Олди amp Звездный


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Мартин» > Олди & Звездный мост
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Олди & Звездный мост

Статья написана 16 сентября 2009 г. 15:43

Интервью для портала WOSIR (со встречи с читателями в магазине BOOKs):

цитата

115 сентября в книжном магазине «BOOKS»состоялась встреча читателей с самыми знаменитыми харьковскими писателями фантастами Олегом Ладыженским и Дмитрием Громовым, известными под псевдонимом Генри Лайон Олди.

Встреча была по-домашнему уютной и проходила в дружеском и теплом ключе. Читатели задавали много любопытных вопросов, а писатели много шутили, но еще больше уделили внимание серьезным темам современной жизни и литературы.

Олег Ладыженский (далее О.Л.):

— Мы очень стараемся работать со словом, потому что в последнее время слово и литературный язык ужасно упали. И нам страшно хочется, чтобы хоть что-нибудь оставалось. Безграмотность стала законом. Мы присутствуем с вами при уникальном явлении – при рождении письменного разговорного языка – невнятного, безинтанационного (без знаков препинания), с пропущенными слогами, с подменами букв и т.д. Поэтому если не мы, то кто? Может благодаря нам кто-то запомнит, что может быть сложносочиненное предложение.

Дмитрий Громов (далее Д.Г.):

— Кроме того писать левой задней ногой нам просто стыдно чисто перед собой.

О.Л.: — Когда читаешь Диккенса, Гессе, Бабеля, Эренбурга, Хемингуэя очень стыдно потом писать: «солнце взошло», «волки выли», «он прыгнул», «она отскочила» или «файерволл ударился о стену»... Начинает подташнивать и хочется выпить! Но мы столько выпить не можем — приходиться делать другие предложения. Хотя, теряем тем самым в популярности.

Вопрос читателя: — А у Вас не было никогда ощущения, что стилистически Вы несколько перемудрили и надо было писать проще? Ведь Вы работаете с очень сложными конструкциями и многие читатели в итоге из-за этого отваливаются...

Д.Г.: -Было наоборот – ощущение, что круто завернули!

О.Л.: — А если серьезно – до какой степени надо деградировать, чтобы Олди считались интеллектуальной литературой? Мы сложно пишем? Вы когда в последний раз перечитывали Диккенса, Алексея Толстого, Достоевского? Это мы интеллектуальная литература? Ничего подобного! Мы простые, как «Правда».

Вопрос читателя: — Вы преследуете цель, как-то повлиять на мир через свои книги?

О.Л.: — Это задача любой литературы – не только фантастики.

Д.Г.: — Но такого, чтобы мы садились и думали: «А давай-ка мы сейчас понесем: разумное, доброе, вечное – просветим и изменим мир и читателя!» у нас нет. Если бы мы такое придумали, нам, наверное, пришлось бы идти и сдаваться в сумасшедший дом.

О.Л.: — Мы затеваем разговор и хотим, чтобы вы что-то поняли, чтобы разделили наши взгляды на какие-то вещи или поспорили с нами. Чтобы вы жили какими-то чувствами, эмоциями, которые нас переполняют, и которыми мы хотим поделиться. Вы знаете — нет таких книг, которые бы смогли изменить мир достаточно принципиально. К сожалению, даже Библия не сильно изменила мир — иначе не было как минимум разделения церквей. Ядерная бомба влияет на мир гораздо больше...

Вопрос читателя: — Во время написания книг у Вас встречаются какие-то разногласия, и как Вы с этим боритесь?

Д.Г.:- Конечно же, случаются. Но за столько лет мы уже научились не попадать в болевые точки партнера. Мы всегда находим консенсус. Если ты стремишься сделать не так, как ты хочешь, а как лучше для книги – тогда все получится.

О.Л.: — У нас даже не возникает желания сесть и что-то отредактировать, что было написано нами 20 лет назад. Почему? Мы изменились – мы уже по-другому мыслим, по-другому видим мир, мы повзрослели или если угодно состарились. Мы стали более или менее циничны, мудры или глупы. Уже этого делать нельзя – это будет совершенно другое произведение. Мне искренне жаль, что Михаил Афанасьевич Булгаков 9 раз переписывал «Мастера и Маргариту». Это бы получилось 9 разных произведений, из которых мы знаем только одно. Они даже называются по-разному. Я бы предпочел иметь 9 разных романов Булгакова. Ведь, это не лучше или хуже – это вообще разные тексты.

Вопрос читателя: — Вы пишите в стиле социальная фантастика. У меня создается в связи с этим термином впечатление, что Вы пишите не книги, а бюджет Украины...

О.Л.: — Бюджет Украины – это фэнтези, причем юмористический!

Д.Г.: — Любопытная ассоциация, мы такое слышим в первый раз.

Вопрос читателя: — А какие у Вас любимые писатели фантасты, на чьих произведениях формировалось ваше творчество? Кого из них Вы любите больше?

О.Л.: — В детстве терпеть не мог вопрос – «Кого ты больше любишь – маму или папу»? Мне всегда казалось, что ответив однозначно — я предаю второго.

Д.Г.: — Нам нравятся: Стругацкие, Толкиен, Бредбэри, Желязны, Шекли, Ефремов и многие другие.

Вопрос читателя: — А над чем Вы сейчас работаете, кроме «Алюмена» третьего? Чего ждать нам в ближайшее время?

Д.Г.: — «Алюмен» третий уже закончен и продается. Сейчас мы написали одну странную даже для нас повесть «Золотарь, или Просите, и дано будет». Она, в общем-то фантастическая, но и довольно реалистическая и современная. Она об агрессии, о странном феномене агрессии в первую очередь в Сети Интернет. Почему мы её написали? Представьте – собираются вместе такие в целом милые интеллигентные приятные люди и начинают обсуждать какую-то тему (может даже спорят) и всегда разговаривают корректно. Но те же самые милые люди, садясь за компьютер и открывая форум, чат или просто комментируя статью, вдруг начинают писать, ну если не матом, то с большими наездами – ругаться со страшной силой и обещать оппоненту все кары небесные и обзывать нехорошими словами и т.д. Почему один и тот же человек в жизни такой, а в Интернете другой? Момент безнаказанности? Вряд ли...

О.Л.: — Получается парадокс – современному человеку, стоит дать в руки самое современное средство коммуникации – венец цивилизации на данное время – Интернет и из нас лезет дикарь, который стремится: нахамить, унизить, оскорбить! В чем же дело? Это вопрос нас страшно заинтересовал. Есть же какие-то внутренние причины этого феномена, ну, должны же быть! И более того – чем приличнее человек, тем хуже он мутирует там. Я в своей жизни видел, наверное, полтора десятка самых злостных хамов, которые всем угрожали побить, поймать и т.д. Но в жизни это были тишайшие ЧМОшники – болезненные, застенчивые заики. Это же феномен! Мы написали болезненную повесть, жесткую...

Д.Г.: — С нецензурной лексикой, потому что без неё это было бы все не правдой. В Интернете так выражаются!

О.Л.: — Где-то местами эта повесть на грани литературы ужасов, так как с героями происходят крайне неприятные вещи. Это накипело, и мы искренне надеемся, что эта большая повесть размером с роман, выйдет в свет в январе.

Д.Г.: — Сейчас мы еще написали целую коллекцию рассказов, и продолжаем их писать. Так что есть надежда, что после повести соберется сборник свежих рассказов.

О.Л.: — Если кто-то нас читал — у нас был цикл рассказов «Трибьют» (Посвящение). Там было одно из посвящений Роберту Говарду (рассказ «Черная вдова»). Мы продолжаем этот цикл и также цикл рассказов «Тени моего города», притчи, сатира, все что угодно на городском материале.

Вопрос читателя: — Современному писателю жить в Украине становится проще или сложнее?

