышляет над только что изданным томом эссеистики Станислава Лема «Дилеммы» (Stanisław Lem “Dylematy”. “Wydawnictwo Literackie”, 2003);

он же, Марек Орамус/MO, советует обратить внимание на книгу американского астронавта Р. Майка Муллана «Трещит ли в ушах в космосе. Эмоциональный рассказ трехкратного участника миссии “Atlantis”» (R. Mike Mullane “Czy w kosmosie trzeszczy w uszach. Pasjonująca relacja trzykratnego uczestnuka misji wahadłowca Atlantis”. Tłum. Waldemar Pietraszek. “Prószyński I S-ka”, 2003);

Збигнев Дворак/TZD представляет замечательную, на его взгляд, книгу об астрономии и современных астрономических теориях и исследованиях – коллективный том «Земля во Вселенной» (“Ziemia we Wszechświecie”. Oprac. Aleksandra Jędrzejczak, Renata Ponaratt, Iwona Wytrzyszczak. “Wydawnictwo Kurpisz”, 2002),

а Мацей Паровский/mp рекомендует неплохую книгу об Интернете Мануэля Кастелльса «Галактика Интернета. Размышления об Интернете, бизнесе и обществе» (Manuel Castells “Galaktyka Internetu. Reflreksje and Internetom, biznesom I spoleczeństwem”. Tłum. Tomasz Hornowski. “Rebis”, 2003. Серия “Nowe Horyzonty”) (стр. 75).

18. В рубрике ”FELIETONY”:

Лех Енчмык в статье “Klasztor i miasto/Монастырь и город”, вспомнив о том, насколько привлекательной в средневековье была идея об уходе в монастырь от всей этой людской суеты, с удивлением обнаруживает, что и в нынешние времена она обретает все большую популярность благодаря обсуждениям в Интернете (стр. 76).

Марек Орамус в статье “Сzarny płaszcz/Черный плащ” рецензирует роман американского писателя Майкла Крайтона «Рой» (Michael Crichton “Rój”. Tłum. Wojciech Szypuła. “Amber”, 2003), находя в нем много сходного с романом Станислава Лема «Непобедимый» (стр. 77).

19. В списках бестселлеров за май 2003 года из книг польских авторов находятся “Sendilkelm” Петра Звежховского, “Alterland” Марцина Вольского, “Narrenturm” Анджея Сапковского и “Kuzunki” Анджея Пилипюка, а из книг российских авторов: “Zimne blyskotki gwiazd” Сергея Лукьяненко и “Czas wiedźm” Марины и Сергея Дяченко (стр. 79).

20. В рубрике NA KSIȨGARSKIM RYNKU перечислены 22 авторские книги (из них 4 – переиздания) (стр. 79).

(Продолжение следует)





80
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх