БОЖЬИ СЛЕЗЫ Nowa Fantastyka


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > БОЖЬИ СЛЕЗЫ (Nowa Fantastyka 9 (156) 1995) (часть 4)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

БОЖЬИ СЛЕЗЫ (Nowa Fantastyka 9 (156) 1995) (часть 4)

Статья написана 8 февраля 2018 г. 06:47

4. В рубрике «Библиофил в кино. Киноман в библиотеке» Кшиштоф Липка/Krzysztof Lipka в статье “Batman na jarmarku/Бэтмен на ярмарке” сравнивает фильм режиссера Д. Шумахера “Batman Forewer” (США, 1995) с его новеллизацией – романом американского писателя Питера Дэвида «Бэтмен навсегда» (Peter David “Batman na zawsze”. Tłum. Paulina Braiter i Paweł Ziemkiewicz. “Fantastyka/Prószyński i S-ka”, 1995), находя в обоих как достоинства, так и недостатки (стр. 57-59).

Здесь же Мацей Паровский в статье “Taniec z królem/Танец с королем” рецензирует книгу американского писателя Стивена Кинга «Danse Macabre» (Stephen King “Dance Macabre”. Tłum. Paulina Braiter i Paweł Ziemkiewicz. “Fantastyka/Prószyński i S-ka”, 1995), в которой этот всемирно признанный «король хоррора» рассказывает как о своем литературном творчестве, так и о его отражении в кино (стр. 60-62).

5. В рубрике «Мультимедиа» Анджей Бжезицкий в небольшой заметке “Hiperaktywna interaktywność/Гиперактивная интерактивность” знакомит читателей журнала с изданным фирмой MTV диском CD-ROM, в котором можно усмотреть зачатки интерактивного телевидения (стр. 63).

6. В рубрике «Критики о фантастике» известный польский переводчик ПЕТР ХОЛЕВА/Piotr W. Cholewa в статье “Roger Zelazny (1937-1995)/Роджер Желязный (1937-1995)” рассказывает о творчестве, жизненном пути и последних днях жизни замечательного американского писателя Роджера Желязного, умершего 14 июня 1995 года (стр. 64).

Далее в этой же рубрике под заголовком “Z czego żyje Grombeland/На чем держится Громбеленд” опубликованы выдержки из переписки Рафала Земкевича/Rafał A. Ziemkiewicz и Феликса Креса/Felix W. Kres, посвященной обсуждению экономических основ сотворенного последним фантастического мира (стр. 66-68). Позже читатели журнала назвали этот материал одним из лучших опубликованных в журнале в 1995 году.

7. В рубрике «Рецензии»:

некто Reanimator затрудняется в оценке романа американского писателя Роджера Желязного «Сегодня мы выбираем лица» (Roger Zelazny “Dziś wybieramy twarze” – это “Today We Choose Faces”, 1973. Tłum. Filip Grzegorzewski. “Alkazar”, 1995) – плюсов столько же, сколько минусов: были у Желязного вещи и получше, но были (и гораздо больше) вещи и похуже;

некто Predator с интересом разглядывает роман знаменитого американского писателя-реалиста Джона Стейнбека «Короткое царствование Пипина IV» (John Steinbeck “Krotkie panowanie Pepina IV”. Tlum. Danuta Dowjat, Anna Maria Nowak. “Da Capo”, 1994. Серия “Klasyka wspólczesna”) -- совершенно не типичный для автора фантастико-сатирический текст, в котором идет речь о восстановлении в 19… году монархии во Франции;

некто Reanimator без особого воодушевления представляет читателям журнала очередной роман американского писателя Роберта Шекли «Опционы» (Robert Sheckley “Opcje” – это “Options”, 1975. Tłum. Marek Pąkciński. “Amber”, 1995. Серия “Mistrzowie SF”); «странная, почти сюрреалистическая книга. Главного героя терзают жуткие галлюцинации, постепенно расшатываются все причинно-следственные связи. Здесь явственно слышится эхо протестного движения хиппи перелома 60-х лет. Преумножаются аллюзии на наркотически-буддийские бредни, поливаемые писателем соусом острой сатиры. Несомненно формально-сюжетное родство романа с творчеством Курта Воннегута. Сама сюжетная интрига живо напоминает достопамятные “Сирены с Титана”. <…> Однако в какой-то момент “Опционы” начинают наскучивать. Шекли, безусловно, гораздо лучший рассказчик, чем романист, хотя этот его роман мне кажется наилучшим из его крупных произведений»;

некто Anihilator с сожалением откладывает в сторону роман английских (шотландских) писателей Майкла Скотта Рохана и Аллана Скотта «Рога Тартаруса» (Michael Scott Rohan, Allan Scott “Rogi Tartarusa”, t. 1. Tłum. Anna Reszka. “Amber”, 1995. Серия “Fantasy”); «в нем все то же самое, что и в десятках других романах фэнтези: те же герои, те же ситуации и сюжетные перипетии -- путешествие в поисках чудесного артефакта, который ни в коем случае не должен попасть в руки посланников злых сил, дружная команда путешественников, чары и противочары, алхимики и ученик чернокнижника…»;

а некто Segregator с искренним удовольствием представляет читателям томик стихов Эммы Попик «Кипящий воздух» (Emma Popik “Wrzące powietrze”, Wydawnictwo Gdańskie, 1994); Эмма Попик – автор хорошо известных постоянным читателям журнала рассказов “Mistrz”, “Terminal” и “Zezwolenie”, как теперь выясняется, к тому же замечательная поэтесса (стр.69).

Далее Кшиштоф Липка/Krzysztoe Lipka хвалит весьма необычную книгу сербского писателя, профессора Милорада Павича «Хазарский словарь» (Milorad Pavić “Słownik chazarski”. Tłum. Elżbieta Kwaśniewska i Danuta Cirlic-Straszyńska. “doM wYdawniczy tCHu”, 1993) за «великолепный язык, полный метафор и недосказанностей, удивительное и виртуозное умение вывязывать из обычных слов поэтические фигуры, исполненные новых значений. Книга легко читается (в чем немалая заслуга переводчиц), но в то же время можно часами анализировать и интерпретировать отдельные фразы… <…> “Словарь” подталкивает к раздумьям над природой истории, над тем влиянием, которое она оказывает на религиозные и философские системы; склоняет также к размышлениям над сущностью языка…»;

Яцек Собота/Jacek Sobota начинает свою рецензию следующими словами: «Странная эта книжка, странная также ее история. Ее написал еще в 70-х годах поэт, который до этого прозы вообще не писал. Польские издатели не проявили к ней сколько-нибудь живого интереса, и книга через несколько лет была напечатана на Западе, где возымела ошеломляющий попросту успех. Речь идет, разумеется, о романе Анджея Заневского “Крыса”» (Andrzej Zaniewski “Szczur”. “Kortia”, 1995) (стр. 70);

Марек Орамус/Marek Oramus рецензирует очередной роман уже хорошо укоренившегося на польском книжном рынке американского писателя Майка Резника «Пожиратель душ» (Mike Resnik “Pożeracz Dusz”– это ”The Soul Eather”, 1981. Tłum. Jarosław Cieśla. “Alfa”, 1995. Серия “Biblioteka Fantastyki”, t. 56), в котором находит параллели со знаменитым «Моби Диком» Мелвилла;

а Яцек Дукай/Jacek Dukaj, продолжающий исследовать циклы и эпопеи фэнтези, высказывает сожаление относительно того, что трилогия американского писателя Стивена Дональдсона «Хроники Томаса Ковенанта Неверующего»: «Яд лорда Фаула», «Война Злоземного камня» и «Сила, которая защищает» (Steven R. Donaldson “Kroniki Thomasa Covenanta Niedowiarka”: “Jad Lorda Faula” – это “Lord Fauls Bane”, 1977. Tłum. Piotr W. Cholewa; “Wojna Zloziemnego Kamienia – это “The Illearth War”, 1977. Moc, która oslania” – это “The Power that Preserwes”, 1977. Tłum. Maria Duch. “Zysk i S-ka”, 1994, 1995) не попала ему в руки раньше: все, что в ней происходит, кажется знакомым, поскольку разнесено по норкам эпигонами. А жаль -- потому что это хорошая литература: “Дональдсон, в отличие от всяких там Эддингсов”, умеет писать (стр. 71).