Д.Г.: — По синусоиде. На самом деле, кризис сейчас у всех в зубах завяз. Он шарахнул по всем, и по писателям естественно тоже. При Советском Союзе издаться было очень тяжело, если у тебя нет волосатой лапы или ты не член Союза писателей. Но если ты уже издался, то на гонорар от одной книги тогда можно было безбедно жить, скажем, год, а то и больше, в зависимости от тиража и ставок. По советским временам это были очень приличные деньги. Сейчас на издание одной, а тем более первой книги не то, что год – в лучшем случае месяц можно прожить и то при большой экономии. С этой точки зрения стало хуже, но с другой стороны издаться стало проще. А если книга востребована и идут переиздания, на это уже можно нормально жить. Миллионером не станешь, но приличную жизнь себе обеспечишь.

О.Л.: — С другой стороны — писатель публичная профессия. Я когда затрагиваю эту тему – нас редко понимают правильно. Сейчас публичность умножена на 10 по сравнению с 90-ми годами. Ты не просто стоишь на площади, а ты стоишь на ней без штанов.

Д.Г.: — И площадь становится вес больше и больше!

О.Л.: — Это трудно выдерживать психологически. Я сам из артистической семьи и знаю, что это такое – как тяжело от публичности артистам и музыкантам. Это дико трудно. Поэтому сейчас сложнее. Тем более, когда писателя «опустили» — он свой, его тут же можно поймать на форуме, задать каверзный вопрос, а он перед тобой «станцует» краковяк и ответит на все вопросы. Это момент тоже формирует отношение. Плохо «танцует», мало денег получает...

Д.Г.: — А истина где-то посередине – не в заоблачных высотах, но и не в панибратстве.

О.Л.: — В эту пятницу 18 сентября в ХНУ им. Каразина в большой химической аудитории на 10-ом этаже мы собираемся делать доклад о достоверности художественного произведения (вход свободный). Достоверность художественного образа принципиально отличается от достоверности в энциклопедии. В свое время братьям Стругацким после выхода произведения «Отель у погибшего альпиниста» предъявили миллион претензий по поводу люггера с оптическим прицелом, который был у героя повести. Кто только их не доставал – что нет такого пистолета в природе. На что Аркадий Натанович сказал – «Мой пистолет, чего хочу то и делаю»! Но на этом эта история не закончилась...

Д.Г.: — Будучи этим летом в Варшаве на конвенте, куда нас пригласили, мы задержались на несколько дней, чтобы посмотреть город (те, кто говорил, что в Варшаве нечего смотреть оказались абсолютно не правы). Мы добрались до музея Войска польского (он открылся 2-3 года назад, в нем огромнейшие экспозиции от времен едва ли не первобытных и до наших дней) и там мы обнаружили в зале Второй мировой войны люггер с удлиненным стволом и совершенно четкими креплениями под оптический прицел! Мелкосерийное производство, но совершенно конкретная модель! Аркадий Натанович, будучи военным переводчиком и с работой на разведку, наверняка, это экземпляр видел живьем, а возможно даже держал его в руках и он просто не счел нужным объясняться перед недоверчивыми читателями.

О.Л.: — А в субботу у нас будет там же в университета диспут с писателем Валентиновым — «Мужество похвалы». Хвалить же разучились! Ругать все мастера. А чтобы хвалить – нужно обладать мужеством. Общий тон сейчас – брюзжание.

Д.Г.: — Почему все время нужно искать негатив и почему не поискать позитив? Вот я весь из себя такой эстетствующий эрудит, знаток, которому не нравится эта ерунда и графомания. А стоит похвалить и вылезет другой такой же...

О.Л.: — Поэтому, не бойтесь хвалить – помните, все гибнущие цивилизации начинались с брюзжания!

Записал и некоторые вопросы задавал Ростислав Пехлецов, корреспондент МАКСНЕТ. Фото Станислава Пилипенко.

А на сайте АТН можно посмотреть видео с пресс-конференции, посвященной «Звездному мосту»





94
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх