Об одной фатальной ошибке


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «mr_logika» > Об одной фатальной ошибке Господа Бога, или Почему в Германии исчезли и опять появились ослы, обезьяны и собаки. Братья Гримм "Время жизни"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Об одной фатальной ошибке Господа Бога, или Почему в Германии исчезли и опять появились ослы, обезьяны и собаки. Братья Гримм «Время жизни»

Статья написана 26 мая 2020 г. 14:49

«Сказки братьев Гримм. Полное собрание в одном томе»
Издательство: М.: Эксмо, 2015 год, 4000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка + супер, 848 стр.
ISBN: 978-5-699-81910-2
Серия: Полное собрание сочинений (подарочное оформление)
омнибус

Комментарий: Литературные сказки и легенды.
Иллюстрация на суперобложке — фрагмент картины И. Спиридона (в издании не указан), иллюстрация на обложке О. Херфурта (в издании не указан); внутренние иллюстрации К. Оффердингера, Ф. Грот-Иоганна, Р. Лейнвебера.

Правильно понять эту коротенькую притчу помогает знание арифметики. Самой элементарной. Создав всех тварей, Господь определяет каждой твари время её жизни. Сразу становится понятно, что он, не мудрствуя лукаво, решил, что все будут жить одинаково долго, по тридцать лет. Но, будучи в душе демократом, он решает на всякий случай посоветоваться с народом. Первым приходит на приём осёл. На вопрос, устроит ли его такой срок жизни, осёл начинает жаловаться на свою горькую ослиную долю. "...с утра до ночи таскать тяжкие ноши, кули с зерном возить на своём хребте на мельницу, чтобы другим доставить муку для хлеба... А поощрение какое? Одни удары да пинки! Нет, уж ты поуменьши мне срок жизни!".** И добрый Господь сократил его жизнь до восемнадцати лет.

Осёл, довольный, ушёл, и перед Господом предстала собака. Он и ей предложил тридцать лет жизни. "Воля твоя, Господи, — отвечала собака, — но сообрази — сколько я должна бегать? Пожалуй, ноги мои так долго не выдержат; а если при этом я ещё и лаять перестану, и зубы у меня выпадут, тогда придётся мне только без пользы слоняться из угла в угол да ворчать". Господь согласился с собакой и "оставил ей всего двенадцать лет жизни."

Следующей была обезьяна. Господь выразил уверенность в том, что уж обезьяна точно не откажется от тридцатилетнего срока: "Работать тебе не нужно, как осёл и собака работают, тебе всегда привольно". "Это только со стороны так кажется" — сказала обезьяна и в нескольких словах доказала Богу, что он плохо знает жизнь обезьян: "... я же всё должна выкидывать разные весёлые штуки, рожи корчить, чтобы смешить людей, а как дадут они мне яблоко, смотришь: оно оказывается кислым. Как часто за шуткою скрывается грусть! Нет, тридцать лет жизни мне не вынести!" И Бог, признав правоту обезьяны, подарил ей всего лишь десять лет жизни.

Последним посетителем был человек.

Тут необходимо сделать небольшое отступление и разобраться в обстановке. Очевидно, что с момента сотворения мира воды утекло много, и Господь не сразу пришёл к идее о наведении порядка в непростой проблеме сроков жизни разных представителей созданного им паноптикума, которые давно уже по его указанию плодятся и размножаются. Если бы это было не так, откуда бы знать ослу о зерне и мельницах, о муке и хлебе, об ударах и пинках? Откуда бы знать собаке о том, что ей приходится много бегать и лаять, и, главное, о том, что ей под конец жизни придётся слоняться из угла в угол? Эта ведь означает не что иное, как то, что собака живёт рядом с человеком, поскольку слоняться по такому маршруту можно только внутри человеческого жилища или в окружающем это жилище дворе. И, наконец, откуда свою невесёлую судьбу знает обезьяна? Да, времени на размышления у Бога было достаточно. Возможно, он обратил внимание на то, что некоторые ослы, козлы, бараны и обезьяны живут на свете как-то совсем уж неприлично долго, а собака (друг человека) иногда уходит из его жизни слишком рано. Есть тут и ещё одно чрезвычайно важное обстоятельство. Человек, как наиболее совершенное создание Бога и повелитель остальной природы, в его кабинете, естественно, появился последним, когда все остальные существа уже получили своё.

Заслуживает внимания и сам действующий в сказке Господь. Как известно, на небесах этих законодателей обитает не одна сотня. Все эти Саваофы, Ягве, Аллахи, Одины, Шивы, Аматерасу и т. д. когда-то приняли участие в создании своих частей мира и теперь по мере сил присматривают за порядком в этих частях, время от времени собирая свой небесный Совет Безопасности. У семи нянек дитя без глазу, что уж говорить, если этих нянек семьдесят раз по семь? Но не будем растекаться мысью по древу. Господь из сказки, он кто? Предположительно, это может быть немецкий смотрящий 19 века, но, нельзя исключить, что это тот Господь, которому в более ранние времена молилось и приносило жертвы население обширной Священной Римской Империи Германской нации. Это всё к тому, что законы, устанавливаемые этим Господом, действуют на небольшой территории Земли.

