Терри Пратчетт на


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Vladimir Puziy» > Терри Пратчетт на украинском
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Терри Пратчетт на украинском

Статья написана 12 января 2017 г. 17:21

Сегодня издательство «Видавництво Старого Лева» (Львов) официально объявило о том, что купило права на издание книг Терри Пратчетта на украинском.

Напомню, что в «ВСЛ» уже выходили книги Михаэля Энде, Клайва Баркера, Курта Воннегута, Кадзуо Исигуро и т.д. Кстати, в этом году они же обещают выпустить, среди прочего, новые книги Исигуро и Салмана Рушди.





1680
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 января 2017 г. 17:50
Чудова новина! Тепер би вгадати з перекладачем :-)


Ссылка на сообщение12 января 2017 г. 19:21
Це вже цікаво.
Бабуля Вітровіск і нянюшко Огг, Смерть с онучкою, ну й, звісно, Семвел Ваймс та Нічна Варта... це діло. Почекаймо.


Ссылка на сообщение12 января 2017 г. 20:19
О, я хочу це прочитали! )))
Ну і... Перекладачу, на тобі величезна відповідальність, це ж Пратчетт!!!
Тож добра новина!


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 08:23
Поздравляю читателей. :beer:


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 11:36
[Сообщение изъято модератором]
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 14:02
Чтобы сообщить граду и миру о своих политических взглядах, следует идти в соответствующие ветки форума. Но не сюда.


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 12:25
Вот интересно, всегда найдется баран, который выскажет никому не интересное мнение по вопросу, его абсолютно не касающемуся.

А перевод — это хорошо. Глядишь и до новинок руки дойдут. Старый лев молодцы.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 15:43
[Сообщение изъято модератором]
 


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 18:28
Прошу воздержаться от оскорблений и перехода на личности. Надеюсь на понимание.


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 23:04
А ведь осталось собрать всего 32 книги в черной серии :-(
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 23:17
«Всего«! :))) На самом деле, имхо, качество переводов там разное -- и после ухода Жикаренцева оно слегка просело. Но я сериями вообще не заморачиваюсь: у меня Пратчетт и в «Гигантах», и в других омнибусах, и отдельными томами... а уж англоязычные -- вообще вразнобой, от покетов до омнибусов же в твёрдой обложке...
 


Ссылка на сообщение13 января 2017 г. 23:24
у меня тоже было вразнобой, но постепенно выровнялось :-)))


Ссылка на сообщение14 января 2017 г. 20:24
Дякую за новину.


⇑ Наверх