8. В рубрике «Наука и научная фантастика» Марек Орамус/Marek Oramus знакомит читателей журнала с новой книгой известного польского популяризатора науки Марцина Рышкевича «Земля и жизнь. Размышления об эволюции и экологии» (Marcin Ryszkiewicz “Ziemia i życie. Rozważania o ewolucji i ekologii”. “Prószyński i S-ka”, 1995. Серия “Na ścieżkach nauki”),

а Яцек Инглëт/Jacek Inglot, прочитав очередную книгу Эриха фон Дэникена «Шок от явления богов» (Erich von Däniken. “Szok po przybyciu bogów”. Tłum. Grzegorz Prokop. Wydawnictwo “Prokop”. 1994), приходит к выводу, что этот неутомимый искатель следов космитов давно уже пишет фантастику, т.е. он выдвигает и описывает заимствованную из научной фантастики идею и лишь затем пытается добиться отношения к ней, как к серьезной научной теории (стр. 72).

Далее в этой же рубрике Кшиштоф Цыркот/Krzysztof Zyrkot в заметке под названием «Nauka bez faktów/Наука без фактов» пересказывает и обсуждает опубликованную в журнале “Analog” в апреле 1995 года статью известного американского фантаста Джеймса Хогана, в которой подвергаются сомнению некоторые принятые современной наукой взгляды (о безусловной вредности радиоактивного облучения и др.).

9. В рубрике «Felietony» Анджей Сапковский в очередной (уже четвертой по счету) статье из цикла «Co tam, panie, w fantasy?» продолжает знакомить читателей журнала с новинками зарубежной фэнтези (стр. 74);

Лех Енчмык в статье «Muzyka przyszlośi/Музыка будущего» высказывает опасение относительно того, что музыка в будущем может стать одним из средств оболванивания и зомбирования человеческих масс (стр. 75),

а Адам Холлянек в статье «Kochajmy się – to brzmi kpiąco/Давайте любить друг друга – это звучит издевательски» сетует на то, что в современной Польше место любви в душах занимает ненависть (стр. 75).

10. На стр. 76-77 напечатан короткий комикс КШИШТОФА ГАВРОНКЕВИЧА/Krzysztof Gawronkiewicz по сценарию Денниса Войды/Dennis Wojda «Mikropolis/Микрополис».

11. В рубрике «НФ в мире» Кшиштоф Липка реферирует мартовский номер 1995 года журнала “Locus” и майский 1995 года номер журнала “Science Fiction Age”, а Кшиштоф Цыркот/Krzysztof Cyrkot рассказывает о майском 1995 года номере журнала “Analog” (стр. 78).

12. В рубрике «Среди фэнов» Томаш Ставишиньский/Tomasz Stawiszyński в заметке под заглавием «Kombinuj dalej czyli straszne męczarnie/Продолжай сочинять, или Страшные мучения» рассказывает о достижениях неугомонного Конрада Левандовского, который, оказывается, вот уже четвертый год ведет в VII Варшавском общеобразовательном лицее литературный кружок, в ходе занятий которого лицеисты постигают азы писательского ремесла и занимаются литературным творчеством (стр. 79).

13. В рубрике «Список бестселлеров» за июль 1995 года публикуется опровержение опубликованной ранее в журнале информации относительно издательства «Rebis» -- согласно письменному заявлению ее представителя, издательство не собирается ни прекращать, ни даже количественно снижать выпуск книг фантастики. В собственно списке бестселлеров -- из книг польских авторов только “Sotnie Lysego Iwanki” Романа Данака (стр. 80).





213
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх