Перевод киргизской сказки


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Beksultan» > Перевод киргизской сказки "Рассказ о змее и девушке" (Жылан менен кыздын аңгемеси)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Перевод киргизской сказки «Рассказ о змее и девушке» (Жылан менен кыздын аңгемеси)

Статья написана 10 ноября 2018 г. 11:56
Перевел киргизскую сказку «Жылан менен кыздын аңгемеси». Сказка взята из все того же сборника киргизских сказок Буудайбека Сабыр уулу, что и прежние. Сказительница — Бубукан Болоткан кызы. Расположена на страницах 292-293.

Рассказ о змее и девушке

В старину одна девочка собирала в степи сухой помет, как вдруг встретились ей две змеи, одна белая, другая рябая черная. Белая змея успела скрыться в норе, а рябую черную змею девочка убила на полдороге к норе.
Прошло время, девочка выросла. Когда она достигла зрелого возраста, оказалось, что у нее был жених, за которого ее просватали еще в детстве.
— Девушке исполнилось шестнадцать лет! — с такими словами жених девушки пригнал скот для калыма, стал свататься, чтобы взять ее в жены, но в ту же ночь, не успев даже поговорить с девушкой, ни дня не проведя с ней в наслаждениях, умер на постели.
Девушка же оказалась цела. Родители жениха вернулись обратно к себе домой, забрав скот, пригнанный женихом. Прослышав о случившемся, посватался к девушке другой жених, пригнал скот для калыма, провели той (пир), джигит забрал девушку к себе домой, устроил искупительный той, ночью легли спать, и этот жених умер, не успев увидеться с девушкой лицом к лицу. После этого девушка вышла еще за пятерых, они тоже погибли, всего умерло семь женихов девушки. Отправилась девушка к одному мулле-прорицателю, чтобы погадал он ей по своей вещей книге.
— Что за доля мне выпала, что вышла я за семерых женихов, и все семеро погибли?
Раскрыл мулла свою гадальную книгу:
— Помнишь одно событие в степи? — задал он вопрос девушке. А девушка не помнит о том, как убила ту змею.
— Нет, ничего не помню, — говорит.
— В степи убила одну змею? — спрашивает мулла. Забывшая об этом девушка:
— Не знаю!
— Ты вспомни хорошенько. В каком месте, в какое время, какую змею убила?
Не смогла девушка вспомнить, как маленькой девочкой убила змею, вернулась домой. Спустя три дня приснился ей сон, собирает во сне она маленькой девочкой сухой помет в степи и убивает ту змею. Вторая змея скрылась под землей. Побывала девушка во сне на том месте, где убила змею, вспомнила как все случилось — «ведь действительно в детстве случилось со мной такое», на другой день пришла она обратно к мулле.
— Дядюшка мулла, вспомнила я как все было, собирала я в степи сухой помет, встретила двух змей. Белая змея убежала в нору. Рябую черную змею я убила и закопала на том месте, — сказала девушка мулле.
Раскрыл тогда мулла свою гадальную книгу, стал смотреть там про случившееся с девушкой. Оказалось, что в тот день, белая змея и рябая черная змея поженились. Были они — белая змея женой, рябая черная мужем. Не успели они дожить до ночи своей любви, убила девушка мужа белой змеи.
— Погоди, ты тоже как и я, выйдешь замуж, тогда и я не допущу тебя до твоей любви, — поклялась тогда, оказывается, белая змея.
Вот так, каждый раз, в день замужества, белая змея убивала мужей девушки, девушка не успев насладиться любовными утехами, оставалась девственницей. Белая змея, одержимая местью за погибшего мужа, тоже осталась девственной.
Сказал тогда мулла девушке:
— Всех твоих мужей, чтобы отомстить за погибшего мужа, убивала белая змея. Заплати мне тысячу золотых, я воскрешу твоего прежнего мужа.
Взял мулла у девушки тысячу золотых, пошел к истоку ручья. Сорок один день читал он там заклинания, пока не появился у истока ручья повелитель змей.
— Эй, мулла, разве может ожить умерший человек, разве может загореться потушенный огонь? — спросил повелитель змей у муллы.
— Ээ, повелитель змей, воскреси моего смертного, а уж мы оживим твою погибшую змею, — ответил мулла.
— Не хватит у нас сил, чтобы воскресить погибшего человека. Ужаль этого обманщика-муллу, убей того, кто обманул девушку, — приказал повелитель змей одной змее.
Когда змея поползла, ужалила и убила муллу, у того из-за пазухи выпали слиток золота, величиной с лошадиную голову, и слиток серебра, величиной с овечью голову.
Эта змея, ужалившая и убившая муллу, обвилась вокруг этого золотого и этого серебряного слитков, и осталась там охранять их. С тех дней и повелись истории о том, что в каждом змеином скопище есть золото.




654
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение11 ноября 2018 г. 19:36
Странная логика повествования. Как будто начинали сказывать одну сказку, а закончили другой! :-D
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 ноября 2018 г. 19:40
Да, часть с вызыванием повелителя змей выбивается. Как заметил Березкин, начали как сказку, а закончили этиологическим преданием.
 


Ссылка на сообщение11 ноября 2018 г. 19:47
Ну, да. То есть, если уж вставлять такой ход, то он в композиции должен быть где-то в середине. Мол, обманул мулла девушку, она пошла еще куда-то помощи искать, там, может, тоже что-то случилось. Может, она потом, не знаю, за охотника вышла замуж, хитрого, который в первую ночь ловушки поставил и ту белую змею поймал?

Какой-то я фигней занимаюсь, по ходу дела, сказки за других придумываю :-)))
 


Ссылка на сообщение11 ноября 2018 г. 19:50
Ну, сказки в первичной записи такие. В этом их главное отличие от сказок в литературной обработке.
 


Ссылка на сообщение12 ноября 2018 г. 11:50
А, так вот откуда взялись все известные нам авторские доработки сказок? Кто-то слушал-слушал недоделанные народные версии и настолько ими фрустрировался, что решил написать, наконец, свой, логичный и законченный вариант???
 


Ссылка на сообщение12 ноября 2018 г. 12:05
Сказители бывают разные. В некоторых случаях исходный текст искажается, или упрощается. Также рассказчик может что-то добавить от себя или поменять сообразно своему вкусу.
Литературная обработка возникает не на пустом месте, а при явном недовольстве исходным текстом — либо он кажется безыскусным, либо непристойным или недостаточно интересным.
Справедливости ради, лично я в данной истории вижу единственную логическую непонятность — откуда взялись золотой и серебряный слитки. В-остальном, все нормально.
 


Ссылка на сообщение12 ноября 2018 г. 19:05
Ну, во-первых, слитки, во-вторых, проблему девушки, собственно, не решили!
 


Ссылка на сообщение12 ноября 2018 г. 19:18
Ну мулла, похоже, изначально не планировал ей как-то помочь, а пекся исключительно о своей выгоде.
 


Ссылка на сообщение13 ноября 2018 г. 11:43
Это-то понятно. Но основная сюжетная линия так и осталась в воздухе. Белая змея-то никуда не делась!


⇑ Наверх