Итак, последний посетитель. "Вот тебе тридцать лет" — говорит ему, как и всем его предшественникам, Господь. "Слишком мало! — воскликнул человек. — Чуть только запылает огонь в моём очаге, чуть только зацветут и станут приносить плоды посаженные мною деревья, жить бы мне да радоваться! А тут и умирать изволь! Нет, милосердный Боже, продли мой краткий век!" Тут-то и начинается самое удивительное. Господь идёт навстречу (а как же иначе) свему любимцу и добавляет ему восемнадцать лет жизни. Но где ему взять эти годы? Ведь у него их запас строго ограничен — тридцать лет в среднем на каждого. И Господь, надо полагать, не достаточно тщательно взвесив все за и против, отбирает эти восемнадцать лет у несчастного осла, не оставив ему ничего (!). ("Я приложу к нему [краткому веку человека] восемнадцать лет осла." Именно так — не просто восемнадцать лет, а конкретно — осла.). Человеку этого мало, он просит добавки. "Ну, ещё двенадцать лет собачьего века. — И всё-таки мало! — Ну ладно же! Накину тебе ещё десять лет обезьяньего века, больше и не проси!". Человек ушёл всё же очень недовольный.

В итоге с нулевым сроком жизни остался не только осёл, но собака с обезьяной. Наверняка, вскоре Господь, хлопнув себя по лбу, понял, что он натворил. До него дошло, что он дал человеку не сэкономленные на трёх зверях годы (12 на осле, 18 на собаке и 20 на обезьяне), что принесло бы тому на целых 10 лет больше, а просто устранил из жизни сразу три вида им же созданных тварей. Он, разумеется, хотел, как лучше, получилось же ... как получилось. Понял он, наверно, и то, что пришла старость, пора сдавать дела заместителю и отправляться на персональную пенсию. Поистине, поспешишь — богов насмешишь.

Господь долго пребывал в печали, но потом привык, да и другие боги не увидели в последствиях его ошибки ничего страшного, а со временем всё исправилось само собой. Результат ошибки Господа был предсказуем. "С той поры человек живёт семьдесят лет. Первые тридцать лет — цветущие годы — проходят быстро. Тогда он и здоров, и весел, и работает охотно, и наслаждается жизнью. Затем следуют восемнадцать лет ослиного века: тяжести наваливаются на плечи: он таскает на себе мешки с зерном для других, а пинки и удары нередко служат ему вознаграждением. Затем наступают двенадцать лет собачьего века, когда и он слоняется по углам, ворчит и, не имея зубов, не может никого укусить. А как минут и эти годы, десятилетний обезьяний век заканчивает его жизнь: человек становится слабоумным и глуповатым, занимается пустяками и является посмешищем даже для детей."

Остаётся объяснить, почему на подведомственной Господу из сказки территории эти три вида зверей появились снова. Проще всего с собаками. Дело в том, что собачьих пород труднообозримое количество. Собака, получившая у Господа 12 лет жизни, была, очевидно, несуществующей в новое время породы, которая в сказке поэтому и не названа. Иначе говоря, это была просто собака, которая могла бы стать предком всех современных собак, но не стала, и человеку после этого случая пришлось заново одомашнивать волка. Что касается обезьян, все они привозные. Климат изменился и обезьяны в Германии (и вообще в Европе) живут только в зоопарках. С ослами дело обстоит немного сложнее. Это потомки обратной волны эмиграции. Иначе говоря, предки нынешних евроослов прибыли некогда из американских штатов. Некоторые из них вошли в музыкальную историю Европы. Таков один из участников знаменитой группы "Бременские музыканты", талантливый лютнист. Другой такой же, из "понаехавших", оказался в России и играл в известном квартете (вместе, кстати, с мартышкой из московского зоопарка), в пух и прах раскритикованном Иваном Андреевичем Крыловым. Такие вот пироги, хотите — верьте, не хотите — проверьте.



*) Изображение этого издания приведено здесь исключительно с целью предупреждения читателей. Сказка в этой книге дана, если верить издателям, в переводе под редакцией Полевого, но даже слово Господь в тексте отсутствует. Этот персонаж здесь называется Зевс, что кажется мне абсолютно неуместным. Возможно, это вклад переводчиков Гиляровой и Савельева. Точно узнать, чья это работа, можно только в "Издательстве "Э". А вообще-то книга стоящая, кроме почти всех сказок Гриммов (нет только трёх сказок и двух легенд из основного состава) там ещё множество немецких легенд, обычно не входящих в сборники. Книга стоящая даже несмотря на присутствующий в ней прямой обман читателей. Выразился этот обман в названии на титульном листе ("Полное собрание...") и в количестве сказок в содержании (последняя сказка имеет номер 200, но всего сказок 201, причём, это не ошибка, т. к. там два номера 151 (... 150, 151, 151а, 152 ...). Что-то заставляет издателей вводить читателя в заблуждение даже по таким мелочам.

**) Эта и все последующие цитаты приводятся по изданию "Сказки братьев Гримм", т.2, М.: Книжный Клуб Книговек, 2018. Перевод под редакцией П. Н. Полевого.





992
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 17:24
Забавно. А в оригинале, интересно, как?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 17:53
Именно так. Переводчики не меняют сюжет. Это действительно ошибка, но не Господа, конечно, а сочинителя. Простые люди (не вкладываю в это определение ничего обидного) таких тонкостей не замечают. Видели ли это братья Гримм и приславший им эту сказку К.-Ф. Мюншер, известная мне история об этом умалчивает.


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 21:42
Вы позиционируете себя как Мистер Логика, но в очередной раз, уж извините, несёте какой-то бред!

цитата

Собака, получившая у Господа 12 лет жизни, была, очевидно, несуществующей в наше время породы, которая в сказке поэтому и не названа. Иначе говоря, это была просто собака, которая могла бы стать предком всех современных собак, но не стала, и человеку после этого случая пришлось заново одомашнивать волка.

цитата

Откуда бы знать собаке о том, что ей приходится много бегать и лаять, и, главное, о том, что ей под конец жизни придётся слоняться из угла в угол? Эта ведь означает не что иное, как то, что собака живёт рядом с человеком, поскольку слоняться по такому маршруту можно только внутри человеческого жилища или в окружающем это жилище дворе.

Вы о чём вообще? Какие «собаки несуществующих в наше время пород», если собака — это изначально выведенное человеком животное? Существует эта порода в наше время, не существует — какая разница? В дикой природе никаких собак не существует!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 21:47

цитата Seidhe

В дикой природе никаких собак не существует!
Поэтому

цитата mr_logika

человеку после этого случая пришлось заново одомашнивать волка.
 


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 21:48
А ослы почему не исчезли? Или это опять НЕ ТЕ ослы? :-D
 


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 21:53
А вы считаете, что в Германии есть ослы? Расскажите это немцам.
 


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 23:00
В средние века и раннее Новое время в Германии ослы, разумеется, были.
 


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 08:53
Заявление про отсутствие ослов в Германии даже как-то комментировать незачем. Всё и так понятно — бедная сова! ;-) :-D
 


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 10:04

цитата Seidhe

отсутствие ослов в Германии
действительно не абсолютное, но если сравнивать с их количеством в России... Трудно существовать на глобусе без чувства юмора, постоянно чувствуешь себя совой.
 


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 10:38
Осёл является постоянным персонажем европейским сказок. Хоть французских, хоть немецких, хоть итальнских. На основании каких данных Вы делаете вывод о небольшом количестве этих животных в Германии того времени — мне неведомо.
Чувство юмора здесь совершенно не при чём.
 


Ссылка на сообщение26 мая 2020 г. 21:51

цитата Seidhe

Вы позиционируете себя как Мистер Логика
Это я так пошутил когда-то. Неудачно. Совет на будущее — не придирайтесь к никам. Это всё равно, что издевательство над фамилией. Был тут уже один такой и получил от меня ответ — мало не показалось.
 


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 12:35
Напишите ж поскорей, как Вы ответили, что мало не показалось? Это ж куда как интересней чем братья с собакой. Любопытно
 


Ссылка на сообщение28 мая 2020 г. 00:48

цитата prouste

Это ж куда как интересней чем братья с собакой.
Странно. Мне кажется, ровно наоборот — братья с собакой куда как интереснее.


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 15:33
Если подвести промежуточный итог (а может уже и окончательный), получится примерно следующее.
Статья была написана с целью разоблачения фольклорного жульничества. Эта псевдопритча, развалилась при первом слабеньком толчке, как карточный домик. Её эффектная концовка базируется на плохо подготовленном фокусе, следите за руками и всё станет ясно. Мне пришлось прочитать за много лет массу притч различной степени наивности, но такой уровень втюхивания брака встречаю впервые. У братьев Гримм встречаются сюжеты, где бывает трудно понять, где тут граница между шуткой и глупостью. В сказке «Время жизни» безграничная глупость не оставляет места для шутки.
Комментарии свелись к рассуждениям на тему то ли пятого, то ли восьмого плана — сколько в Германии ослов и бывают ли в природе дикие собаки. А, например, писатель Рувим Фраерман точно знал, что бывают. Но кто его читал...?...
С сожалением прихожу к выводу — никто из комментаторов ничего не понял. Кроме одного человека, написавшего, что это «забавно». Согласен, действительно и забавно тоже.


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 19:10
«Я приложу к нему [краткому веку человека] восемнадцать лет осла.» Именно так — не просто восемнадцать лет, а конкретно — осла.)
Именно! Ведь не сказано же «от осла» или «заберу у осла«! Просто приложил такие же годы. Не забирая. Или в оригинале есть слово заберу/отберу?
Здесь применена обычная аллегория. Годы как у осла, как у собаки, как у обезьяны. Не забирал Господь у них годы. Арифметика тут не причём.
А вот то, что Он решил определить им срок жизни, выслушав каждого, причём, как Вы верно заметили, они уже работали и страдали, тут, действительно имеем псевдопритчу. Таких притч с нелепыми допущениями и я встречал немало.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 мая 2020 г. 21:53

цитата pitiriman

восемнадцать лет осла
отвечает на вопрос чьих? (лет) и воспринимается только, как

цитата pitiriman

«от осла»
, т. е. 18 лет, принадлежащих ослу.

цитата pitiriman

Или в оригинале есть слово заберу/отберу?
Оригинала пока не видел, но там не может быть чего-то подобного, т. к. тогда это не было бы ошибкой Бога, а он, конечно не хотел плохого. Бог должен был сказать человеку, что добавит ему «восемнадцать лет, как у осла», «двенадцать лет, как у собаки» и «десять лет, как у обезьяны». Тогда эти годы не были бы ни у кого отобраны, но, как это ясно из текста сказки (и я об этом писал), у Бога лимит (30 лет в среднем на рыло), и он не может что-то кому-то дать, не отобрав у кого-то. С моими познаниями в немецком такие нюансы мне недоступны, но все известные мне переводы одинаковы. Не видел только перевода Э. Ивановой (скоро получу его на почте), но уверен, что у неё то же самое.


Ссылка на сообщение28 мая 2020 г. 06:18

цитата

отвечает на вопрос чьих? (лет)

Нет. Чьих — будет ослиных!

цитата

и воспринимается только, как «от осла»
Нет, не только.
Я вижу, например, что отвечает на вопрос — кого? Осла! Кого и чьих — разные понятия. Ослиных лет. Т.е., как у осла. Аллегория здесь.

цитата

Оригинала пока не видел, но там не может быть чего-то подобного
— звучит как «не читал, но осуждаю». Я думаю, что если в оригинале был бы хотя бы намёк на «отнять от кого-то», то в каком-нибудь из переводов это отразилось.
А самое главное:

цитата

Сразу становится понятно, что он, не мудрствуя лукаво, решил, что все будут жить одинаково долго, по тридцать лет.
— в тексте этого равного дележа, увы, нет. Господь предлагал только троице зверей и человеку 30 лет жизни. Про остальных — неизвестно.
Там написано -«...задумал всем им определить время жизни». Просто время жизни.
30 лет всем живым существам — это лишь Ваше предположение.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 мая 2020 г. 10:28

цитата pitiriman

если в оригинале был бы хотя бы намёк на «отнять от кого-то», то в каком-нибудь из переводов это отразилось.
Этого (намёка в оригинале) не могло быть, т. к. означало бы развал оригинального карточного домика.

цитата pitiriman

Господь предлагал только троице зверей и человеку 30 лет жизни. Про остальных — неизвестно.
Четырёх одинаковых предложений достаточно, чтобы представить, какими были остальные. В сказке так и должно быть — всем одно и то же. За исключением раздела имущества между наследниками, всем поровну.
Не пора ли прекратить прения? Вы высказали своё мнение, я своё. Жаль, что был недостаточно убедителен.


Ссылка на сообщение28 мая 2020 г. 17:26
Это на самом деле довольно известный и распространенный сюжет. Он мне попадался в баснях Эзопа и в дореволюционной публикации малороссийских легенд. А в Указателе Березкина сюжет этот перечислен для, примерно, тридцати этносов.


Ссылка на сообщение29 мая 2020 г. 15:07

цитата mr_logika

Не видел только перевода Э. Ивановой (скоро получу его на почте), но уверен, что у неё то же самое.
Книгу получил. Перевод идентичный.
Похоже, что сборник издательства «NOTA BENE» (2001 г.) самый полный, 217 названий. И иллюстрации не те, что в других книгах, их авторы Отто Убелоде и Дарья Герасимова.


Ссылка на сообщение14 июня 2020 г. 09:35
Идя навстречу многочисленным пожеланиям и замечаниям немногочисленных трудящихся, текст статьи сегодня исправил и дополнил.


⇑ Наверх