Благодаря ozor, который сделал библиографию Вашингтона Ирвинга, у меня появился прекрасный повод перечитать сборник его новелл, который я не держал в руках лет десять. Должен сказать, что я получил гораздо больше удовольствия от чтения этих рассказов, чем рассчитывал.
Очень понравились рассказы, входящие в цикл «Из записок Дитриха Никкербоккера». Очень интересны описания жизни Новой Голландии, подробные, тщательные, с отличным чувством юмора.
(В качестве ремарки в «Общественные институты» — до чего же достойно жили там люди еще в начале 18 века. Были и войны и бедность — но это было общество свободных людей. А что творилось у нас в 18 веке! Да любой бедный крестьянин или рыбак в Новой Голландии чувствовал себя уверенней, чем боярин в петровские времена! Может, поэтому они и живут настолько лучше нас?)
(Отдельное впечатление — описание удивительных красот дикой природы там, где сейчас торчат бездушные коробки небоскребов Нью-Йорка. Да, быстро течет вода в Гудзоне!)
Очень понравились истории про пиратские клады и кладоискателей. Автор здорово добавляет мистику во вполне реалистичное повествование. Вообще, очень интересно прослеживать влияние ранних авторов на более поздних. За последнее время я читал Нила Геймана и видел, как на него повлиял Лавкрафт. Читал Лавкрафта — и видел влияние на него Эдгара По. А вот теперь взялся за Ирвинга — и увидел, как он влиял на многих своих последователей. Причем это касается не только американских авторов. В рассказе «Полный джентльмен» Ирвинг выступает как предтеча Конан Дойля. А вот «Легенда об арабском астрологе» почти вчистую использована Пушкиным в «Золотом петушке».
Кстати, цикл Ирвинга «Альгамбра» понравился мне несколько меньше. Стилизация под вычурный язык арабской сказки хороша, но в итоге читается все равно тяжеловато. Хотя некоторые рассказы очень приятны.
В общем, смело рекомендую Ирвинга всем любителям мистических, приключенческих, романтических рассказов!